Растворяясь в ярком свете

Джессика Кусд Эттинг, 2021

Эбби сбегает, потому что теперь ей нечего терять. Та жизнь, где она была звездой волейбола с блестящим будущим, навсегда разрушена. В канун Рождества она и ее сестра Брук получают письмо от отца, где он сообщает, что у него болезнь Гентингтона. Редкое генетическое заболевание, которое прогрессирует с каждым годом, медленно убивая человека. И когда девушки соглашаются на тестирование, у одной из них оказывается положительный результат. Встреча с Беном подарила Эбби надежду на лучшее. Чувства девушки становятся сильнее с каждым днем, как и страх перед неизбежным. Но Бен из тех парней, которые борются за близких до конца. Сможет ли Эбби найти в себе силы жить дальше и поверить в любовь?

Оглавление

Из серии: Young Adult. Бестселлеры романтической прозы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Растворяясь в ярком свете предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Каждый год в течение двух недель, предшествующих решающей встрече, я, казалось, только и делала, что ела, спала и играла в волейбол. Общение с друзьями и выполнение домашних заданий приходилось кое-как втискивать между тренировками по два раза в день и обедами всей командой.

Тренер называла это состояние куражом, а мама — зашоренностью — после того, как однажды я забыла поздравить Уилла с днем рождения.

К добру или к худу, именно в таком состоянии я пребывала все пять дней работы в пляжной хижине проката. Целыми днями носишься туда-сюда по берегу, держа в голове расписания, цены и кто какой инвентарь взял. Домой прихожу настолько вымотанной, что засыпаю, стоит только уронить голову на подушку. А открыв глаза следующим утром до звонка будильника, спешу снова влиться в привычную круговерть, прежде чем Адова Бездна доберется до меня.

Но я ни на что не жалуюсь. Эта работа служит доказательством, что здесь я, по крайней мере, функционирую. Даже более того. Принимая во внимание, что дома я вообще себя от постели оторвать не могла, можно считать это победой.

Синтия моего энтузиазма не разделяет.

— Ты и правда хочешь работать, находясь здесь? — удивленно спросила она, когда я ей рассказала.

Похоже, она представляла мое лето в более медитативном ключе, с постоянными размышлениями на лоне природы. Надо отдать ей должное, с тех пор она на эту тему не заикалась, верная своему слову предоставить мне свободу действий.

Мое первое воскресенье в хижине стало самым суматошным днем из всех. В выходные и вообще-то всегда аврал, поэтому очень трудно успевать предугадывать желания толп туристов.

— Две S-ки, одну M-ку и XL, — кричит мне Люси. Тем временем очередь перед хижиной проката из просто длинной превращается в безумно длинную.

Я сдергиваю спасательные жилеты с вешалок и каждый подписываю, после чего помогаю двум детишкам их надеть. Еще я дважды проверяю, хорошо ли взрослые застегнули предохранительные ремни.

Люси одобрительно кивает мне.

— Ты отлично справляешься, Эбби.

От ее слов меня захлестывает волна дурацкой гордости, возникает чувство, что я уже приобрела сноровку. Чаще всего я работаю в паре именно с Люси. Она довольно милая, но дружбу свою не навязывает, чего можно было бы ожидать от сверстницы, с которой целыми днями сидишь в одной хижине. В данный момент я особенно ценю в людях это качество. Поддержание разговора с целью «получше-узнать-друг-друга» меня сейчас нисколько не интересует.

К обеду очередь у проката становится еще больше: народ сплошным потоком прибывает на весельных лодках и яликах.

— Откуда берутся все эти люди? — недоуменно спрашиваю я у Люси, спеша сложить стопку масок для подводного плавания. Остановиться в этой части острова можно разве что в крошечной гостинице, предлагающей ночлег и завтрак, да в кемпинге.

— Ту-Харборс — это практически аванпост Дикого Запада. — Она жестом указывает на сотни пришвартованных в заливе лодок, среди которых есть и роскошные яхты, и парусные шлюпки, и ветхие катамараны, и рыбацкие суденышки. — Для огибающих эту часть острова мы — единственный оплот цивилизации. И общественных бань.

В хижину врывается порыв океанского вет-ра.

— Чеки улетают! — вопит Люси.

Я поспешно поворачиваюсь к стойке и прихлопываю рукой поднявшиеся в воздух листочки, после чего прячу их в коробку с соответствующей этикеткой. Следовало сделать это еще пять минут назад.

Возможно, не такой уж я и великий профессионал, каким себе казалась.

* * *

После обеденного наплыва клиентов Люси отправляет меня на пляж собрать то, что взяли у нас напрокат, а потом разбросали где попало. Терпеть не могу это занятие! Хватаю первые попавшиеся на глаза шесть пляжных кресел и, зажав по три под мышками с каждой стороны, волоку их к хижине. Завидев направляющегося ко мне Бена, прибавляю шаг. Он же по дороге здоровается с группкой детишек.

