Тайны клана Ши

Дана Данберг, 2018

История младшего офицера полиции Вайлет Шир продолжается. Сможет ли декан завоевать ее сердце, какие цели он преследует? Что он к ней чувствует… вину, родительское желание защитить или это нечто иное, более жгучее и взрывоопасное? Но и от работы не убежать. Вайлет, не смотря на запрет, не хочет бросать дело о похищении ведьм. Ей предстоит ответить на вопрос: что замышляют высшие иерархи клана, замешаны ли они в преступлениях? Кроме того, появляется и еще одно странное дело, в которое оказываются втянуты хорошо знакомые герои. Возможно, приоткроются некоторые тайны прошлой жизни вампирши.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны клана Ши предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Добежав до города, я остановилась на, так сказать, распутье — предстояло решить, куда идти. На занятия в Академию я опоздала, да и настроения учиться особо не было. В особняк Даркнелла? А что там делать? Даже спать мне теперь не хочется, а наразмышлялась о прошлом и так сегодня вволю. Что-то больше не хочется.

Вот так методом исключения я и поехала в участок. К тому же, как раз мимо проходил дилижанс, идущий в административный район.

На этот раз напарник был на месте, но, честно говоря, видеть его не хотелось.

— Ты где была? Мы уже хотели розыск объявлять, думали, тебя похитили.

— Где я была не твое дело, — резче, чем хотела ответила я. — Лучше расскажи, почему от меня скрыли информацию о моем прошлом?

Катл показательно тяжело вздохнул, но взгляда не отвел.

— Напиши милорду Даркнеллу, что с тобой все в порядке, а то он уже собирался идти к Гарольду выяснять отношения.

— У него сейчас занятия.

— Напиши сейчас, он ждет.

Я пожала плечами, решив не спорить, достала новенький телефограф, который у меня так и не отобрали после тоннелей и быстренько настрочила пару предложений.

— Доволен? А теперь ответь на вопрос!

— Что-то ты обнаглела совсем, дорогая напарница, — ведьмак горестно вздохнул и закатил глаза, увидев мое, видимо, зверское, выражение лица. — Да не скрывал я ничего, ясно! Эта информация пришла только два дня назад. Я сразу же хотел тебе сказать, но с этим новым делом замотался и забыл.

Вот в это верю, в этом весь Катл. Дай ему новое дело и он забудет спать и есть, не то что сказать напарнице, что разузнал о ее жизни.

— Извини, мне правда жаль, что так получилось. Да и вообще…

— Ладно, проехали.

— Ну раз проехали, значит я должен тебе сказать кое-что. Если еще раз забудешь закрыть кабинет, напишу докладную Донахью, поняла?

— Извини, я… — замялась, не зная как оправдаться, ведь он прав. Мои эмоции — мое личное дело, а работа есть работа.

— И что вот с тобой делать? Даже отругать толком нельзя, ты сразу такой виноватой выглядишь, что отпадает всякое желание учить тебя уму разуму.

— Тогда давай, может, о деле?

— Готова работать?

— Ну я же сюда пришла.

— Что-то успела сделать?

— Ты видел в каком виде нам все прислали? — Катл аж поморщился, а я продолжила: — В общем, часть я перебрала, но пока нашла только одно подозрительное дело. Вот, на, почитай.

Я подтолкнула папку к Катлу, и он ее быстро проглядел.

— Возможно, но, честно говоря, маловероятно. Продолжай. По меньшей мере о трети погибших должны были заявить.

— А ты чем занимался?

— Был у родственников последней жертвы, успокаивал общественность. Писаки уже в курсе, так что срочно требовали отчета, объяснений и убийцу на блюдечке. Все как всегда в таком резонансном деле.

— А как же дело ведьм и оборотней не попало на развороты?

— Так никому скандал был не нужен. Ши прятали хвосты, вервольфы тоже, гильдия тем более не была заинтересована в огласке. Полуночные разбирались с полуночными, жертвы тоже из наших. Кому это интересно?

— А тут замешаны люди, поэтому такой ажиотаж?

— Ну, во-первых, это. А во-вторых, кровосос — все же не рядовое событие. Да и кто упустит случай указать Ши на их несовершенство?

— Да уж…

— Вайлет, возможны массовые протесты, так что будь осторожна и больше не сбегай.

— Не буду. Так ты узнал что-нибудь?

— Ничего особенного. Погибшая — младшая из шести сестер, приличная семья, хоть и с низким достатком. Работала она прачкой в женском приюте Великого Отца, собиралась учиться на воспитательницу. Ну курсах ее уже ждали. Хорошая, правильная, ни в чем порочащем замешана не была. Скорее всего, случайная жертва.

