За Последней Чертой. Хроники Руны

Владислав Деревяшкин

«Последняя Черта» – это то место, где кошмарные сны становятся реальностью, а самое миролюбивое существо может в любую секунду превратиться в монстра. По этим землям, на которые уже сотни лет не ступала нога человека, идут девять смельчаков. Их цель близка – осталось лишь пройти через Мертвый лес, где на каждом шагу установлены ловушки, пробраться в древнее святилище Таинаки и выкрасть бесценный магический фолиант. Заключительная книга трилогии «Хроники Руны» – все самое интересное впереди…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги За Последней Чертой. Хроники Руны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Владислав Деревяшкин, 2016

ISBN 978-5-4483-4681-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава первая

Назвать Пограничное Королевство королевством не поворачивался язык. Питер был ошеломлен, узнав, что государство по своим размерам едва ли не уступает Эстраду. По сути, это был один огромный город-крепость, разбитый на семи холмах, носящий неприступное название — Оплот.

Стражники без проблем пропустили разношерстную компанию в город, не удостоив внимания даже грифона. Жители Пограничья давно привыкли ко всякого рода существам — все-таки рядом граница Последней Черте, которую частенько перебегает всякая нечисть. Руби был не на шутку обижен таким равнодушием к своей персоне. Он привык к всеобщему вниманию. Ему льстило, что люди смотрят на него с изумлением и даже с подобострастием — как-никак, а грифоны очень малочисленны на Руне. Да и селятся в глухих местах, как можно дальше от человека. Поэтому такой зверь для горожан — настоящая диковинка. Но только не для подданных Пограничного Королевства.

— Что это с твоим зверем? — поинтересовался у гринча Лис.

— Это на него так угнетающе действует дефицит внимания.

— Вот уж не знал, что он такая утонченная натура, — хихикнул Весельчак. Руби склонил голову и звонко щелкнул клювом перед носом воина. Весельчак отшатнулся, как ахур от ладана.

— Будешь знать, как насмехаться над моей птичкой, — Смоки шутливо погрозил Весельчаку кулаком.

— Жаль, что Баратуда не пошел с нами. Веселый малый. Без его шуток будет скучновато, — с досадой произнес Драчун, поглаживая сидящего на плече кота.

— Я приглашал его, но он отказался, — пожал плечами Пит. — Сказал, что ему нужно уходить. Но пообещал, что обязательно навестит нас.

— Когда уже покажется это проклятая площадь, — заныл Пакостник. — Так отдохнуть хочется. Ноги аж зудят.

— Погоди немного, — успокоил Питер бешеного. — Вот доберемся до королевского дворца, там и отдохнем.

— Милорд, а вы уверены, что мы идем в правильном направлении? — спросил Батька. — Чем ближе к центру города, тем дома богаче стоять должны. А тут как были хибары, так и остались. Или я чего-то не понимаю?

— Жители Пограничья — варвары, — ответил Питер. — Они сравнительно недавно приобщились к благам цивилизации. Поэтому пока роскошь для них — пустой звук. Но дорогу спросить все же следует.

— Эй, милейший, доброго здоровья. — Вудс попытался остановить идущего навстречу ремесленника, но тот проигнорировал приветствие и прошел мимо. Пушистый, сидевший за пазухой Драчуна, презрительно фыркнул.

— Спасибо тебе, добрый человек, — с издевкой крикнул вслед горожанину Весельчак.

Питер тоже решил попытаться разузнать дорогу до главной площади, но очередной прохожий также не повернул головы.

— Эдак мы до вечера будем любезничать, — пробурчал Дуболом и тут же схватил своими мощными ручищами за грудки первого попавшегося на своем пути горожанина.

— Тебя что, обезьяна воспитывала? — рявкнул варвар. — Руки убери, а то так ногой в пах заряжу, будешь знать, как хватать средь бела дня добропорядочных граждан.

Дуболом немного опешил и отпустил прохожего.

— Простите, уважаемый, мы не хотели вести себя неподобающе, — извинился Питер.

— Тог простит. Ладно, чего хотели-то?