После той стычки из-за пляжного кресла мы почти не разговаривали. Обычно я сижу в хижине, а он на пляже устанавливает зонтики и шезлонги — и при этом общается со всеми подряд, как будто, не узнав, как у кого-нибудь дела, тут же упадет замертво.

Я, пошатываясь, бреду по пляжу со своей ношей, и Бен пристраивается рядом со мной. В руках у него всего несколько пар ласт.

— Вау, тебе, как я погляжу, тяжело, — с притворной тревогой говорит он.

— Нормально. — Даже если бы у меня руки вдруг воспламенились, я и тогда ни за что к нему не обратилась бы.

— Уверена? — Он поджимает губы, пряча улыбку. — Если нужна помощь — проси, не стесняйся…

Ответить я не успеваю, потому что нас прерывает старик в рыбачьей кепке.

— Здорово, Бен!

— Хэнк, как поживаешь? — Бен дружески похлопывает его по плечу. — Удалось узнать, что там с твоим братом?

— Да. Оказалось, операция ему и вовсе не нужна.

— Отлично! Рад слышать.

— Это постоянный клиент? — отдуваясь, спрашиваю я, когда мы удаляемся на некоторое расстояние. Люси велела разузнать про таких людей, если хочу повышенные чаевые.

— Хэнк-то? Не-а. Я с ним только нынче утром познакомился. Вместе в очереди в киоск стояли.

Я сваливаю пляжные кресла в кучу у хижины.

— С тебя станется и в туалете лучшим другом обзавестись. Что такого — просто мочились в соседние писсуары.

— А как, по-твоему, я с Кертисом познакомился?

Не будь это так раздражающе, возможно, я бы даже улыбнулась в ответ на подобное замечание.

И тут — легок на помине — появляется Мистер-Классный-Пресс, более известный как Кертис. Он только что завершил урок по гребле, и с его влажных волос на плечи капает вода. Формально за хижину должен отвечать именно он, но определение «менеджер» подходит ему не лучше, чем еле держащиеся на бедрах пляжные шорты. Не будет преувеличением сказать, что за пять дней он со мной и горсткой фраз не обменялся. Поначалу я думала, что он не может вставить ни словечка в бесконечный поток болтовни Люси и Бена, но во время нашей единственной смены на пару он выдал мне: «Привет, Новенькая», после чего за три часа ничего не сказал.

Я стараюсь не пялиться на его пресс, пока он вытирается полотенцем, но это выше моих сил. Взгляд притягивается туда как магнитом. Кертис — точно живое пособие на уроке биологии, по которому можно изучать, как мышцы соединяются друг с другом.

Кертис дает каждому из нас задание, после чего снимает с вешалки свой гидрокостюм.

— Пойду на перерыв.

«Перерыв» в понимании Кертиса — это двадцатиминутная одиночная кайтбординг-сессия. Ну, знаете, это когда вы двигаетесь на сёрфе под действием силы тяги воздушного змея. Если верить Люси, это очень сложно, поскольку требует координации двух предметов.

— И я тоже, — подхватывает Бен и запоздало интересуется: — Вы же не против, девчонки?

— Ох, оставь эту свою притворную заботу. Проваливай давай, — отмахивается от него Люси.

Несколько минут спустя я вижу, как Кертис рассекает волны, а в небе над его головой парит воздушный змей. Кажется, происходящее не требует от него совершенно никаких усилий. Бен шагает к краю причала, снимая Кертиса на камеру своего iPhone. Он проделывает это каждый день недели. Интересно, зачем ему это нужно? Придет домой и будет всю ночь видео смотреть? Он что — помешан на кайтбординге? Или, возможно, сходит с ума по Кертису?

Подобное поведение находится за гранью моего понимания. Ребята знают друг друга много лет — Кертис живет на острове круглый год, а Бен с Люси приезжают каждое лето с тех пор, как были детьми. Следовательно, эта троица очень близка, как неизменно бывает, когда проводишь уйму времени вместе. У них общие воспоминания, одним им понятные шутки и незначительные детали, которых мне никогда не понять.

Ну и ладно. Их зацикленность друг на друге мне только на руку, ведь на меня они почти не обращают внимания. Даже ни к чему не обязывающий разговор неизменно приводит к вопросам и расспросам, которые мне сейчас совершенно ни к чему. Уж лучше оставаться в тени.

* * *

К четырем часам народу на пляже почти не остается — как раз к отплытию последнего парома, так что Люси с Кертисом уходят пораньше, оставив меня с Беном сворачивать лавочку.

— Между прочим, — замечаю я, доставая стопку сегодняшних чеков, — я ничего не имею против поработать сверхурочно. Если людям нужно больше выходных, например.

Он окидывает меня внимательным взглядом.

— Ладно. Круто.

Я поспешно меняю тему разговора, не давая ему возможности завалить меня вопросами.

