Гром над Араратом

Георгий Григорьянц, 2016

Римский полководец Лукулл, одержимый поисками таинственной кладовой сокровищ и чудес, двинул легионы на Армению. Царь Тигран II Великий полон решимости отразить агрессию. В ожесточенной схватке противостоят победоносный Рим и древние цивилизации Востока. Кто победит? Возможно, роковую неизбежность предопределят загадочные явления, дворцовые интриги, борьба за власть, любовь, ненависть, хитрость и коварство.

Оглавление

Глава 5. Почетное пленение

Митридат VI Евпатор, царь Понта и Боспора, стремился во всем подражать Александру Великому. В политике, идеологии и даже в официальных изображениях он не просто копировал своего кумира, а искал изюминку для развития образа божественного освободителя Азии. В зависимости от настроения он надевал на себя определенную маску: то он безрассудный Дионис, то мифический Геракл, то непобедимый Александр. Теперь пришлось оставить патетические образы могущественного военачальника и богоравного героя. Он в Армении, а царь Тигран не спешит с ним встретиться, более того, в крепости Бнабел, предоставленной ему, хозяйничала армянская стража, весь персонал тоже был армянский. Больше похоже на почетное пленение.

В большом зале в неистовом танце, напоминающем понтийский танец «Сэрра», двигался Митридат, разгоряченный бодрящей музыкой и неумеренным пьянством. Под аккомпанемент кемендже (лира), зурны, даула (барабан) и кавала (флейта) он танцевал так, будто хотел забыть все печали. В зал вошел присланный Тиграном министр Васак и изобразил притворное удивление:

— Я вижу вакхические пляски! Такие танцы и пьянство чужды ясному уму и пылкому темпераменту эллина.

— Конечно, я кружился в безумном танце жизни и смерти, но как приятно нарушать порядки, зная, что отвечать не будешь. — Они обнялись, музыканты затихли, а Митридат продолжил: — Я тот, кто подчинил себе целое море — Понт Эвксинский, прозванное персами Черным. Мой гарнизон стоит даже в крепости Евпаторий, а племена скифов и тавров — мои союзники. Легендарная Колхида, так почитаемая греками, моя сатрапия.

— Ложь — осколки правды! Увы, от твоих владений ничего не осталось, — парировал Васак.

— Все течет, все меняется.

— Конечно меняется. Но ты все тот же: коварен, жесток и хитер, — шутил Васак.

— Коварен? Преувеличение. Жесток и хитер — да. Моего предшественника царя Понта убили римляне. Римские ростовщики хотели прибрать к рукам царство.

— Говорят, ты убил своих мать и брата? — как бы невзначай спросил гость.

— Она мне не мать. Я убил ее, потому что женщина хотела моей смерти, а брат организовал заговор против меня. Зато я устроил им пышные похороны. Да, я, подобно Дионису, совершал убийства, будучи взбешен, но люди меня почитают, так как я один шел против великанов, облаченных в римские доспехи.

— Ты отождествляешь себя с Дионисом?

— А разве ты не знаешь, что я сын бога и был рожден из бедра Зевса?

Эллины, как ни странно, объявили Митридата живым воплощением бога Диониса. Ходили легенды, что он вскормлен и воспитан Силеном, богом с рогами, хвостом и копытами, научившим царя всем знаниям и искусствам, в том числе, виноделию и пчеловодству, открывшим ему тайны природы и наделив пророческим даром. Вот откуда в его характере соединение животного и низменного с серьезным отношением к наукам и искусствам. Он многому научился. Например, входя в пророческий экстаз, видел будущее.

— Предскажи, что нас ждет! — воскликнул Васак.

— Эллины говорят, что Силен неохотно делится с людьми знанием будущего: для этого надо его поймать хитростью, — захохотал Митридат.

— Я принес дары Дионису, — лукаво подмигнул Васак.

— У меня все есть. Вот дары Диониса: зерно, поддерживающее жизнь, и вино, веселящее душу.

— Если ты Дионис, ты должен понимать не только человеческие языки, но и птичьи и звериные… — Васаку явно нравилось поддерживать разговор.

— Я, мой друг, знаю все языки современного мира. В Пергаме, в грандиозной библиотеке, я провел много часов.

