Пленница черного дракона

Андромеда Васечкина, 2022

Тихая и спокойная жизнь юной княжны Элис перевернулась с ног на голову в одно мгновение… преследуя свой шкурный интерес, к ней посватался никто иной, как сам наследник престола, красавец Макс лорд Сэвидж. Оборотень, обладающий магической силой черного дракона. Вот радость-то привалилась! – думала Элис, спешно собирая чемодан для побега из отчего дома, дабы избежать навязанной свадьбы. Но в планы девушки внезапно вмешивается загадочный суженый, также претендующий на руку юной прелестницы. В тексте есть : Неунывающая героиня! Упорный дракон, желающий заполучить себе жену и при этом не поседеть раньше времени, да помогут ему в этом Боги! Юмор! Бытовое фэнтези! Приключения на суше и на море!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пленница черного дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

На крыше, скользкой от утренней росы они увидели лорда Сэвиджа.

— Что это недоумок там делает? — с удивлением округлив глаза, охнула Джоан.

— Понятия не имею, — так же удивленно пожала плечами служанка.

Мужчина, осторожно цепляясь за выступы, карабкался по черепичной крыше в сторону покоев… Элис.

— Что это он еще задумал? — нахмурилась княгиня, и толкнув локотком в бок Бетти, приказала ей, нетерпеливо. — Покричи ему.

— А если он от неожиданности сорвется и упадет? — с сомнением спросила та.

— Его трудности. Кричи уже давай.

Прочистив горло, Бетти громко окрикнула сосредоточенного на своем деле лорда.

— Лорд Сэвидж! Что вы делаете на крыше?! Спускайтесь к нам!

Вздрогнув от неожиданности, мужчина и впрямь чуть не съехал к самому краю крыши, успев зацепиться за трубу. Скрипнув от злости зубами, и крепко выругавшись, бросил раздраженный взгляд вниз, чтобы посмотреть, кто это отвлекает его от опасного занятия. На тропинке стояли две женщины, одна из них княгиня, а вторая ее неизменная служанка, она-то и кричала как уличная торговка, привлекая его внимание. И как он догадывался, делала она это не по своей воле, а по приказу княгини. Та смотрела на него крайне осуждающе, сжав губы в нитку и прищурив пронзительно зеленые глаза.

Помахав им рукой, лорд, с досадой взглянув на виднеющийся балкон княжны, стал карабкаться в обратном направлении. Какого черта этих клуш понесло именно в этот час на прогулку? Если бы не они, сердито ворчал про себя Макс, то он бы уже провел свое маленькое расследование. И выяснил бы, могла его невеста проделать путь от одних покоев до других, передвигаясь непосредственно по крыше. Девица хоть и хрупкая, в чем только душа держится, но видно, что ловкая и ума ей не занимать. Спустившись вниз, лорд подошел к женщинам.

— Княгиня! — вежливо склонился он к руке Джоан. — Мое почтение.

Отдернув руку, та прошипела сквозь плотно стиснутые зубы.

— Лорд, потрудитесь объяснить, что вы делали на крыше?

— Ну, просто решил… — он замялся на какую-то долю секунды, а затем выдал, разведя руками в стороны. — Прогуляться.

— Не валяйте дурака! — сморщилась Джоан. — Я прекрасно видела, что вы направлялись в сторону балкона покоев моей падчерицы, словно глупый мальчишка!

Лорд Сэвидж почувствовал, как у него начинают гореть уши.

— Я просто решил кое-что проверить… — уклончиво ответил он.

— С каких это пор, подглядывание называется проверкой? — с неодобрением фыркнула княгиня, медленно двигаясь дальше по тропинке в сопровождении служанки.

— Подглядывание?! — лорд поспешно пошел за ними. — Но, княгиня, помилуйте, я даже не собирался этого делать!

— Я все видела своими глазами, — строго взглянула на него Джоан, кутаясь в мех. — Вы крались по крыше в сторону покоев Элис!

— Да, не отрицаю. Но делал я это не с этой целью… — стал оправдываться лорд, чувствуя себя полным идиотом.

— Сейчас вы можете говорить все что угодно. — Джоан бодро цокая каблуками, направилась обратно к дверям замка. — Что бы оправдать себя.

— Княгиня, я говорю вам чистую правду! — лорд, приложив к груди правую руку, чуть склонил голову. — И ничего кроме нее. Я не собирался подглядывать за вашей падчерицей.

