Снова каникулы! В этот раз Поль проведёт их у своих друзей – Майка, Пегги, Норы и Джека. Более того, в Англию приедет погостить вся королевская семья Поля. И для её размещения арендовали настоящий замок. А замок-то, оказывается, непростой – в нём происходят загадочные события, раздаются странные звуки, с полок выпрыгивают книги, на портретах оживают люди… Ребята решают разобраться во всём, а самое главное, выяснить, кто тот таинственный обитатель башни замка?..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна мрачного замка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Enid Blyton
The Secret Stories. The Secret of Moon Castle
Text © Hodder & Stoughton Limited
Illustrations © Hodder & Stoughton Limited
© Гончарова Е. Б., перевод на русский язык, 2021
© Соколов Е. Р., иллюстрации, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021
Machaon®
Глава первая. Домой из школы
Однажды солнечным июльским днём у калитки своего дома стояли две девочки.
— Машина уже должна быть здесь, — сказала Нора. — Надеюсь, они там не прокололи шину по дороге, и вообще — ничего не случилось. Я очень хочу увидеть Майка и Джека!
— Я тоже, — согласилась Пегги, её сестра. — Интересно, будет ли с ними Поль? Он собирается провести каникулы с нами или вернуться в Баронию? Как ты думаешь?
Поль был принцем Баронии, большим другом Норы, Пегги, Майка и Джека. Он учился в той же школе, что и мальчики, и пережил с ребятами немало приключений.
— По-моему, Поль сначала побудет у нас несколько дней, — сказала Нора, распахивая калитку. — Обычно он так и делает. А потом ему придётся вернуться в Баронию, чтобы повидаться со своими родителями — и всеми многочисленными братьями и сёстрами!
— Жаль, что в нашей школе каникулы начинаются на целых два дня раньше, чем у мальчиков! — сказала Пегги. — Мы и в школу вернёмся раньше… Ну где справедливость, а?!
— Машина! — вдруг воскликнула Нора. — Это ребята, это точно они! Видишь, машина Поля, большая синяя с серебром. Интересно, кто за рулём? Ранни?
Ранни был телохранителем принца Поля и поклялся заботиться о нём с того самого момента, как Поль появился на свет. Он был безмерно предан принцу и пережил с ним немало приключений. И вот теперь именно Ранни сидит за рулём огромного баронского серебристо-синего автомобиля!
Девочки распахнули большие ворота. Когда машина въехала внутрь, они завопили:
— Майк! Джек! Поль! Ура! С возвращением!
Тормоза взвизгнули, машина остановилась, и Ранни улыбнулся им сквозь огненно-рыжую бороду. Из окна машины высунулись три головы.
— Привет, девочки! Давно ждёте? Мы думали, вы побежите нас искать! — смеялся Майк.
Дверцы машины распахнулись, и девочки протиснулись на заднее сиденье, а трое мальчиков подвинулись, чтобы дать им место.
— Обнимашки! — Нора крепко обняла Майка.
Они с братом были близнецами и очень любили друг друга. За исключением того, что Нора была ниже ростом, сестра и брат очень походили друг на друга, оба с чёрными вьющимися волосами и сияющими весёлыми глазами. Золотоволосая Пегги была на год старше, но Майк был таким же высоким, как и она.
— Всем привет! — Джек обнял девочек и по-мальчишески похлопал их по спинам. — Сто лет вас не видел!
Девочки давно уже забыли, что Джек им не родной брат. У мальчика не было родителей, и Арнольды усыновили его. При одной мысли о друзьях, которые стали его братом и сёстрами, Джек счастливо улыбался. Его голубые глаза казались особенно яркими на фоне бронзового загара.
Принц Поль никогда не обращался с Пегги и Норой вот так запросто, как другие мальчишки. Баронские манеры этого не допускали! С приветливой улыбкой он вежливо поклонился сперва Пегги, потом Норе — но девочек не обучали изысканным баронским манерам, и они набросились на него с щенячьим визгом.
— Щекотямба! Ой, ты всё такой же щекотучий! Поль, ты к нам на все праздники? Или только на неделю? Или как?
