Видящий. Ярл

Валерий Пылаев, 2020

Главный герой Антон Смирнов в свои тридцать лет нежданно-негаданно лишается враз и работы, и жены, своевременно собравшей чемоданы. Личностный кризис оказывается прекрасным поводом ввязаться в авантюру. С подачи друзей герой регистрируется в виртуальной игре «Гардарика». Но вскоре он поймёт, что виртуальная реальность совсем рядом с нашей повседневностью. Грызня кланов вот-вот выльется в войну в действительной жизни, а некоторые друзья и враги кажутся Антону смутно знакомыми…

Оглавление

Из серии: Видящий. Гардарика

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Видящий. Ярл предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Достойный финал: секретное задание выполнено!

Победив в битве своих врагов, вы оказали им честь и похоронили павших по обычаям предков. Орм Ульфриксон отправился в Чертоги Всеотца так, как полагается славному воину и тэну. Боги заметили ваше благородство.

Вы получаете 5 000 очков опыта.

Поздравляем! Вы достигли 14 уровня!

Распределите полученные очки способностей в меню персонажа. Доступных очков способностей: 3.

Можжевеловые ягоды: задание дополнено.

Вы собрали ягоды для зелья Иде. Теперь отнесите их ей до захода солнца.

Ну, собрали, допустим, не мы… Синдри несколько мгновений постоял передо мной, а потом развернулся и ушел — видимо, уже успел привыкнуть к тому, что горячо любимый (во всяком случае, мне хотелось в это верить) тэн иногда «залипает», погружаясь в собственные мысли.

Точнее, в игровой интерфейс. Система напомнила, что я накопил уже целых три очка способностей — в последние дни новые уровни на меня буквально валились. И что-то подсказывало, что этот рог изобилия скоро снова заработает — почти наверняка квест на захват Эльгода продолжится и протащит меня по всем поселениям юга. И даже если я выберу путь мира, «Гардарика» не пожалеет отсыпать славному тэну и прирожденному дипломату не одну тысячу опыта. А если дело дойдет до драки… что ж, придется взяться за меч и нарубить драгоценной экспы вручную.

Но перед походом на юг не стоит забывать и о делах насущных — достроить кузницу, подремонтировать старенькие домишки, наладить… наладить все. Неплохо бы еще навестить Хильду на болоте, но на это я уже особо не рассчитывал. С каждым днем становилось все холоднее — зима неумолимо приближалась. И если я не вернусь домой с драккарами, до краев гружеными припасами, мои подданные едва ли ее переживут. Время поджимало.

Я толкнул дверь и вошел в переоборудованный под лазарет сарай. На выстроенных ровным рядом у стены самодельных койках лежали всего несколько человек — остальных искусство Иде уже поставило на ноги. Она навела здесь такой порядок, что я бы не удивился, почувствовав знакомый каждому с детства запах больницы. Но вместо него темное помещение наполнял густой аромат трав… и навоза. Похоже, раньше в сарае жили козы.

— Снова ты? — проворчала Иде, выкатываясь из темноты мне навстречу. — Разве я не говорила, что раненым нужен покой?

— Вот твои ягоды. — Я протянул Иде крохотный легкий мешочек — Синдри не слишком-то старался наполнить его доверху. — Надеюсь, их хватит, чтобы вылечить всех, кто остался.

— Я стараюсь запастись зельями впрок. — Иде пристроила ягоды себе на пояс. — Едва ли это была твоя последняя битва, тэн. Ты собираешься отправиться на юг?

Не очень-то мне хотелось делиться наполеоновскими планами с той, кого прислал в Фолькьерк сам ярл Тормунд… Но, как говорится, шила в мешке не утаишь.

— Я должен, — ответил я. — Если Вагни Ульфриксон успеет зализать раны, он захочет отомстить за братьев. А сейчас я могу положить конец распре.

— Пусть боги услышат тебя. — Иде вздохнула и чуть отодвинулась в сторону. — Айна пришла в себя и хочет говорить с тобой. Ступай — только ненадолго. Она еще слишком слаба.

Можжевеловые ягоды: задание выполнено!

Вы собрали можжевеловые ягоды для зелья и отнесли их Иде.

Вы получаете 200 очков опыта.

Я кивнул и прошел вперед — туда, где в свете свечей покачивался полог. Никаких дополнительных стен и дверей в сарае не имелось, и Иде отделила «женскую палату» самодельной ширмой из куска плотной тяжелой ткани. Точнее — палату класса «люкс» — среди Странников, защищавших Фолькьерк, была пара девушек, но они уже давно излечились… и ушли по своим делам.

Как, впрочем, и все остальные. Похоже, Ингвар не соврал — Странники действительно не любят кучковаться и подолгу задерживаться на одном месте.

Я приподнял ширму и зашел в отгороженную часть лазарета. Места тут было ощутимо поменьше, зато света и тепла — побольше. Иде позаботилась об Айне. Я знал, что той здорово досталось, хоть она и не участвовала в бою.