— Да? — с сомнением посматривая на него, вопросила та.

— Да, — коротко и предельно честно ответил лорд и улыбнулся.

— Ну, тогда потрудитесь объяснить мне, с какой целью вы забрались на крышу замка? Я, надеюсь, вы не собирались оттуда прыгать, рискуя свернуть себе шею? — издеваясь, усмехнулась княгиня, повернувшись всем корпусом к обескураженному мужчине.

— Нет, конечно, нет! — горячо ответил тот. — Я слишком люблю свою жизнь, чтобы вот так с безрассудством попрощаться с нею.

— Тогда что вас загнало наверх? — Джоан не спускала пристального взгляда с лорда.

— Любопытство, — коротко ответил тот.

— Любопытство? — брови княгини поползли вверх.

— Да, именно оно… Обычное, здоровое любопытство.

— Я бы так не сказала, что оно у вас здоровое.

— Княгиня, помилуйте! Опять вы подозреваете, что я подсматривать собирался за княжной. Мне не пятнадцать лет, чтобы подглядывать за девчонкой в ночной сорочке, халате и чепце!

— Тогда в чем причина вашего любопытства? — не отставала княгиня, которая жуть как любила докопаться до самой сути, какой бы она ни была.

— Хорошо, я вам скажу. Вчера ночью, я был свидетелем, как кто-то вошел в покои первой жены князя. — сообщил лорд, решив, что не стоит упоминать, что видел он именно свою невесту. — Я попытался попасть туда следом, но дверь оказалась заперта на засов. Князь приставил к дверям стражу, чтобы схватили любого, кто попробует покинуть покои.

— И? — Джоан с нетерпением ждала продолжения.

— Из покоев так никто и не вышел.

— Вот как?

— Именно так, — ответил лорд. — Я думал, что возможно это были воры, и что они могли уйти через окно на крышу. Поэтому сегодня решил проверить так это или нет.

— И к какому мнению вы пришли? Поделитесь с нами? — Джоан повернувшись, встретилась взглядом с будущим зятем мужа.

— Могли, — честно ответил тот.

Хитрая княгиня быстро прикинула в своем проникновенном уме, что к чему и криво усмехнулась.

— Ага, значит, вы решили, что наша малышка решила ночью поскакать по крыше?

— Я этого не говорил, — уклончиво ответил лорд.

— Ах, лорд, оставьте! — сердито отмахнулась от него княгиня. — Если бы вы так не думали, то черта два вы бы полезли утром на крышу! Даю полную гарантию, что именно ее вы видели вчера ночью.

Лорд Сэвидж подумал, что недооценивать молодую княгиню нельзя. Она была умной и что вероятно очень коварной женщиной.

Развернувшись, княгиня быстро направилась в сторону садовой калитки.

— Идите за мной. Нам нужно поговорить! — в приказном тоне сказала она даже, не глядя в его сторону. — Бетти, остаешься караулить.

Служанка, молча, кивнула в знак согласия и когда хозяйка важно вошла в сад, села на скамеечку возле калитки, сделав вид, что сидит здесь просто так.

Лорд, недовольно засопев, хотел было отказаться, так как ему не понравился тон княгини, но ссориться с ней, не хотелось. Все-таки она была на его стороне, и всячески помогала в вопросе со сватовством к дочери своего мужа. Конечно, ее можно было понять, она старалась выдать девушку замуж как можно дальше от дома, так как у нее был свой ребенок, и княгиня просто-напросто расчищала ему путь. Но если бы не она, то не видать ему Элис как собственных ушей.

— Слушаюсь и повинуюсь, моя госпожа! — чуть слышно пробубнил он скривив губы, разве что не отвесил шутовской поклон.

Джоан не расслышала его слова, так как была уже за пределами садовой калитки. Бодро продвигаясь к резной беседке, она опасливо оглядывалась по сторонам, чтобы не дай бог попались соглядатаи из числа слуг. Все же многие в замке ее недолюбливали, оставшись верными своей умершей госпоже и ее дочурке. Ох, как же она ненавидит эту смазливую, противную девчонку! Сжав кулачки, княгиня вошла в беседку и, расправив юбку, села на лавку.

Лорд, приблизившись к беседке, предусмотрительно заходить внутрь не стал, дабы не давать пищу для размышлений и сплетен. Оставшись за порогом, он, привалившись к перилам, скрестил руки на мощной груди.