— Кто должен выйти с нами завтра утром? Кертис или Люси?

Бен сверяется с графиком.

— Кертис.

— Это не может не радовать, — восклицаем мы в унисон и тут же смущенно добавляем — опять одновременно: — Кого, меня?

— Ты пялишься на пресс Кертиса, как будто никогда парня с голым животом не видела, — с усмешкой поясняет Бен, явно позабавленный. Я краснею. — Неужели не знаешь, что он предпочитает мальчиков?

— Да знаю я, знаю. — До меня долетали обрывки разговора между Люси и Беном, когда они обсуждали парня из Лонг-Бич, который «растерзал сердце Кертиса на кусочки и развеял, как конфетти, над Тихим океаном». Как я поняла, это случилось прошлой весной, но они до сих пор не уверены, вполне ли он оправился. — А еще я знаю, что ты хватаешься за камеру всякий раз, стоит ему надеть свой гидрокостюм.

— Думаешь, я снимаю Кертиса потому, что запал на него? — Бен так изумляется, что едва не роняет планшет с графиком.

— Ну, какая-то одержимость в этом точно присутствует. — Я уклончиво пожимаю плечами, показывая тем самым, что могу и ошибаться.

— Я работаю над документалкой.

— О безупречном прессе Кертиса?

— Нет же! — Он едва сдерживает смех. — За исключением присутствующих, едва ли кто-то еще сочтет это интересным.

— Уверена, что этот фильм найдет своего благодарного зрителя.

— Профессоры по классу режиссуры Южно-Калифорнийского университета явно не из их числа.

Я поднимаю взгляд от чеков.

— Вот, значит, куда ты поедешь учиться осенью?

— Ага, — говорит он обыденным тоном, как будто не видит ничего особенного в том, что его приняли в одну из лучших киношкол страны. Я добавляю этот кусочек информации к уже имеющимся у меня, из которых пока не удается сложить целостную картину. Бен — целеустремленный создатель документального фильма.

— Я думала, в киношколе одни мрачные угрюмые типы учатся, — заявляю я, ожидая услышать в ответ какое-нибудь беспечное замечание, но Бен смотрит на меня в упор.

— По временам я тоже бываю мрачным и угрюмым.

Понятия не имею, говорит ли он серьезно или шутит. Оказывается, я не в состоянии понимать его с полуслова, как изначально счи-тала.

На некоторое время воцаряется тишина. Я вдруг понимаю, что он не до конца ответил на мой вопрос. Желая удовлетворить свое любопытство, я предпринимаю новую попытку и спрашиваю:

— Так зачем ты снимаешь Кертиса?

Бен удивленно смотрит на меня. Должно быть, дело в том, что это первый вопрос, который я задала не по работе.

— Все студенты-первокурсники киношколы должны обязательно пройти класс режиссуры. Он уже стал легендой. Говорят, что именно после него отсеиваются те, кто не способен работать под давлением. Первое задание — снять пятиминутный фильм, используя только камеру телефона и базовую программу по редактированию. Нужно «рассказать захватывающую историю о летнем отдыхе». Свою я решил посвятить Кертису, готовящемуся к Мировому кубку по кайтбордингу.

— Это же…

— Да, это истинная правда.

Что ж, это куда больше похоже на истину, чем моя первоначальная теория. Хотя несколько фоток пресса не помешали бы.

— Поражаюсь, как спокойно он относится к съемке. А ему нужно будет… что-нибудь говорить?

— Да, я могу помочь ему раскрыться. Нужно только задать правильные вопросы.

Я раскладываю регистрационные листы по отдельным папкам, гадая, отчего это Том не купит в хижину ноутбук.

— А это нетрудно?

— Правильные вопросы — это своего рода врата, но главное в том, что люди сами хотят пооткровенничать. Центр удовольствия у нас в мозге оживляется сильнее, когда мы говорим о самих себе, нежели чем на любую другую тему.

— Это настораживает, так как ведет к нарциссизму.

Бен лишь плечами пожимает.

— У каждого есть своя история, и в глубине души большинство людей хотят найти себе благодарного слушателя.

Еще один кусочек головоломки касательно Бена встает на место. Все эти разговоры, что он заводит с людьми на пляже, имеют куда более серьезную подоплеку, чем чрезмерная общительность. Он собирает истории, маленькие детали жизни, важные для других, потому что иначе просто не может.

— И что это за волшебные вопросы такие? — спрашиваю я.

Он загадочно сверкает глазами.

— Если я сейчас расскажу, то уже не смогу задать их тебе позднее.

У меня внутри все сжимается. Я вовсе не собираюсь становиться следующим подопытным кроликом Бена.

— Что ж, желаю удачи, — легкомысленным тоном заявляю я.

Вот почему лучше не привлекать к себе внимания.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Бестселлеры романтической прозы

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Растворяясь в ярком свете предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я