Но не думал, что настолько. Айна словно постарела лет на десять. Она сидела на кровати, прислонившись спиной к стене. Одеяло из медвежьей шкуры укутывало ее чуть ли не до самого горла, но не могло скрыть, как она похудела. Впрочем, неудивительно — она наверняка ничего не ела с того самого дня, как поймала нас с Ингваром и Катариной.

Скулы Айны чуть заострились, с щек исчез привычный румянец, а в уголках глаз собрались крохотные морщинки. Ускоренная регенерация и мастерство Иде уже залечили кровоподтеки, но не смогли убрать шрам, прорезавший безупречную кожу от подбородка к ключице. Йотуновы кости, хорошо хоть лицо не зацепили! Айна расплела косы, и теперь ее волосы рассыпались по исхудавшим плечам. Длинные и блестящие — но уже не такие, как раньше, словно пережитые Айной испытания заставили потускнеть даже их.

Прежними остались только глаза — огромные озера из синего льда. Завидев меня, Айна склонила голову.

— Прости меня, мой тэн, — тихо сказала она. — Я подвела тебя.

— Как ты попала на корабль, что приплыл из Эльгода? — Я осторожно уселся на край кровати. — Тебя похитили люди Орма?

— Нет, в этом нет их вины. — Айна подняла голову, но тут же снова обессиленно откинулась к стене. — Я сама отправилась в Эльгод той ночью. Я… я хотела убить Орма Ульфриксона. И если бы боги были милостивы, мне бы удалось. Но Фрейя отвернулась от меня.

— Что с тобой сделали? — Я положил руку на закрытое одеялом колено Айны. — Они не…

— Избили, — усмехнулся она. — Орму хватило чести обойтись со мной как с воином, а не как с женщиной. Я не хотела даваться его людям живой, но они оказались сильнее и связали меня. И тогда Орм сказал, что я увижу, как Фолькьерк будет гореть.

— Мы победили. — Я постарался улыбнуться. — Твоей храбрости позавидовал бы даже Хроки… Но тебе не стоило так поступать. Смерть Орма едва ли бы что-то изменила — у него остался брат.

— Вагни Ульфриксон слаб, — отозвалась Айна. — Боги не дали ему и половины ума Орма или силы Болли. Тэны юга не пошли бы за ним.

— Может, и так. — Я пожал плечами. — Но что бы они сказали про тэна, вместо которого идет умирать женщина? Если бы ты смогла убить Орма, тебя бы не отпустили живой.

— Знаю. — Айна вдруг посмотрела мне прямо в глаза. — Но зато уцелели бы другие. А мой тэн смог бы увидеть, что достойные есть не только среди чужаков, но и среди северян.

Вот и камешек в мой огород. И не просто камешек — булыжник… Женская ревность — странная штука. По сравнению с покойным Сигурдом я выглядел жалким заморышем, и едва ли Айна имела не меня виды — но стоило ей застать меня рядом с Катариной — и она тут же наделала самоотверженных глупостей! А все из-за доброй тетушки Астрид, в горы ее к троллям…

— Я никогда не сомневался в жителях Эллиге, — проворчал я. — Тебе нет нужды доказывать мне что-то, Айна Рауддоттир. И я рад, что ты цела. Отдыхай — теперь все закончилось.

Я поднялся на ноги и шагнул к пологу.

— Еще не закончилось, мой тэн.

Айна протянула ко мне руки и даже попыталась подняться с кровати, но сил не хватило. Я едва успел подхватить и пристроить ее обратно.

— Завтра на рассвете Хрольф-берсерк сразится с хускарлом конунга. — Айна накрыла мою руку своей. — И если Хрольф победит, я… я пойду с ним. Сама, по своей воле.

— Нет. — Я помотал головой. — Я не собираюсь отдавать тебя безумному берсерку.

— Я не рабыня, мой тэн. — Айна улыбнулась, и ее глаза начали закрываться. — И вольна идти туда, куда мне хочется.

— Айна… Айна!

Уснула. Или, скорее, отключилась — разговор забрал у нее последние силы. И все же она успела сказать, что хотела. Айна не могла не понимать, что если Олег погибнет, мне придется самому бросить вызов Хрольфу. И даже если вместо меня будет сражаться Хроки или другой хускарл — берсерк убьет всех. И она то ли сама наказывала себя за проступок, то ли собиралась пожертвовать свободой ради нас. Снова.

Но на этот раз хотя бы предупредила. Впрочем, сейчас это мало что меняет.

Я осторожно освободил руку из-под тела Айны, прикрыл ее одеялом и, не дожидаясь появления разгневанной Иде, поднялся на ноги и покинул «женскую палату». Я не собираюсь ни отдавать Айну этому средневековому нордическому отморозку, ни героически клеить ласты в поединке, в котором у меня нет никаких шансов. А значит, нужно просто сделать так, чтобы на завтрашнем хольмганге удача улыбнулась Олегу.

И у меня впереди еще целая ночь, чтобы это устроить.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Видящий. Ярл предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я