— Хватит щекотаться! — Поль попытался оттолкнуть их. — Эй, Ранни, Ранни! Останови машину и высади их!
Машина подъехала к парадной двери, и Ранни ухмыляясь вышел из неё. Он открыл багажник и стал выгружать чемоданы ребят.
Дверь распахнулась, и на пороге улыбаясь появилась миссис Арнольд.
— С возвращением, ребята! — сказала она.
Майк бросился обнимать маму.
— Мы дома! — крикнул он. — Добрый старый дом!
Джек расцеловал миссис Арнольд, а затем Поль, следуя обычаю своей страны, в глубоком поклоне церемонно приложился к её руке. Первое время ребята смеялись над великосветскими манерами Поля, но теперь уже настолько привыкли к ним, что не замечали.
— Проходите, — улыбнулась миссис Арнольд. — И дайте пройти Ранни: он несёт багаж. Ранни, как ты можешь управляться сразу с двумя огромными чемоданами!
Ранни усмехнулся. Баронец был большим и невероятно сильным. Два чемодана для него — не тяжесть! Он легко поднялся с ними по лестнице.
— Мама! Какой чудесный запах! — воскликнул Майк, принюхиваясь. — Тосты с маслом и горячие плюшки!
— Они самые, — сказала миссис Арнольд. — Ты, наверное, забыл, но ты сам их выпрашивал: пожалуйста, приготовь да приготовь к нашему приезду тосты и плюшки. Забавно! Июль на дворе, люди хотят мороженого, а тебе подавай горяченького!
Джек просунул голову в дверь столовой. Там уже был накрыт стол.
— Ух ты! Домашние эклеры! Шоколадно-бисквитный торт! Огромный какой… А когда можно…
— Когда можно наброситься на еду? Руки вымой и набрасывайся, — сказала миссис Арнольд. — Я сейчас принесу тосты и плюшки, так что не задерживайтесь.
Никого не надо было просить дважды. Все пятеро бросились наверх, смеясь и крича, радуясь, что они снова вместе. Принц Поль тоже был доволен — ему нравилась эта английская семья, с её дружелюбием и щедростью.
Когда ребята спустились, миссис Арнольд была уже не одна. Они улыбнулись маленькой сероглазой женщине, сидевшей рядом с миссис Арнольд.
— Димми!
Все радостно пожимали ей руки. Поль, как обычно, поклонился в пояс, а затем неожиданно обнял маленькую женщину.
Полное имя Димми было мисс Димити, и она часто приходила помогать миссис Арнольд, особенно когда дети были дома. Все любили её, общались с нею запросто, как с членом семьи, перебрасывались шутками, и, хотя она выглядела милой и робкой, могла быть очень строгой и твёрдой, в чём дети уже не раз убеждались.
— Дорогая вы наша Димми! — сказал Майк и сделал вид, будто собирается поднять её.
Она со смехом оттолкнула мальчика:
— Нет-нет, Майк, пускай ты почти с меня ростом, но я тебе не мешок картошки, чтоб таскать туда-сюда! Сядь, тосты остывают.
На некоторое время воцарилась тишина, пока пятеро детей опустошали тарелки. Наконец Поль шумно вздохнул, откинувшись на спинку стула:
— Вот это угощение! Почти так же вкусно, как дома, в Баронии. Миссис Арнольд, знаете, мы в школе всё время ходим голодные!
— Не сочиняй! — фыркнул Джек. — Вы бы видели, какие огромные посылки он получает из Баронии каждую неделю!
— Я догадываюсь, — кивнула миссис Арнольд. — Мама Поля часто присылает и мне посылки, полные всяких вкусностей. Сегодня утром я получила письмо от королевы, Поль. Она передаёт тебе привет и с нетерпением ждёт встречи.
— О, Поль скоро поедет в Баронию? — загрустила Нора. — Мы с Пегги не виделись с ним целый семестр. Может, он немного побудет с нами?
