Нагруженная пакетами, я стояла у дверей своей квартиры и искала в сумочке ключ, как вдруг дверь открылась, и мужчина, стоящий в [моей] прихожей, [моей] квартиры гостеприимно сказал– Заходите, госпожа.– ????? – мои брови поползли вверх, выражая крайнее удивление. – Вы кто?– Тоби, госпожа… Может потому, что он улыбался, может потому, что этот Тоби называл меня «госпожа», но я не испугалась, – Так, в чём собственно дело? – уже не выдержала я.– Дело в том, что вы являетесь наследницей герцога Дэгрейв, и вам необходимо прибыть в герцогство Дэгрейв для принятия наследства, – спокойно ответил этот Сайрен.– К-к-уда, простите? В какое герцогство? – слегка поперхнувшись, переспросила я этого больного на голову.– Герцогство Дэгрейв. Правда, для этого вам придётся переместиться с нами в другой мир, Сайрен сделал какой-то жест, и в воздухе передо мной развернулась панорама старинного замка и окрестностей. Моя челюсть медленно поползла вниз.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследница по мужской линии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА 3
Первое утро в новом мире не застало меня врасплох. Я жаворонок. А на новом месте всегда жаворонок вдвойне, то есть встаю ещё раньше и по утрам ещё активнее.
Сейчас я, умытая и собранная, выясняла с Тоби опции серёжек-переговорников. Для них, жителей этого мира, всё было просто. Для меня — удивительно и волшебно.
Чтобы вызвать человека и поговорить с ним, нужно было нажать на камень серьги и чётко представить с кем хочешь говорить. У человека тоже должен быть артефакт связи, иначе магический импульс до него не дойдёт. Говорить можно было и голосом, и мысленно.
Потренировавшись на Тоби (у него в качестве переговорника был крупный кулон из горного хрусталя), я спросила у него:
— Тоби, если мы сейчас начнём знакомство с замком, то кто будет обслуживать наших гостей?
— Вы правы, госпожа. Сейчас в замке слуг почти нет. Только повариха с дочерью, дворецкий и я. Они присмотрят за гостями, не беспокойтесь. А я уже отправил известие в деревню старосте, что хозяйка вернулась и нам нужны слуги. Сегодня к обеду они соберутся в холле, и вы сможете выбрать личную служанку, горничных и кого ещё нужно будет.
— Ты же мне подскажешь, Тоби?
— Конечно, госпожа. Это мой долг.
— Тоби, а ты вообще-то кто в замке? — додумалась я, наконец, спросить своего верного помощника.
— Старший дворецкий, госпожа. Наш род занимает эту должность со времён Вейлена Дэгрейв.
(О! Ещё один фанат длинных родословных, улыбнулась я про себя. Но поддразнивать Тоби не стала. Видно же, что человек искренне гордиться этим фактом.)
— Ну, хорошо, господин дворецкий. Начнём знакомство с замком?
— Начнём. Прошу вас, госпожа.
И Тоби повёл меня в холл, где мы направились к широкой красивой лестнице, но вместо подъёма, мы начали спускаться вниз. Уже со второго пролета лестница значительно сузилась. Парадная облицовка стен закончилась, и проступили древние камни основания замка.
Я замедлила ход и провела рукой по этой старой кладке. Какие великаны её выкладывали? Камни были метра по полтора в основании и не меньше метра в высоту. Тёмно-серый гранит, всего лишь стесанный, но не отшлифованный, производил впечатление мощи и надёжности.
— Ну, здравствуй, родовое гнездо моих предков. Давай дружить?
И мне показалось, как тёплая волна прошлась под моей ладонью. И я поверила, что замок меня слышит и понимает. Нехотя оторвав руку от стены, двинулась дальше за Тоби, который уже спустился до конца и поджидал меня внизу.
— Здесь начинается подземелье замка, госпожа. Все ходы и помещения мы сегодня посмотреть не сможем, но сокровищницу, винные погреба и кладовые я вам покажу.
Мы свернули в первый ход, и Тоби остановился перед кованой ажурной решёткой.
— Здесь винный погреб, госпожа. Ключи есть у меня, у вас и у поварихи.
— А, где мои ключи? — удивилась я.