— Не бывает исключительно положительных людей.

— Согласен, но если она и вела двойную жизнь, пока этого обнаружить не удалось.

— Мужчины?

— По словам родных ночевала всегда дома. Бывало, задерживалась в приюте, но редко.

— М-да уж. Никаких зацепок, получается?

— Именно так. Может, наши судебные целители что-то нашли? Не хочешь спуститься в морг?

— А можно? Мне же надо с делами разбираться.

— Это от тебя не убежит. Вайлет, никто не говорит, что тебе нельзя участвовать в деле. Речь лишь о том, что не стоит это демонстрировать широкой общественности.

Когда мы уже собирались выйти из кабинета, к нам ввалился Донахью Ши собственной персоной. И судя по его зверскому выражению лица, которое не даже не пытался скрыть, сейчас будет наказание невиновных, как любит говорить Гарольд. Надеюсь только, что он не по мою душу.

— Куда это собрались вдвоем? — рыкнул начальник, уставившись на нас очень нехорошим взглядом.

— В морг, — Катл был спокоен и безмятежен. — Присядешь?

— А присяду, — Ши совсем не по-вампирски грациозно плюхнулся на стул для гостей. — Работаете? Молодцы, работайте. Только вот что: не при каких условиях никто из газетчиков не должен узнать, что над делом работает вампирша, так что с этого дня у тебя будет другой напарник.

— Вы меня снимаете?! — пораженная, я вскочила, но под немигающим взглядом Донахью тут же села обратно. Обидно, ведь маловероятно, что после этого дела мне вернут место. Скорее всего вообще переведут бумажки перекладывать, чтобы Даркнеллу было спокойнее.

— Не снимаю. Но… Шир, тебя с этим конкретным делом не должны ассоциировать. Вообще никак, поняла? Никаких вместе “в морг”, только сидишь в кабинете и работаешь с бумагами. Место я тебе выделю, чтобы и не дергали по другим поручениям, и чтобы посещение Катла подозрительным не выглядело.

— Боишься утечек? — напарник хищно уставился на начальника. — Или что-то уже случилось?

— И то, и другое. Сегодня был сожжен заживо один из свободных вампиров. И я буду не я, если это не связано с кровососом. Газетчики уже понесли, что это месть за невинно убиенных девушек рабочих кварталов и так далее, и так далее.

— Такое случается каждый раз, — напарник пожал плечами, а вот я сидела в шоке. Вампиры чаще всего воюют между собой, естественных противников у нас нет — мы слишком страшные и сильные.

— Как? — только и смогла выдавить.

— Как, как? Напился где-то в баре, совсем забыл про осторожность, может, с кем-то поссорился, а люди на взводе. Но и это еще не все, было два нападения на наших сотрудников-вампиров.

— Организованная группа? — Катл лишь покачал головой. — Борцы за государственность для людей всегда вылезают при таких событиях. Нет, чтобы в Полуденные земли переехать, они хотят их организовать здесь.

Я сидела с открытым ртом, потому что до этого мне ничего подобного слышать не приходилось. Про борцов за права людей я, естественно, знала, но никогда не думала, что доходит до насилия.

— Так вот, — Ши в упор посмотрел на меня. — Я хочу, чтобы ты четко поняла, Шир, все полицейские-вампиры сейчас станут мишенями для массового недовольства, так что форму не носить. Если еще узнают, что ты работаешь над делом, тебя точно попытаются убить.

— Может, ее все-таки снять? Если дело зашло уже так далеко и это всего за два дня?

— Пока нет. Мне нужен кто-то здесь, чтобы держать связь и работать с документами. Да, — начальник посмотрел на меня, — Я в курсе саботажа, что устроила Полуденная полиция. Мы с ними разберемся по своим каналам, но позже, когда все уляжется. Будьте готовы к тому, что это будет не единичный случай.

— Понятно. Кого ты ставишь ко мне в напарники?

— Максвелла Вингса. И можешь так не морщиться, он перспективный молодой офицер.

— Он блохастый, и этим все сказано, — отрубил Стэн. — Мне на этом деле нужен сотрудник с мозгами, а не с мускулами. Тем более, что если дойдет до непосредственной поимки кровососа, оборотень в одиночку не справится.

— Так и она не справится, — Ши кивнул на меня. Что ж, здесь он прав. Эти твари сильнее обычного вампира, а уж такого молодого, как я… — Это приказ, Катл.

— Надеюсь, это временно, — тот тяжело вздохнул.

— Посмотрим, как сработаетесь. Возможно, будете потом работать втроем. К тому же Вайлет учится и не всегда может быть в участке.

