Дождь нашей печали

Джейн Коулман

Офелия: Я думала, что мне пришел конец. Расставание, кончина семьи, денег нет. И тут появляется возможность подзаработать огромную сумму – фиктивный брак.Каспер: Я выдающийся архитектор Америки с трагичным прошлым. Я получил то, о чем мечтал, но вот девушка бросила меня, сказав мне кучу нелицеприятных слов. Но я ей докажу, что не такой. Сама приползет ко мне на коленях и будет умолять о прощении. Фиктивный брак покажет ей, что я не нуждаюсь в ее внимании.

Оглавление

Глава третья

Всю ночь я ворочалась с боку на бок. Никак не могла уснуть. Гнетущие мысли не давали мне покоя. Завтра, точнее уже сегодня, состоится встреча с Уилсоном и моя жизнь перевернется на все триста шестьдесят градусов. Хотя она уже перевернулась со дня смерти моей семьи.

Я сидела в баре со своими друзьями. Мы отмечали выпуск из университета. Эрик сидел рядом со мной, держа руку на талии. Мое сознание немного помутилось из-за выпитого мною алкоголя. Я вообще не употребляю, но по такому случаю решила выпить. В баре играла «Wade awake» — Eric Saade.

— Кто чем займется? — спрашивает Марк, мой уже бывший одногруппник. Делает глоток пива и смотрит на всех нас, ожидая ответа на вопрос.

— Я улечу на месяц отдохнуть. Имею права! — говорит Люси и смеется.

— А я начну искать работу, — вздыхает Марго. — Не терпится начать.

— Ну а вы, ребята? — спрашивает меня и Эрика Марк.

— Я хотел взять Лию с собой и полететь к моим родителям, чтобы мы могли вместе отпраздновать, но у Лии другие планы, — говорит Эрик и целует меня в висок. Люблю, когда он проявляет всякие нежности: то поцелует мимолетно, то приобнимет.

— Мои родители хотят меня с братом отвезти на недельку к морю, — поясняю я.

Отец настаивал на том, что мне после выпуска стоит хорошенько отдохнуть, а то, когда начну работать, отдых мне будет только снится. Но мне нравится, чем я занимаюсь, и тем не менее не посмела отказаться. Хотя бы всей семьей проведем время вместе.

— Хороший план! — провозглашает Марк и поднимает стакан вверх. Мы чокаемся и делаем огромные глотки.

Только я начала обсуждать с Марго компании, на которых она остановилась, для трудоустройства, как меня зовет Эрик.

— Лия! Тебе звонят! — и показывает экран телефона. Номер не определен.

— Сбрось!

— Кто это?

— Понятия не имею.

— Но они звонят тебе уже в третий раз за последние полчаса.

Я хмурюсь. Кому я понадобилась сейчас? Так и хотелось выключить телефон и продолжить веселиться, но чутье подсказывало, что стоит взять.

Я взяла телефон и вышла из бара на прохладную улицу. Было уже достаточно темно, температура к вечеру понизилась на несколько градусов. Для нашего штата это вполне нормально.

Я нахожу номер и перезваниваю по нему. Трубку подняли сразу.

— Алло?

— Офелия Льюис? — спрашивает на том конце провода мужской голос. — Меня зовут Томас Адамс, я сержант полиции.

— Что-то случилось? — чутье меня не подвело.

— Стивен Льюис, Мелисса Льюис и Алекс Льюис попали в автокатастрофу на шоссе. Их сбил огромный грузовик.

— В какой они больнице? — тут же спрашиваю и подрываюсь, но останавливаюсь. У меня нет машины, я приехала сюда с Эриком на его транспорте.

Как раз вышел Эрик из бара и направился ко мне. Он что-то спрашивал, но я не слышала его — была сконцентрирована на полицейском.

— Мне очень жаль, но Стивен и Мелисса Льюис погибли на месте, а Алекса доставили в городскую больницу. Сейчас он лежит в реанимации в тяжелом состоянии.

У меня словно выбили почву из-под ног. В голове было абсолютно пусто, резко выветривается весь мною выпитый алкоголь. Словно эхом я слышала слова сержанта. Мои родители. Их больше нет. А брат в тяжелом состоянии.

Родителей нет, брат в тяжелом состоянии…

В глазах темнеет, а ноги становятся ватными. Телефон выпадает из рук, и я падаю в обморок.

Я тогда пришла в себя в больнице. Из головы совершенно вылетели последние несколько минут до падения в обморок. Уже там мне снова сообщили о кончине родителей и брата. Алекс умер в реанимации, когда меня везли на «скорой» без сознания в больницу.