— Ну, госпожа княгиня, так, о чем вы хотите со мной поговорить? — спросил он, не глядя в ее сторону.

— О Элис, — коротко ответила Джоан.

— А чего о ней разговаривать? Через три недели она станет моей женой, и я увезу ее в свое поместье, тем самым избавив вас от ее присутствия.

— С нетерпением жду этого момента, — ядовито улыбнулась княгиня.

— Я тоже, — криво усмехнулся лорд Сэвидж.

— Но спешу вас предупредить, что этот момент может и не наступить, — тихо прошептала княгиня, но он ее услышал.

— Что вы хотите этим сказать? — насторожился лорд. — Неужели Светлейший князь может передумать выдавать за меня дочь?

— Нет, Рассел не передумает, если, конечно, я ему не посоветую, — скромно опустив очи вымолвила Джоан, расправляя на юбке кружево.

— Тогда почему вы так думаете? — нахмурился лорд.

— Ах, дорогой лорд Сэвидж! — с жалостью в голосе произнесла княгиня. — Неужели вы не догадываетесь, что ваша невеста вчера ночью просто-напросто собиралась сбежать?

Но видно, что лорд и правда не догадывался об этом. Ему даже в голову не могло такое прийти! Ошарашенно посмотрев на княгиню, он медленно покачал головой.

— Сбежать? Эта бестолочь, неразумная хотела сбежать из замка?

— Ну, конечно! Лорд, если бы вы не были таким толстолобым, то поняли это еще вчера, и без моей подсказки.

Покрывшись пятнами гнева, лорд угрожающе засопел. До него стало доходить, что Элис и впрямь не просто так проникла в комнаты матери, и удирала по крыше в свою комнату. Да и не была она похожа на человека, только что пробудившегося ото сна.

— Вот дрянь! — тихо вымолвил он.

— О, мой дорогой лорд, для вас это только открылось, а я ее уже лет десять как знаю. И мать ее была такой же мерзавкой. Наглой, эгоистичной дрянью, так что дочурке было в кого пойти! — фыркнула Джоан. — Я рада, что у Рассела от нее всего одна дочь, а не пяток.

— Да уж, — вымолвил задумчиво лорд, глядя себе под ноги. — Не ожидал, я, что девчонка окажется такой проворной и хитрой.

— О, вы ее еще не знаете! Она змея еще та! — ответила княгиня. — Тихо шуршит, да больно кусает! Вы даже представить себе не можете, насколько она хитра и коварна. Хорошо, что этой ночью вы ее вспугнули, и ей не удалось покинуть замок.

— Хм, ну, даже если и удалось бы, то куда ей податься? Мы бы быстро отловили ее и вернули под крышу отчего дома, — отмахнулся лорд.

— Вы так думаете? — протянула с ехидцей княгиня.

— А что, ей есть куда пойти? Есть где укрыться от гнева отца? — поинтересовался лорд.

— Есть. Двоюродная сестра нашей крошки, Верховная Жрица в храме богини Луны! Ани любит свою маленькую кузину и ни за что не выдала бы ее даже отцу.

— Хм, и что, в храме можно находиться не дольше месяца, а после или на выход с вещами, или в послушницы. Не думаете ли вы, что Элис решится стать послушницей?

— Не думаю, — покачала головой Джоан. — Но этого времени будет достаточно, чтобы уговорить отца отложить или даже отменить свадьбу. Только представьте себе, как над вами будут все потешаться? Все аристократы, вся знать, да что там, каждый простолюдин начнет тыкать в вас пальцем и смеяться.

Лорд Сэвидж почувствовал, как в груди у него начинает закипать горячий, словно раскаленная лава гнев. Левый глаз пару раз нервно дернулся, а на лбу вздулись вены.

Джоан сидела, опустив длинные, пушистые ресницы и едва заметная улыбка блуждала на ее губах. Да, она достигла нужного результата, лорд если раньше относился к Элис с равнодушием, то сейчас он ее просто ненавидел. Именно это и нужно было ей, Джоан. Она не могла допустить, что бы лорд в будущем полюбил ее падчерицу, нет, Элис не должна была познать радость любви. Никогда! Как говорят, от любви до ненависти один лишь шаг, а вот от ненависти до любви, целая пропасть и эту пропасть ей не преодолеть.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пленница черного дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я