— Скажи-ка, приятель, правильно ли мы направляемся к королевскому дворцу? — задал вопрос десятник.

— Правильно. Через три квартала свернете направо. Затем пройдете еще один квартал и повернете налево. А там по прямой, и упретесь во дворец. Вот только если вы к королю, то он вряд ли вас примет в ближайшие несколько дней.

— Это еще почему? — нахмурился Батька.

— Дочка у него родилась. Там сейчас такая гульба идет, что ему не до государственных дел.

— А что, если… — Лис так и не успел договорить — горожанина уже и след простыл. — Ну, что за народ. Каждый из себя чересчур делового строит.

— Милорд, какие будут предложения? Если во дворце идет грандиозная пьянка и королю нет никакого дела, что творится у него в государстве, может на пару деньков устроим отдых, пока Его Величество не просохнет?

— Здравая мысль, — поддержал десятника гринч. — Заодно осмотрим достопримечательности, оценим кухню и здешних красоток.

— Красоток, стряпню и осмотр оставим на потом, — сказал молодой лорд. — Давайте все же дойдем до дворца. А там, если король и вправду в стельку пьян, как уверяют его подданные, тогда можем смело попробовать местную кухню, ну или кому чего больше захочется.

Около четырех часов понадобилось путникам, чтобы добраться до главной площади Оплота. Воины были удивлены бедностью и аскетизмом местной архитектуры. После величественного Сперониума Оплот выглядел не иначе, как захудалый городишко. Одно-, и двухэтажные дома из серого камня, покрытые такой же серой черепицей, нагоняли уныние и тоску.

По периметру площади стояли особняки вельмож и резиденция самого правителя Пограничья.

Архитектура дворца, по меньшей мере, была странной. Этажи были словно налеплены друг на друга. Причем верхний этаж выпирал так, что казалось, он может рухнуть в любую минуту.

В центре площади находился базар. Тут шла бойкая торговля дарами полей, скотом, дровами, сеном и еще Тог знает чем.

— Король, видимо, совсем спятил, раз позволил разбить рынок прямо у себя под окнами, — вслух произнес Бернс, качая головой.

Воины пробирались к дворцу, расталкивая торгашей. Один из них схватил молодого лорда за рукав, тыча в лицо домашней птицей, и перекрывая общий гул, заорал:

— Любезный, купите гуся. Из него получится вкусный суп. А какое у него мясо!

— Пошел прочь, — Питер отпихнул от своего носа птицу. Та пронзительно загоготала.

Шедший сзади Батька дал продавцу хорошего пинка и посоветовал ему засунуть гуся себе в задницу.

Хозяин мясной палатки поднял такой крик, что Питу пришлось кинуть дукат, лишь бы тот заткнулся и не вызвал стражу. Причиной недовольства торгаша стал поступок Руби. Грифон наглым образом стянул с прилавка кусок постной говядины и проглотил его в мгновение ока. Пушистый хотел последовать примеру друга, но его вовремя схватил за шкирку Драчун.

Откуда ни возьмись появилась группа шутов. Они были разодеты в цветастые костюмы с нелепыми колпаками на головах. Один из них, самый мелкий и на редкость пронырливый, подкрался к ехавшему на грифоне Смоки и стянул с него сапог. Гринч слез с Руби и попытался отнять свою законную обувку у королевского придурка. Когда Смоки уже должен был схватить сапог, недомерок тут же перебросил его другому шуту.

В эту нехитрую игру включились все члены отряда, но отобрать сапог у мелких гаденышей не получалось. Народ хохотал, хватаясь за животы. Шутовская забава явно затягивалась. Положение спас Дуболом. Он ухитрился изловить одного дурака, сорвав с него шутовской наряд. Подоспевший Батька тут же поднял недомерка за одну ногу, держа его вниз головой. Десятник, довольно осклабившись, начал раскручивать шута. Тот дико заверещал.

Толпа зашлась в очередном приступе хохота. Недомерки поутихли. Видя, что ситуация для их товарища принимает серьезный оборот, они тут же вернули сапог его владельцу. Батька сразу отпустил шута. Королевский дуралей сделал пару шагов, зашатался от сильного головокружения и упал на лоток с квашенной капустой. Хозяин палатки снял со штанов ремень и от души огулял им паршивца.