— Ты все-таки хочешь, чтобы я возглавил отдел! Не получается повесить его целиком, так ты решил зайти с другой стороны, да?!

— Не ори! — Ши хмурился и недобро буравил взглядом Стэна. Тому, впрочем, было не особо страшно. — Я ничего на тебя не вешаю, но из-за того, что ты пытаешься тянуть все в одиночку, страдает дело. Шир, пока собирай вещи и документы, с которыми будешь работать. Я тебя, пожалуй, посажу в архив, там есть лишняя каморка, да и то, что к тебе наведывается напарник, не будет выглядеть подозрительно.

Все мое существо сейчас очень нехорошими словами отзывалось об изобретательности и продуманности начальника, потому что архив Полуночной полиции находился в подвале, совсем недалеко от морга. Ненавижу подвалы!

Мне ничего не оставалось, как начать собирать вещи. Катл же, как только начальство скрылось, отправился в морг, и дожидаться нового напарника, разумеется, не стал. Но учитывая то, что тут же из-за поворота раздался раздраженный голос Ши, маневр не остался незамеченным. Каким бы гением не был Стэн, его с легкостью вычислили. Впрочем, возвращаться он не собирался, поскольку вопли удалялись.

Ключи мне передала секретарь Донахью только спустя два часа. То ли их искали так долго, то ли нашлись более важные дела. Но и я времени даром не теряла — удалось просмотреть еще несколько папок, и даже отложить парочку тех, которые точно подходят по всем параметрам.

Я уже почти упаковала все документы в коробку, стараясь не перемешать только что разложенное, как дверь с грохотом распахнулась, ударившись о стену, и в проеме появился новый напарник моего напарника. Надеюсь, что это все не навсегда.

Парень был высок, широк в плечах, как и все вервольфы, и закрывал собой почти весь проход. Длинные темные волосы, бронзовая от загара кожа, наглый, самоуверенный и надменный взгляд, намекающий, что передо мной альфа-оборотень. Интересно, как он оказался в полиции?

— Привет, ты Шир? Еще не освободила мое место? — ухмыльнулся он. — Давай поторапливайся. А еще лучше, введи меня в курс дела, если можешь, конечно.

— Вингс, я так понимаю? — холодно улыбнулась я в ответ, уже хихикая про себя. Катл его съест на завтрак и скажет, что так и было. Ну не любит он хамства и наглости. — Тебе все расскажет наш напарник… если сочтет нужным.

— Думаешь, самая умная, да? — недобро прищурился блохастый. — Была бы умная, с дела бы не сняли.

— Во-первых, меня не сняли. А во-вторых, почему такого видного офицера не перевели к Катлу сразу, как у него освободилось место? Не подскажешь?

— Может, потому что на это место попросили взять одну вампирскую подстилку?

А вот это интересный момент. Я до сих пор не уверена, не повлиял ли Гарольд на мое назначение. Хотя сам Стэн утверждает, что нет, а у Ши я не спрашивала, разумеется. Но, независимо от этого, “подстилку” я спускать не собиралась.

— Серьезно? Это все, что смог придумать твой куриный мозг? — ну да, далеко не элегантно, но вервольфы всегда обижаются, когда их считают глупыми. — А может дело в том, что ты себя зарекомендовал… никак?

— Меня сюда поставили, а тебя убрали — этим все сказано, — нагло ухмыльнулся Вингс.

— Конечно, надо ведь меня хоть кем-то заменить на этом деле. Вот выбор и остановился на том, кто был свободен. Интересно, кстати, почему тебя смогли перевести в столь короткий срок? — я молниеносно приблизилась вплотную к оборотню. — Бездельник или протекция?

А дальше я наблюдала как меняется цвет его лица от красного до белого и обратно. Кажется, я попала в точку — у этого парня здесь толстая волосатая лапа. Причем “волосатая”, скорее всего, в прямом смысле. Представитель Совета стай? Да нет, слишком молод и глуп. Значит просто чей-то родственник или близкий… хм, друг.

Сзади раздались редкие хлопки. В запале ссоры, кажется, мы оба пропустили новое действующее лицо, точнее старое — Стэн вернулся из морга.

— Молодец, Вайлет, ты выиграла, но только по очкам. Могла бы приложить и посильнее.

— Нам еще как-то работать вместе, а с трупом это проблематично, — фыркнула я в ответ.

— Мастер Катл? Очень рад познакомиться, — белозубо улыбнулся оборотень, обогнув меня по дуге и протягивая напарнику руку. — Прошу прощение за это недоразумение. Как я понимаю, миледи Шир уже уходит?