— Все ваши ключи, собраны в связку и висят в вашем кабинете. Взять их никто не сможет, даже я.
Тоби открыл замок на решётке, и мы вошли внутрь. «Ну, ничего себе! Да, тут не на одно поколение хватит, — подумала я. — Даже, если очень стараться».
Пока Тоби перечислял мне названия и года закладки, я слушала вполуха и больше рассматривала непривычную для меня картину. И, честно говоря, мне очень понравилось ощущать себя хозяйкой такого богатства. С трудом я заставила себя выйти из этого хранилища хорошего настроения.
Пропустив два хода, Тоби свернул в третий и по узкому каменному коридору мы подошли к массивным дверям, которые казались самой непробиваемой вечностью.
— Это сокровищница замка, госпожа. Войти сюда можете только вы — наследница. После вас следующий наследник. Больше никто. Ни муж, ни дети, ни другие родственники. Надо надрезать ладонь и приложить руку в специальную нишу. Но это только в первый раз, госпожа. Потом надрезать руку будет уже не надо. Только прикладывать. Вот сюда, госпожа. Давайте, я помогу.
Тоби взял свой кинжал и рассёк мне ладонь. Я уже и не боялась даже. Привыкаю, однако, что здесь всё на крови завязано. Приложила руку в указанную выемку. Несколько секунд было тихо. Затем дверь дрогнула и медленно поползла в сторону.
— Тоби, — дошло до меня, — а вдруг кто-нибудь в этот момент нападёт?
— Не беспокойтесь, госпожа. Когда мы вошли в этот ход, проём за нами закрылся. Там сейчас стена и никто не сможет пройти. Идите, госпожа. Мне нельзя. Охранная магия убьёт любого, кто переступит порог хранилища.
Я осторожно вошла внутрь. Комната была небольшая. Скорее, не комната, а пещера, высеченная прямо в скале и отгороженная мощной дверью.
Здесь всё было пронизано магией. Даже я, ничего ещё не умеющая, поняла и почувствовала это.
Вдоль стен располагались массивные стеллажи, на которых стояли многочисленные ящички, сундуки, короба. Посередине комнаты стоял стол, на котором россыпью лежали украшения, деньги, амулеты.
Я подошла ближе и взяла в руки изящную лёгкую диадему, лежащую поверх всего этого великолепия. Не удержалась и надела её себе на голову. Жаль, что нет зеркала посмотреться, подумала я. Поискала глазами какую-нибудь отражающую поверхность и увидела на одном из стеллажей серебряное полированное блюдо. Поставила его к стене и взглянула на своё отражение. Качество картинки, конечно, не очень, но образ получился внушительным. Такая себе, настоящая герцогиня (ага, в джинсах и рубашке). Хотела уже снять диадему, как услышала прямо в голове:
— Оставь, девочка. Возьми её с собой и надевай, хотя бы на короткое время каждый день. Так я смогу с тобой разговаривать, пока полностью не восстановлюсь. Потом смогу говорить и без неё.
— Т-ты к-к-то? — заикаясь от неожиданности и страха спросила я.
— Замок, хозяйка. Не бойся, ты привыкнешь.
— Д-да, я и н-не б-боюсь, — продолжала я выбивать дробь зубами. — П-прос-сто неожиданно очень.
Замок хмыкнул, а я почувствовала тёплую волну, укутавшую меня с ног до головы и ласково погладившую по макушке.
— Не бойся, девочка. Мы справимся.
— Ага, — только и смогла сказать я, торопливо выходя из сокровищницы и закрывая её.
Тоби ждал меня недалеко от двери. Но, увидев моё лицо, спрашивать ничего не стал, а сразу повёл к выходу, который действительно закрывала стена. Нажав на камень внизу, Тоби открыл проход и сказал:
— Я закрою его, госпожа. Он вообще-то всегда закрыт, чтобы никто лишний не знал о местонахождении сокровищницы.
— Конечно, Тоби, делай как надо. И, знаешь, давай продолжим с подземельем после обеда. А сейчас покажи мне лучше замок.
— Как скажите, госпожа.