В глубине души я виню себя. Если бы я не упала в обморок, то скорее всего успела бы в больницу к брату. Эрик и Салли были со мной все это время. Они постоянно говорили, что меня бы все равно не пустили в реанимацию. Но от этого не легче. Возможно, перед смертью Алекс хотел, чтобы с ним был кто-то из близких. Теперь я уже не узнаю этого никогда.

Первые полгода мне было очень тяжело. Походы к психологу, разговоры с Эриком или Салли мне не помогали. Я была выбита из колеи. Я даже не могла организовать похороны. Этим занимались Салли, Эрик и их родители. Некоторая часть денег ушла на всю эту процессию, а остальные я потратила на аренду дома, продукты, счета.

Остальные полгода я пыталась найти работу, но ничего не находилось. Никому не требовался дизайнер интерьера. И вот меня бросил Эрик, а Салли с помощью Тиффани нашла мне способ заработать деньги.

Ближе к двум часам я уже сидела в квартире Салли и пила воду. Решила одеться в обычное нежно-голубое платье на бретельках с трапециевидной юбкой. Договор лежал передо мной на журнальном столике в папке, а на папку я прицепила ручку. По-деловому.

— Готова? — спрашивает Салли, смотря на часы, которые висели у нее над телевизором.

— Да, — пожимаю я плечами. Вроде и готова, а вроде и нет. Страшно. Волнительно.

Раздается звонок. Уилсон сама пунктуальность. Подруга пошла открывать дверь, а я встала со своего места. У меня появилось дикое желание спрятаться куда-нибудь. Глупая мысль.

И вот на пороге гостиной стоит Каспер Уилсон со своей помощницей Тиффани. Эта девушка мне мило улыбнулась. Приятная она. Проникаюсь к ней симпатией. Сам же мужчина подходит ко мне и вновь целует тыльную сторону ладони.

— Офелия Льюис, рад снова вас видеть, — говорит он своим красивым голосом.

— Взаимно.

Мы все присаживаемся. Салли предлагает гостям что-нибудь выпить, но они отказываются. Так и вижу, как Уилсон сидит в нетерпении.

— Ну что, Офелия, вы прочитали договор? — спрашивает мужчина, нервно облизнув губу.

Вместо ответа я протянула ему свою копию договора. Он открыл папку и посмотрел содержимое.

— Вы хотите жить отдельно?

— Да.

— Офелия, вы же понимаете, что это невозможно?

— Почему же?

— Пресса, — подает голос Тиффани.

Я поднимаю бровь. Пресса? И это аргумент?

— Вы же станете мужем и женой. Пресса сойдет с ума от этой новости и будет следить за каждым вашим шагом. Они не должны будут узнать, что все фиктивно. А для этого нужно жить, как минимум, с мистером Уилсоном в одном доме.

В словах Тиффани есть смысл, но мне так будет некомфортно жить с незнакомым мужчиной в одном доме.

— Естественно у вас будет своя комната, — говорит Уилсон.

Еще бы у меня не было своей комнаты! Это одно из главных условий, раз нам придется жить вместе.

— Я так понимаю, больше возражений у вас нет? — спрашивает он, читая договор.

— Правильно понимаете.

Мужчина кивает. Теперь своими словами я согласилась на фиктивный брак. Боже.

— Нам нужно будет сделать фотографию, как мистер Уилсон делает вам предложение, — говорит Тиффани.

— Зачем? — не понимаю я.

— Мы сделаем эту фотографию и анонимно отправим в редакцию одного из журналов. Завтра эта новость разлетится. Тогда уже не будет мыслей вообще о какой-либо фикции в ваших отношениях, — пояснила Тиффани.

И почему я так туплю? Все имеет смысл. Только теперь до меня доходит, что завтра обо мне станут искать информацию, вынюхивать кто я и где я. Провожу пальцем по брови и говорю:

— Где делать фотографию будем?

— Будет лучше, если сделаем фотографию в менее людном месте, — говорит Тиффани, печатая в планшете. — И я нашла такое место, — продолжает помощница Уилсона и поворачивает планшет ко мне экраном.

Я вижу фотографию какого-то леса, где с краю снимка проложена тропа.

— Лес? Это вообще безлюдное место, — говорю я.

— Не лес, а парк. Около озера есть лодочная, а рядом с ней несколько столиков. Сейчас там работает парочка людей: украшают стол и все рядом с ним, убирают людей.

Ого! А Тиффани работает оперативно. В глазах Уилсона даже гордость мелькнула, когда он посмотрел на нее. Эта девушка могла бы добиться высот в работе, если бы не работала помощницей Уилсона.

— Значит, едем сейчас? — спрашивает Салли, вставая.

— Да. Как раз прибудем в нужное время.