Наконец путники покинули базар и подошли к дверям дворца. У парадного входа стояли четверо стражников, одетые в набедренные повязки. Каждый из них держал в руке увесистое копье.

Вдруг откуда-то сверху раздался звон бьющегося стекла, и из окна второго этажа выпрыгнул голый мужчина. Оказавшись на площади, незнакомец даже не пытался прикрыть рукой срамоту, а галопом помчался к базару. Следом спрыгнул другой, только одетый, и припустил вслед за убегающим человеком. Из этого же окна за погоней наблюдала полуобнаженная красавица. Стражники даже ухом не повели. Только один из варваров ухмыльнулся, когда увидел голый зад мужика.

— Похоже, муж красотки застукал свою благоверную с любовником, — заметил Питер.

— Ух, и не завидуя я этому голоштаннику, — сказал Смоки. — Помню, со мной как-то приключился похожий случай. Я тогда…

— Давай ты про свои любовные похождения расскажешь в другой раз, — перебил гринча Батька.

— Подумаешь, — насупился Смоки.

— Эй, ребята, — окликнул десятник стражников. — Как бы нам повидать вашего короля?

— А вы кто такие, что вот так запросто осмеливаетесь просить аудиенции?

— Вот верительная грамота, — Питер протянул документ одному из стражей. — Надеюсь, вопросов больше не возникнет?

— Ка-ти-рея, — прочитал тот с трудом.

— Похоже, паренек не умеет читать, — шепнул Питеру Драчун.

— Катерия, — поправил варвара молодой лорд. — Это королевство по ту сторону Призрачных гор. Я — лорд Лентийский, доверенное лицо Его Величества Родерика Пятого.

— А это случаем не там, где свирепствует чума? — спросил другой страж.

— Именно, — пробасил Дуболом.

— Так что насчет аудиенции? Король Ярибор примет нас?

— Милорд, это вы можете справиться у нашего дорогого правителя и сами. Вон он возвращается.

— Это что, и есть Ярибор? — у Весельчака отвисла челюсть.

— Он самый, — осклабился первый стражник.

Королем оказался тот самый человек, выпрыгнувший из окна вслед за голым мужчиной.

— Поганец, ему таки удалось уйти, — с досадой произнес король, сжимая огромные кулаки. — Ну, ничего, завтра же велю изловить сластолюбца. Так, а это что за делегация?

— Ваше Величество, — ответил стражник. — Эти люди утверждают, что они подданные Катерии и у них к вам важное дело. Еще у них верительная грамота от их правителя Родерика.

— Катерия? — нахмурился Ярибор. — Ах, да. Как я мог забыть про Родерика. Он же был свидетелем на моей свадьбе. Ну и пить здоров ваш король. Опустошил со своей свитой мои лучшие погреба.

— Ваше Величество, — Питер решил заткнуть поток словоблудия Ярибора. — Вы нас примите?

— Конечно, за чем же дело стало. Следуйте за мной.

Во дворце творилось нечто невообразимое. На лестнице, ведущей в королевские покои, валялись пьяные гости. В коридоре второго этажа двое устроили драку.

— Прошу прощения за этот бедлам, — король сконфуженно улыбнулся. — У меня родилась дочь — все-таки знаковое событие для нашего маленького королевства. А мои придворные совершенно не умеют себя вести. Впрочем, что вы от них хотите, кровь варвара не признает этикета. Фактически они только вчера слезли с деревьев.

Ярибор перепрыгнул через валявшееся тело какого-то толстяка. Воины последовали его примеру. Гном не стал утруждать себя прыжками и наступил прямо на пивное пузо пьяного вельможи.

— А вот и гостиная. Милости прошу. Я сейчас распоряжусь, чтобы слуги немедля накрывали на стол.