И мы поднялись в холл. Из него шли три широких коридора и парадная лестница на верхние этажи. Правый коридор был мне уже знаком. Это было хозяйское крыло, где на первом этаже были кабинет, библиотека, гостиная, на втором — спальные комнаты хозяев, а на третьем — комнаты для знатных гостей.
Левое крыло было отдано под хозяйственные помещения и комнаты для слуг.
А центральный ход вёл из холла в парадный зал приёмов. Здесь же были большой обеденный зал и танцевальный зал, попасть в которые можно было как из зала приёмов, так и из служебного коридора.
Посмотрев, все эти помещения, я уведомила Тоби, что на сегодня хватит экскурсий и ушла в свой кабинет. Кому надо — найдут. А я собиралась поговорить с замком об охране территории, также попробовать связаться с нашим поверенным и договориться о встрече. Очень меня смущало откровенное недовольство лорда Митчела Драймонда.
***
В кабинете я положила на стол диадему, которую всё это время держала в руках, и села за стол внимательное разглядывая её. Я пыталась найти элементы, датчики, не знаю, что ещё, которые позволяли говорить со мной замку. Ну, трудно умещалась у меня в голове магия. И я пыталась найти привычные объяснения, как она действует.
Да, и сам говорящий замок производил то ещё впечатление. Вот вы можете представить, что с вами разговаривает дом? Вот и я не могла.
Но, оглядев диадему со всех сторон, мне пришлось прийти к выводу, что это обычное ювелирное украшение. Ну, не совсем обычное. Очень красивое и дорогое, но украшение. Тогда как?
Я осторожно надела диадему на голову и сразу как будто включился звук.
— Ха-ха-ха, — услышала я негромкий хрипловатый смех. — Ха-ха-ха! Ох, и насмешила, хозяйка. ТАК в магии ещё никто не сомневался! Ты бы её ещё на зуб попробовала! Ха-ха-ха!
— Но должна же попытаться понять, как это работает! — почти возмущённо ответила я.
–У магии совсем другие принципы действия, девочка, — ответил, успокоившийся замок.
— Да, кстати, объясни тогда, как ты разговариваешь? Не может же со мной говорить вся эта громада?! — поинтересовалась я.
— Ты права. Не может. Она и не говорит, хотя вся пронизана магическими потоками. Замок стоит на источнике магической силы. И пока этой силой управляет разум, замок неприступен.
— А кто со мной говорит? Кто ты?
— Я дух твоего предка — Вейлена Дэгрейв, который отдал всю свою кровь и жизнь, чтобы защитить замок и людей в нём. Боги приняли мою жертв, и все мои наследники стали сильными магами и получили дар истины. А моя душа осталась в алтарном камне нашего замка. Но мы все связаны. Я буду существовать в камне, пока есть мои наследники, и пока они будут делиться со мной своей кровью. Без крови мой дух ослабнет и со временем уйдёт на перерождение и замок уже не сможет разговаривать, — казалось, усмехнулся дух. — Замок будет жить, пока здесь буду я и буду вплетать вашу кровь в магию источника, так как потоки магии завязаны на меня. Но твой отец чуть не прервал эту цепь, уйдя в другой мир. Мне не хватало крови потомков, из-за этого пришлось брать слишком много магии источника. Но она не кровь. Магия сильна — да, но не скреплённая кровью, она начинает развеиваться. Источник слабеет, и замок начинает разрушаться. В этот момент его может подчинить другой хозяин, просто напоив своей кровью и связав ею магию источника. Так что, девочка, у нас теперь много работы.
— Вот оно что! Получается, что Дэгрейв могли перестать быть хозяевами этого чуда?
— Да, через несколько лет определённо любой мог стать новым хозяином этого места.
— Значит, меня вовремя нашли. Хорошо! — обрадовалась я. Было бы обидно потерять то, что составляло славу и гордость нашего рода. — А тебе хватит той крови, что ты взял при обряде?
— Чтобы проснуться, да. Но для восстановления надо немного больше.
— Немного, это сколько? — осторожно поинтересовалась я.
Не то чтобы я боюсь крови, но её у меня всего пять литров и повторять подвиг Вейлена, я как-то не торопилась.
