Эрик Фоглер и проклятие замка Мисти

Беатрис Осес, 2015

ЧЕРНЫЙ ДЕТЕКТИВ С ЭЛЕМЕНТАМИ МИСТИКИ. С ПЕРВЫХ СТРАНИЦ ЗАТЯГИВАЕТ В СПИРАЛЬ НАПРЯЖЕНИЯ. У странного, до смешного боязливого, но при этом очень обаятельного и интеллигентного юноши выдался непростой год. Он раз за разом попадает в центр преступлений и поневоле расследует их. Эрик Фоглер планировал провести несколько прекрасных дней без отца и бабушки. Они улетели в Швейцарию кататься на лыжах, оставив Эрика с помощницей по хозяйству. Но очень скоро его душевному спокойствию приходит конец: внезапно умирает его любимый дядя Леонард, а отец и бабушка оказываются в больнице с переломами. Эрик вынужден один, точнее в сопровождении Альберта Циммера, ехать на похороны в таинственный ирландский замок, на котором лежит ужасное проклятие. И опять им приходится поневоле стать следователями. Действительно ли дядя Леонард упал случайно? Молодая женщина, которую видит Эрик, реальна или это правда призрак леди Брайанны? В конце концов, вампир ли Альберт Циммер? Наверное, Эрик Фоглер встретит свою смерть в гробнице старинного замка, ведь шансов на спасение почти нет.

Оглавление

Глава 2

С днем рождения!

Берта Фоглер дрожащими руками вскрыла конверт. Сын Франк и внук Эрик наблюдали за ней через дымок от только что задутых свечей именинного торта. На дворе стоял ноябрь. На улицах Грасберга веяло холодом, он проникал в дома через оконные щели.

— О, Франк, какая прелесть! Ты не должен был этого делать!

— Ты этого заслуживаешь, мама, — уверенно ответил сын.

Ну конечно, она это заслужила, вне всяких сомнений. Именно так думал сын, улыбаясь матери и крепко обнимая ее. На самом деле, Берта честно заработала свой подарок. На Пасхальной неделе в этом году она вызволила внука и Альберта Циммера из цепких когтей убийцы-шахматиста, а вскоре после этого спасла их от похитителей и неминуемой смерти на курорте «Божественная Аида». Так что путешествие в швейцарские Альпы — наименьшее, что он мог для нее сделать.

— Я храню о них столько воспоминаний! — воскликнула бабушка Эрика, снова разглядывая письмо с подтверждением бронирования отеля.

— У меня для тебя еще один сюрприз! — объявил Франк.

— Да?

— Мы поедем вместе!

Берта Фоглер удивленно приподняла брови и сглотнула слюну.

— Вместе? Ты имеешь в виду — втроем? — спросила она, в замешательстве поглядев на внука.

— Нет, мама. Мы с тобой. Эрик останется в Бремене. Мы обо всем уже договорились, да, сынок?

Юноша кивнул, а затем отрезал себе аппетитный кусок торта, как будто происходящее его не касалось.

— Он останется один? — пробормотала Берта, придвигаясь поближе к сыну и искоса поглядывая, как Эрик поедает белые шоколадные буквы, из которых было составлено поздравление: «С днём рождения!».

— Не беспокойся, мама. Я обо всем позаботился. Госпожа Мюллер взялась готовить для него еду, у него будут индивидуальные уроки. Это всего на четыре дня.

— Не хочешь поехать с нами покататься на лыжах? — из вежливости поинтересовалась бабушка.

— У меня это не очень хорошо получается; кроме того, у меня другие планы на выходные, — ответил тот таинственно.

Другие планы? О чем это ее внук? Но ей не хотелось дальше расспрашивать. На самом деле, она предпочла бы, чтобы он остался в Бремене. Под конец последнего совместного путешествия в Италию они очутились в комиссариате, и ей, которая прежде могла похвастаться тем, что спит как сурок, приходилось месяца полтора пить на ночь валерьянку, чтобы заснуть. На сей раз ей хотелось просто получить удовольствие, снова отправиться в горнолыжный сезон в Гштаад — туда, где она познакомилась со своим мужем, — отведать фондю в ресторане «Вассернграт» и спуститься с горы по своим излюбленным маршрутам.

— Ну ладно, — проговорил Франк, отрывая ее от этих размышлений, — у нас есть пара дней на то, чтобы собрать чемоданы. Я заберу тебя на машине в среду, поедем поездом до Гамбурга. Переночуем в «Рэдиссоне» неподалеку от аэропорта. А рано утром вылетаем в Женеву. Как тебе?

— Супер! — с воодушевлением оценила она, беря из рук сына бокал шампанского.

«Супер», — подумал Эрик. Папа с бабушкой на несколько дней свалят. И весь дом будет в его распоряжении. Он сможет принимать ванны с эфирными маслами. Попросит госпожу Мюллер приготовить суши и суп с водорослями вакаме по новому рецепту, который он почерпнул на онлайн-курсе кулинарии. Воспользовавшись отсутствием отца, ненавидевшего японскую кухню, он отдаст ей дань уважения. Кроме того, в субботу стартует курс по игре в сквош для начинающих. О чем еще он мог просить?

— Не хочешь попробовать немного шампанского, Эрик?

— Нет, спасибо, папа, — ответил юноша, показывая ему свой напиток. — Я себе налил натурального апельсинового сока. Купил его в Бремене, он органический, но без мякоти, — заявил всезнайка.

— За тебя, мама! — торжественно провозгласил Франк Фоглер. Все трое подняли бокалы и чокнулись, улыбаясь. Ничто не предвещало событий, которым суждено было случиться в выходные.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я