— Кто же ты? Кого я вижу пред собой — энергичного и наделенного острым умом человека или полубога?

— Мне нравится, когда меня, смертного, сравнивают с Гераклом, — прыснул Митридат.

— Государь, в Риме Дионис почитается под именем Вакха.

— Это западное варварство, — возмутился Митридат. — Я греческий бог и веду ожесточенную борьбу с Римом.

Васак вдруг стал серьезным:

— Я принес тебе неприятную весть. Мои шпионы сообщают из Боспора, что Диокл, которого ты направил за помощью к скифам с золотом и многими дарами, перебежал к Лукуллу.

Митридат помрачнел. Какое‑то время он выглядел растерянным, но потом взял себя в руки:

— Все неприятности случаются в неподходящее время… От Диокла я подлости не ожидал. Но огорчаться не буду, неудачи бывают у всех. Ты хотел узнать будущее. Так вот, я принял имя бога Диониса — бога умирающего и воскресающего, бога страдающего и побеждающего, — потому что имею сверхъестественные способности, пророческий дар и неуязвимость…

— Ты не договариваешь. Речь идет о магии? — перебил его Васак.

— Вся моя жизнь преисполнена мистики, — ответил Митридат. — Я неуловим, всегда возрождаюсь из пепла, и предсказываю: Диокл погибнет, а свое царство я себе верну.

— А как насчет Великой Армении?

— Сейчас на Востоке самый могущественный человек — это царь Великой Армении Тигран II. Я хочу встретиться с ним и просить вступить в войну.

— Царь не расположен воевать с Римом.

— Не забывай, он мой родственник, я отдал за него свою дочь, он не может мне отказать. Тем более, я сам царь Армении. Ха! Я царь Малой Армении!

История темная. Правитель царства Малая Армения Антипатр взял Митридата под свое покровительство, когда тот спасался от убийц, а потом вдруг умер, завещав ему все свои владения. Разноречивые слухи о том, как это произошло, распускались по всему громадному полуострову Малая Азия.

— Царь Тигран тебя очень уважает, — примирительно сказал Васак.

— Твой царь — человек сильной воли и твердого характера, жесткий и решительный правитель. Я глубоко уважаю армянский народ. Армяне трудолюбивы, изобретательны и храбры, я много раз в этом убеждался.

— Царю Тиграну понравятся твои слова, я передам.

— Скажи ему еще, что у него дерзкий ум, его поступки непредсказуемы, и в этом его сила.

Митридат знал себе цену, и мог убедить любого. Его имя на персидском языке означало «дар Митры» или «богом данный». Ничего не доставалось ему в жизни легко — за все приходилось бороться. Он мог заниматься делами без отдыха, для достижения своих целей не останавливался ни перед чем, добивался своего любой ценой и любыми методами. Он не знал равных себе в искусстве верховой езды и стрельбы из лука, хитрый и изворотливый ум этого человека обладал умением читать мысли собеседника, он умел завоевывать симпатии простых людей, которым обещал свободу от налогов и избавление от гнета Рима, и те охотно служили в его армии или снабжали ее.

Принесли еще вина и собеседникам подали наполненные кубки. На руке у Митридата Васак заметил браслет с когтем птицы. Царь поднес коготь к кубку и опустил его в вино.

— Коготь грифона, — пояснил он. — Очень ценная и нужная вещь. Он меняет цвет в присутствии яда, поэтому я всегда кладу его в сосуды для питья.

Выпили вина. Васак дружелюбно произнес:

— Чтобы хоть чем‑то порадовать тебя, хочу сообщить, что твои осажденные города Амасия, Синопа, Амастрис и Гераклея оказывают римлянам упорное сопротивление.

— Твои слова для меня словно бальзам! — возрадовался Митридат. — Я предчувствовал: впереди предстоят большие дела.

— Твой боевой дух подпитывают месть и жажда борьбы, — Васак смотрел на царя с восхищением.

— Да! Сегодня же отправлю письма скифским вождям, парфянскому царю и своему зятю Тиграну II. Я полон энергии, хочу и дальше быть предводителем азиатских народов в борьбе с врагами.

Они тепло попрощались, Васак ушел, а Митридат кивнул музыкантам. Заиграла кемендже, и под музыку, приплясывая, он снова впал в экстаз.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я