— Не беспокойся, не так и много, как ты сейчас себе придумала, — и в голосе духа послышалась усмешка. — Достаточно стакан крови за один раз. Но придётся сделать это два-три раза за год. А если хочешь быстрее, то за месяц.
— Это и есть, то условие, при котором ты восстановишь замок быстро?
— Да, только это. Но повторю, если не хочешь, я не буду тебя торопить. Всё же ты девочка. В конце концов, никаких войн сейчас нет. Можно и подождать.
— Но мне всё равно интересно, почему ты говоришь через диадему?
— Вот настырная! Да потому, что она утыкана драгоценными камнями, которые в этом мире не только украшение, но и, чаще всего, проводники и накопители магии! И, кроме того, надев её на голову, ты можешь общаться со мной мысленно, а не вслух, пугая этим непосвящённых.
Точно! Об этом я и не подумала. Хорошо, что сейчас сижу в кабинете, и меня никто не видит.
— Знаешь, можно я к тебе буду обращаться по имени? А то «замок» это как-то не очень звучит.
— Зови меня Леном, девочка. Когда-то давно так меня звали друзья.
— Хорошо, Лен. Я рада, что мы с тобой поговорили, всё-таки, знаешь, неизвестность — неприятная штука. И, что только не придумаешь при недостатке фактов. А давай я тебе сейчас крови дам, и ты уже начнёшь помаленьку восстанавливать что-нибудь? — загорелась я.
— Ну, если ты сама не против и хорошо себя чувствуешь, то я только за. А начать надо, наверное, с самого замка. Ведь он и по размерам гораздо больше, чем кажется сейчас и по убранству богаче. Но не переусердствуй: не хотелось бы потерять долгожданную хозяйку.
— Ой, а можно убранство ты со мной будешь делать? Или я мастеров приглашу? Честно тебе скажу, хочу немного осовременить всё. Или ты против? Или нельзя? — заторопилась я, понимая, что пока не имею права указывать.
— Ну, почему нельзя? Тебе же здесь жить. Только атрибуты тронного зала надо сохранить. Кресло-трон — это артефакт. На него может сесть только истинный наследник. Твоя диадема — это корона герцога. Я её просто уменьшил для тебя и сделал женский вариант. Герб герцогов Дэгрейв, который висит в тронном зале над креслом — это тоже артефакт. В нём заключена защитная магия, которая не допустит никакого нападения, ни физического, ни магического, в пределах этого зала. Всё остальное можешь изменять. Даже интересно посмотреть будет. Надеюсь, у тебя всё в порядке со вкусом и мерой.
Я аж чуть не захлебнулась от возмущения и обиды. Но Лен засмеялся, и мне самой стало смешно. Нашла из-за чего обижаться. Обычная дружеская подначка.
— Ладно, Лен. Сейчас я иду к тебе, а потом сразу на обед. Поговорим ещё к вечеру.
— Жду тебя, девочка.
Я положила диадему в стол и заторопилась в замковую часовню. На этот раз я всё хотела сделать сама и не хотела, чтобы кто-то знал о моих действиях.
Никого не встретив по дороге, я вошла в часовню и закрыла дверь на ключ. Не знаю, сколько я здесь пробуду, но не хочу, чтобы меня беспокоили. Взяла с алтаря нож, видимо оставленный здесь нашим поверенным, и решительно надрезала вену на запястье. Запоздало подумала, что не взяла бинтов или хотя бы лент, чтобы остановить потом кровь. Но она уже потекла по руке, и я поторопилась приложить руку к ямке на поверхности камня. Стоять возле него было неудобно, и я примостилась рядом с камнем, присев на постамент, на котором он лежал.
На стекающую кровь старалась не смотреть, но поглядывала, чтобы в случае необходимости помассировать вену и усилить ток.
Наконец, углубление в камне наполнилось до краёв. Я посчитала, что это норма и есть. Подняла руку и зажала вену, чтобы остановить кровь. Но опешила от увиденного: на месте надреза раны уже почти не было. На моих глазах она затягивалась. И рука принимала прежний вид! А кровь из ямки уже полностью впиталась в камень.