Через сорок минут мы вчетвером стояли на месте. Все было так красиво украшено. На столе стояла в центре ваза с букетом красных роз, на противоположных сторонах стояли тарелки, а на них разная еда. На деревьях висела гирлянда, которая красиво переливалась разными светлыми цветами, но в связи с тем, что еще было светло на улице, это было не особо заметно. Еще на столе стояла пара свечек в подсвечниках.

— Так, — начала Тиффани. — Мистер Уилсон и мисс Льюис, садитесь за стол пока что.

Уилсон любезно помог мне сесть за стол. Затем сел он сам. Я съела виноградинку, которая лежала на тарелке, и повернулась к Тиффани.

— Отлично! Мисс Льюис, вы не возражаете, если выбор кольца предоставился мистеру Уилсону?

— Нет, — отвечаю я. — И, Тиффани, зови меня Лией.

— Хорошо, Лия, — кивает она и улыбается. — Салли, тебе предоставляется сфотографировать их. Встанешь за тем деревом, — помощница указывает рукой на дерево, которое находилось позади них, — и будешь ждать моего сигнала, чтобы сделать снимок.

Салли достает телефон из кармана джинсов и, помахав нам с улыбкой, удаляется за дерево. Тиффани осматривается и говорит:

— Я встану тут, — девушка становится рядом с лодочной. — Мистер Уилсон, вы должны будете сделать максимально счастливое лицо и влюбленный взгляд. Все как обычно: вы становитесь на одно колено перед девушкой с коробочкой в руках. Желательно, чтобы вы что-нибудь говорили при этом и улыбались для оживленности фотографий.

В который раз убеждаюсь, что Тиффани беспредельно умная девушка. Если честно, я бы не догадалась все так организовать. Все сделано романтично и в духе богатого человека. Было бы круто, если бы все было по-настоящему, но только уже с любимым мне человеком. Увы, Эрик им не стал.

— Хорошо, начинаем? — спрашивает Уилсон.

Тиффани кивает и добавляет:

— Салли! Лию фотографируй со спины!

Салли показывает палец вверх и наставляет на нас камеру телефона. В низу живота зародилось волнение. Через несколько секунд передо мной на одно колено встанет Каспер Уилсон и сделает предложение руки и сердца, хоть и фиктивно. Это все равно, черт его дери, волнительно.

Я улыбаюсь и делаю глоток, как оказалось, шампанского. В горле пересохло. А Уилсон в это время съедает пару помидоров черри со своей тарелки. И вот он наконец выпивает залпом содержимое бокала, откашливается, поправляет пиджак за лацканы и говорит:

— Офелия, можете встать?

Я киваю, и мы одновременно встаем. Я поворачиваюсь спиной к подруге с камерой и улыбаюсь. Хоть моего лица и не будет видно, все равно, я думаю, нужно вжиться в роль. Особенно мне это пригодится, когда буду играть на публику влюбленную невесту, а затем — жену.

Уилсон улыбается, достает красную коробочку из внутреннего кармана пиджака и встает на одно колено. Я прикрываю рот рукой от «удивления». Мужчина открывает коробочку, и моему взору предстает тоненькое колечко из белого золота, украшенное мелкими бриллиантами. Оно было очень милым и красивым. Мне понравилось. Даже очень.

— Офелия Льюис, ты выйдешь за меня? — спрашивает Уилсон, широко улыбаясь.

Не знаю нужно тянуть интригу или нет, но я ответила, отсчитав в голове десять секунд:

— Да! — воскликнула я и захлопала в ладоши.

Уилсон рассмеялся, встал и достал кольцо. Я протянула ему нужную руку. Он медленно одел мне на безымянный палец кольцо и притянул к себе, чтобы обнять. Я обняла его в ответ.

— Готово! — крикнула Салли.

— Отлично! — ответила ей Тиффани.

Девушки подошли к нам, а Уилсон отпустил меня.

— Перекинь мне фотографии, — попросила Тиффани мою подругу.

Я тем временем рассматривала кольцо на своей руке. Оно прекрасно смотрелось на моих тонких и длинных пальцах. Особенно с моим молочным маникюром. У Уилсона, оказывается, потрясающий вкус в украшениях.

— Красивое кольцо, — говорю я, посмотрев ему в глаза.

— Я старался, — отвечает он.

Я хмыкнула. Сама серьезность. Этому парню очень идет улыбка, но его серьезное лицо меня вымораживает. Неужели нельзя и в обычное время улыбаться, а не только для дела?

Тиффани что-то бормочет себе под нос, а потом говорит всем нам:

— Завтра в утренних новостях уже увидите свои фотографии.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дождь нашей печали предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я