Но Стэнтона Катла такой игрой не прошибешь. Руку он пожал, но помедлив несколько секунд и давая понять, что это только обязанность. Помимо наглости и хамства, напарник терпеть не может лизоблюдов и оборотней, а лизоблюдов оборотней ненавидит вдвойне.

Ни один вампир или ведьмак не считает вервольфов себе равными, хоть они тоже причисляются к высшим полуночным. Просто так сложилось, что блохастые — это тупая пехота, мускулы, а не мозги. Отношение к ним соответствующее, а напарник, помимо того, что мизантроп, еще и знатный консерватор. В общем, Вингса на этой должности ждет суровое испытание.

— Вайлет, — не обращая внимания на оборотня, напарник повернулся ко мне, — Похоже, ты была права, нужно будет запросить данные о “потеряшках” минимум за три года. Сегодня разгребли мусор и сняли первый слой дерна, там еще тела и много. И расширь критерии поиска, обращай внимание не только на молодых девушек, но и на женщин постарше. Судебные целители говорят, что возраст жертв колеблется от пятнадцати до сорока человеческих лет.

— Это странно, обычно кровососы предпочитают молодую кровь.

— Да, мастер Шах тоже так говорит. Еще не было случая, когда жертвам подобных нападений было больше двадцати пяти.

— А может тогда кровосос не мужчина? — вклинился Вингс.

— Поясни?

— Что если это вампирша. Тогда ей не важно, как выглядит жертва, ее к ней не тянет… в сексуальном плане, я имею ввиду.

— Вайлет?

— Нет, — я покачала головой, — то, что люди вызывают в вампирах сексуальное желание наравне с голодом — миф. Они для любого из нас всего лишь сосуды с едой.

— Тогда почему кровососки выбирают в жертвы молодых мальчиков, а мужчины девушек? — оборотень не пытался подколоть, ему было действительно интересно. Но странно, что он этого не знает.

— Потому что так проще завлечь жертву, да и вкус немного разный, но тут кому что нравится. Плюс, иногда дело в эстетическое наслаждение, а сотню лет назад был случай, когда кровосос выбирал в жертвы только блондинок, потому что от него ушла жена-блондинка. Так что может быть и какой-то внешний раздражитель.

— Еще женщины меньше сопротивляются.

— Мак, ничего, если я так по-простому? — Катл смотрел на вервольфа нахмурившись, и я его понимала. Кого нам подсунул Донахью? — Для вампира сопротивление человека — всего лишь досадная помеха. Примерно как жужжащая муха — раздражает, но не более того.

— Все время забываю, что они слабее любого из нас, — притворно вздохнул Вингс, но ясно, что он понял, как опростоволосился. Ну, значит еще не все с ним потеряно.

— Так что ты думаешь по поводу разброса возраста жертв?

— Пока мало данных. Судебные целители не нашли какого-то сходства между ними? — напарник только покачал головой. — Скорее всего, либо есть что-то общее, либо это просто гурман, которому все равно, какого жертвы возраста, главное, чтобы пол был женский. Вкус-то отличается.

— Думаешь?

— Не знаю, если ничего общего найти не удастся, то скорее всего второе. Других идей у меня нет. Тут декан Даркнелл помог бы советом…

— Вайлет!

— Да знаю я, знаю. Буду молчать. Ну все, я пошла наверное.

— Помочь донести вещи? — Катл кивнул в сторону вервольфа.

— Нет, я сама. Забыл, что нас не должны видеть вместе?

Подхватив коробку я вышла, глубоко вздохнула и расправила плечи, сбрасывая невольное напряжение. Странный тип этот Вингс. Мало того, что совершенно не знает программы полицейского курса по вампирам, так еще сделал все, чтобы испортить отношения с будущими коллегами. Такое ощущение, что ему это назначение встало поперек горла.

Я спустилась в подвал, зашла в коридор, ведущий к архиву и подошла к неприметной дверке, которую и не заметишь сразу. Видимо, раньше здесь располагалась комната отдыха для работников этого отдела, но, судя по всем, ее давно не использовали по назначению. Оно и понятно, ведь тут совершенно не видно, кто заходит, а кто выходит, могут что-то украсть, а сотрудник этого даже не заметит.

Здесь было чище, чем я ожидала. Да, пыль, но ее только протереть, а так ни особой грязи, ни сломанной мебели, которой обычно захламляют все свободные помещения. Лишь старенький диванчик, стол со стульями, пустой сервант, да керосиновая горелка для разогрева пищи. Видимо, сломанная, раз не забрали в новую комнату отдыха, которую организовали после ремонта прямо в самом помещении архива.

Мне ничего не оставалось, как немного прибраться и приступить к работе, заново перебирая все дела по новым критериям. Надеюсь, это принесет больше результатов.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны клана Ши предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я