Гостиная оказалась обыкновенной комнатой, без всяких излишеств. Посередине стояли большой дубовый стол, способный уместить человек пятьдесят, не меньше, и две деревянные скамьи. Единственным стоящим украшением гостиной был периянский ковер, устилавший каменный пол. Орнамент ковра в виде пиратского парусника, плывущего по морю, в волнах которого резвятся дельфины, поразил Питера своей красотой и оригинальностью. На стенах вместо привычных картин были развешаны шкуры диких зверей. Бернс насчитал порядка пятнадцати шкур.

— Пит, смотри, в его коллекции даже есть шкура мамонта, — зашептал на ухо молодому лорду Драчун. — Где он только ее достал?

Вместо ответа Бернс пожал плечами. Сейчас его меньше всего интересовало, где король варваров завалил мамонта.

Воины уселись за столом. Прислуга принесла кувшины с питьем и легкие закуски. Его Величество Ярибор лично ухаживал за гостями, разливая по бокалам вино. Питера смутила такая услужливость монаршей особы. Правда, вскоре королю надоело изображать из себя радушного хозяина и он, усевшись во главе стола, вливал в себя вино, зажав в ручище большой кувшин.

— Позвольте мне еще раз принести свои извинения за некоторые нелицеприятные сцены, которые вы сегодня могли наблюдать.

— Ваше Величество, вам не стоит…

— Еще как стоит, — перебил Питера король варваров. — К тому же, мне нечего скрывать от своих новых друзей. Наверняка вам интересно узнать, кого я преследовал на главной площади. Дело в том, что в моем дворце живет моя первая жена, к которой я испытываю определенные чувства и физиологические потребности. Она питала ко мне такую же симпатию. Но в последнее время Лукреция стала холодна. Я был уверен, что у нее кто-то есть. Долгое время я не мог выследить паршивца. Но сегодня мне повезло — эта парочка даже не удосужилась закрыть дверь спальни. Тут-то я их и застукал. Остальные подробности происшедшего вам уже известны.

— Кто же посягнул на вашу возлюбленную? — отважился поинтересоваться Расмус.

— Мой троюродный братец, чтоб ему пусто было.

— Наверняка его ждет виселица, дыба или четвертование, — предположил Дуболом. — Лично я бы выбрал последнее. Именно так и нужно поступать со сластолюбцами.

— Что вы, дорогой друг, — скривился Яробор. — Я хоть и варвар, но подобные изощренные способы убийств мне чужды. Достаточно будет хорошей порки. К тому же я его не виню. Сам грешен в любовных делах. Пару лет назад я увел у него свою вторую жену, красотку Фиону, с которой мой братец был помолвлен. Такое любовное противостояние у нас длится уже много лет. Впрочем, не только в отношении женщин.

— Даже так? — Батька от удивления приподнял бровь.

— Десять лет назад мой дядя, да пребудет он в Свете, покинул мир иной. Перед тем, как отправится к праотцам, он подписал указ о престолонаследии. В итоге на троне оказался не его пустоголовый первенец, а я — любимый племянник. Однако через некоторое время мой негодный братец сумел хитростью заграбастать себе королевство, оставив меня с голым задом. Но королевская корона на его голове продержалась недолго. Я сумел организовать небольшой переворот и вышибить его из дворца.

— Не проще было его вздернуть? — не унимался Дуболом. — По крайней мере, так поступают все короли. В противном случае, ваше противостояние затянется на очень длительный срок и может закончиться для Вашего Величества весьма плачевно. В один прекрасный момент ваш кузен окажется куда решительнее вас, и тогда…

— Знаю. Но все эти кровавые методы борьбы, как это ни странно, хороши для цивилизованных государств. Мы же не убиваем своих родичей. Это великая заповедь богов, и никто ее не посмеет нарушить. Поэтому на протяжении многих веков у нас не произошло ни одного убийства среди нашего народа.

Внезапно раздался стук в дверь и в гостиную влетел стражник.

— Ваше Величество, поймали Брайса Рыжего, — отрапортовал тот. — Какие будут дальнейшие указания?

— Вспомни о дураке, так он сразу же и появится. Привяжите моего братца к позорному столбу на площади на всю ночь, — распорядился Ярибор. — А завтра я самолично выпорю этого мерзавца.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги За Последней Чертой. Хроники Руны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я