«Вот и хорошо», — подумала я. И поспешила в малую гостиную, где у нас теперь проходили обеды. И чувствовала себя вполне нормально. Нет, сама бы я туда не торопилась и удовлетворилась бы кухней. Но, гости…
Однако, дойти до места сразу мне не удалось. В холле меня перехватил Тоби и, указав на группу мужчин и женщин, напомнил:
— Госпожа, вы хотели выбрать слуг.
— Ах, да, — приостановила я свой бег.
Действительно нужное дело. Подошла к будущим работникам и начала без стеснения их рассматривать. «Нет, ну, как тут выберешь, — через несколько минут всё-таки возмутилась я. — По внешнему виду, что ли?!» Я повернулась к Тоби.
— А ты не мог бы набрать слуг сам? Я ведь всё равно пока не знаю, кто и для чего нам нужен.
— Я бы мог, госпожа. Но личную горничную вам лучше выбрать самой. Ведь надо, чтобы она вам нравилась.
— Тут я с тобой соглашусь, но мне всё равно надо о них хоть что-то знать. Поможешь?
— Конечно, госпожа. Вы выбирайте, а я, что знаю, расскажу.
Я ещё раз прошлась взглядам по лицам людей, ожидающих сейчас моего решения. Женщин среди них было больше, причём, в основном молодых. Даже очень молодых. Случайно взгляд мой задержался на невысокой, худенькой девочке. «Господи, кто же это такого ребёнка отправляет на работу?» — подумала я.
И, указав глазами на девочку, вопросительно подняла бровь, глядя на Тоби. Тот подошёл к ней и, выведя её за руку из общей толпы, представил мне.
— Марика. Сирота. Живёт у тётки. По дому-то, наверное, всю работу делает, а личной служанкой вряд ли сможет. Опыта нет.
— Марика, — обратилась я к ней, — пойдёшь ко мне личной служанкой? Не бойся, если что-то не знаешь или не умеешь, то спросим у Тоби. Он всё знает. Согласна?
— Да, госпожа, — тихо ответила девчонка.
И я, потрепав её по голове, отправилась, наконец, обедать, наказав Тоби самому набрать необходимый штат прислуги. В конце концов, он потребности замка знает гораздо лучше меня.
Обстановка в гостиной, когда я вошла туда, меня удивила и обрадовала одновременно. Так как, кроме привычных уже кузенов, за столом присутствовали наш поверенный — Грегор Сомерлед и Сайрен Ройдевин — маг межмировых порталов.
— Здравствуйте, уважаемый мэтр. Рада видеть вас. А я сегодня хотела с вами говорить по артефакту. И вам, Сайрен, здравствуйте. Добрый день, кузен, кузина.
Поздоровавшись со всеми, я дала распоряжение подавать на стол и приготовилась слушать новости. Ясно, что гости приехали не просто так.
— Леди Катрина, мы приехали с Сайреном по делу, но хотелось бы обсудить это в кабинете.
— О, конечно. Я, хотя и пребываю в большом нетерпении, но подожду. А, кстати, как там лорд Драймонд себя чувствует? Не слишком расстроился? — деланно сочувствующе поинтересовалась я.
Мэтр усмехнулся.
— Лорд не расстроился. Он разозлился. Но поскольку герцогство — суверенное государство, сделать он ничего не может. Только просить о дипломатической поддержке короля. Но и король не может вас заставить отказаться от наследства. Герцог скоро будет здесь, леди. Но вы можете его не принимать. Это ваше право. Тем более, что замок его не признал.
— Вот, как. Спасибо за подсказку, мэтр. Но не будем слишком суровы и выслушаем герцога. Что-то же он хочет спросить или предложить.
И я уткнулась в тарелку, скрывая предвкушающую улыбку. Надо быстрее разбираться со всеми этими наследственными проблемами и браться уже всерьёз за обустройство и обживание замка. Представляю, как вытянутся мордочки всех недругов, когда замок приобретёт свой настоящий вид. Ведь это будет означать только одно: Дэгрейв вернулись!
После обеда мы с мэтром и Сайреном прошли в кабинет. Рей увязался было за нами, как он выразился, в качестве моей поддержки. Но мэтр вежливо и твёрдо довёл до него мысль, что здесь справятся и без него.