— Ну, у меня для вас сюрприз. — Миссис Арнольд лукаво посмотрела на детей. — У отца и матери Поля есть идея: они хотели бы приехать сюда на месяц или два и познакомиться с нами поближе. Король и королева намереваются взять с собой и двух братьев Поля, чтобы те хоть немного узнали об Англии до того, как приедут сюда учиться.
— Мама! Как здорово! — воскликнула Пегги и тут же спохватилась: — Но ведь у нас слишком тесно для короля, королевы и слуг — они наверняка привезут слуг, правда, Поль? Твои родители никогда никуда не ездят без охраны, слуг и служанок. Неужели они приедут сюда со свитой?
— Нет, дорогая, конечно нет, — сказала миссис Арнольд. — Не говори глупостей! Вам пятерым едва хватает места в детской. Отец Поля хочет, чтобы мы присмотрели для него просторное жильё, куда он мог бы привезти свою жену, двух мальчиков и человек двадцать слуг.
— А слона они с собой не берут? — фыркнул Майк. — Да им нужен целый замок!
— Именно это он и предлагает, — сказала миссис Арнольд, передавая ему тарелку плюшек и масло.
— Серьёзно? — удивилась Нора. — Поль, ты знал об этом?
Поль покачал чернокудрой головой. Ему бы следовало спокойно доесть свою порцию, но ребята накинулись на него с расспросами, и он, пытаясь отвечать на них, подавился. Верные друзья принялись изо всей силы лупить его по спине. Лицо Поля побагровело.
— Оставьте его в покое, — сказала миссис Арнольд. — Не даёте поесть человеку. Пей чай, Поль.
— Замок! Представляю, как мы будем обзванивать агентов по недвижимости: знаете, мы хотим арендовать замок! — засмеялся Майк.
— Мама, они уже решили, в какой замок едут? Это недалеко от нас? А мы сможем ходить в гости? — сыпала вопросами Нора.
— Вот глупенькая! Ты же знаешь, поблизости никакого замка нет, — сказал Майк.
— Я не тебя спросила, а маму! — вспыхнула Нора. — Мама, так в какой замок они едут?
— Малыш, я же говорила тебе, что получила письмо только сегодня утром, — терпеливо объясняла мама. — Мать Поля совсем недавно об этом подумала. Она просила нас выяснить, можно ли арендовать замок, или поместье, или что-то в этом роде. А если мы найдём подходящее здание, она просила съездить и посмотреть, чтобы оно не оказалось в аварийном состоянии. Ну, знаешь, не течёт ли крыша, работает ли водопровод и как насчёт отопления… Всё это очень важно.
— Не волнуйся, мам, — сказал Майк. — Они же не покупают замок, а только снимут на время. Возьми с собой Поля. Он лучше знает, что понравится его маме!.. Кто-нибудь хочет эту последнюю плюшку? Считаю до трёх и съедаю!
На плюшку никто не претендовал, и Майк тут же её умял.
Все заговорили о потрясающей новости, которую только что сообщила миссис Арнольд. Поль, оправившийся от приступа удушья, разволновался и трещал громче всех.
— Ой, вот будет здорово, если мы найдём большой красивый замок! Приезжайте тогда к нам пожить! — предложил он. — Места всем хватит! Увидите, как мои братишки подросли! Они вам понравятся!
— А твоя мама разрешит? — усомнился Майк.
— Если не на всё время, то разрешит, — сказала миссис Арнольд с улыбкой. — Вряд ли она готова на все каникулы приютить вашу разбойничью шайку! Шучу. Королева мне написала, что очень ждёт нас в гости. Мы отлично проведём время все вместе.
— Вот бы замок был романтичный! — размечталась Нора.
— Смотря в каком смысле романтичный, — усмехнулся Майк. — Если полуразрушенный и без света, то я пас. Мама, а нам такие пока не попадались?
— Нам пока не попадались никакие, — сказала миссис Арнольд. — Я получила письмо только сегодня. А теперь живо допивайте чай. Чем скорее начнём искать замок, тем скорее его найдём.
— Отважная пятёрка в поисках таинственного замка! — произнёс Джек. — Звучит увлекательно, правда?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна мрачного замка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других