Глава 3
Милана
Сейчас, когда мы смотрим друг на друга, я осознаю, какую важность занимает этот человек в моей жизни. Мерцающие огоньки наших душ воссоединяются в пламя. И сколько бы не было соблазна вокруг, каждый раз я продолжаю влюбляться только в него, в моего любимого мужчину, с которым мы преодолели расстояние. Мы на пути к преодолению препятствий.
Я слышала не раз его голос и все равно не перестаю замирать от него и уноситься вдаль…
Мы касаемся голыми руками пепла священного огня, который не обжигает нас, а озаряет, оставляя счастливый рубец. Чувствую возбужденную цепь мурашек, пробегающих по моему телу.
С каждой строчкой я погружаюсь в пучину нашей страсти с Джексоном.
«…наша любовь такая, потому что она — не свет, а — горящее пламя…»
Неужели все эти годы он делал этот сборник, чтобы быть ближе ко мне через мое творчество?
«По кусочкам складывал то, что бы меня могло связывать с тобой… и читал твоим голосом, представляя тебя».
Ритчелл с Питером аплодируют, мы с Джексоном, затаив дыхание, сверлим взглядами друг друга.
— Я говорил, что ты — настоящий ангел? — с нежностью в голосе подмечает Джексон.
Я пожимаю плечами, улыбаясь до ушей.
Он чмокает меня в щеку, отчего образуется громкое повизгивание от наших молодоженов.
— Предлагаю поднять тост за песню и за вас! — торжественно вставляет Питер, пристально глядя на меня.
— Джексон, это было превосходно! Талант! — поднимает бокал Ритчелл.
Я подношу к губам сок — единственный напиток, который мне разрешён моим заботливым мужчиной, и мой взгляд случайно падает на распахивающуюся дверь, поддающуюся открытию беззвучным движением, будто грозная сила решила тайком пробраться в дом. И меня охватывает волна ужаса.