В кабинете я села за стол и предложила гостям сесть, как им удобно. После этого, выжидающе взглянув на мэтра, спросила:
— С чем прибыли, дорогой?
Мэтр улыбнулся и заметил Сайрену:
— Какая хваткая леди. Сразу переходит к делу, — и тут же, став серьёзным, продолжил. — Дело не то, чтобы сложное, но важное. У вас в замке сейчас нет опытного сильного мага. А обстоятельства как раз требуют его присутствия. Сейчас, когда замок только просыпается и ещё слаб, и когда вы сами только начинаете использовать свою магию, вам необходим будет защитник, наставник и помощник. Я предлагаю в этом качестве своего племянника — Сайрена Ройдевина. Вы с ним хотя бы немного знакомы… (При этих словах, Сайрен совершенно хулигански мне подмигнул). И, надеюсь, подружитесь. Тогда ему будет легче охранять вас. Кстати, это входит в наш контракт, заключённый с вашим дедом: охрана наследника до его решения об отказе. Надеюсь, вы не собираетесь сейчас расторгать контракт?
— Так. Подождите, мэтр! Я правильно поняла, что Сайрен будет меня охранять и заодно учить магии?
–Совершенно верно, леди! Но кроме того, он будет проводить для вас магические расследования в случае необходимости.
— То есть, Сайрен, по вашему договору является моим придворным магом, пока я его не уволю, расторгнув контракт?
— Совершенно верно, леди, — вновь повторил мэтр и добавил. — Как приятно иметь дело с понимающим человеком.
Я улыбнулась на немудрёную похвалу и задумалась. А, насколько это всё мне нужно? И сразу же поняла, что нужно. Даже очень. Как бы много не знал Лен, но всему он меня не обучит, просто потому что он дух, у него нет материального тела. И действительно хорошо, что Сайрена я уже знаю и видела его в деле, мне будет легче ему доверять и можно проще себя вести.
— Я всё поняла, мэтр, и согласна. Надо что-то подписать?
— Сам контракт подписан вашим дедом. Но теперь герцогиня вы. Поэтому поставьте печать рядом с печатью лорда Кертера, если согласны.
Ну, вот. Первая моя печать в этом мире. Где-то я в столе видела печатку. Ага, вот она.
— Скажите, мэтр, — спросила я, аккуратно оттиснув изображение герба на бумагу, — я должна носить этот перстень постоянно или нет?
— В нашем мире, госпожа, — назидательно ответил старик, — такая печать имеет статус документа, подтверждающего вашу личность. Им можно заверять любые сделки, снимать и класть деньги в банках, принимать и давать клятвы. Решайте сами, носить или нет. Насчёт размера не беспокойтесь. Такие печати — это родовые магические артефакты и подстраиваются под размер владельца.
Я взяла перстень и надела его на указательный палец. Перстень нагрелся и через некоторое время уменьшился до нужного размера. Вот так. Ещё одна деталь в моём освоении нового мира. Теперь я этому миру нечужая.
Поручив Тоби выбрать для Сайрена подходящие покои, я попросила мэтра объяснить мне возможные претензии герцога. На что мэтр ответил, что какие бы претензии герцог не выдвигал, он ни на что не имеет права и прекрасно это понимает. Замок магически признал свою хозяйку. А в этом мире такое признание имеет силу закона.
«На что же тогда рассчитывает этот красавчик?» тревожно подумала я.
Мэтра я тоже попросила задержаться в замке для дальнейших юридических консультаций. Предупредив Тоби, что в подземелье сегодня уже не пойдём, я направилась в библиотеку. Мне хотелось узнать побольше о династии Драймонд и о герцоге, в частности. Не скрою, этот мужчина меня заинтересовал. Не только внешним видом, но и скрытой внутренней силой, которая всё равно прорывалась сквозь его сдержанность и показывала совсем другого герцога. Не холодного самоуверенного сноба, а горячего импульсивного мужчину. Завлекательно, но… Слишком много «но», решила я на такие свои неуместные мысли.
Замок постепенно наполнялся новыми жителями, и я буквально чувствовала, как Лен радовался этому оживлению и старался восстанавливаться быстрее. Жизнь вернулась в замок Дэгрейв и её надо было жить.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследница по мужской линии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других