Пленница черного дракона

Андромеда Васечкина, 2022

Тихая и спокойная жизнь юной княжны Элис перевернулась с ног на голову в одно мгновение… преследуя свой шкурный интерес, к ней посватался никто иной, как сам наследник престола, красавец Макс лорд Сэвидж. Оборотень, обладающий магической силой черного дракона. Вот радость-то привалилась! – думала Элис, спешно собирая чемодан для побега из отчего дома, дабы избежать навязанной свадьбы. Но в планы девушки внезапно вмешивается загадочный суженый, также претендующий на руку юной прелестницы. В тексте есть : Неунывающая героиня! Упорный дракон, желающий заполучить себе жену и при этом не поседеть раньше времени, да помогут ему в этом Боги! Юмор! Бытовое фэнтези! Приключения на суше и на море!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пленница черного дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 13

Лорд в сопровождении Оуэна подошел к стене с противоположной стороны замка.

— Давай, лезь первым, я постою на страже, — махнул он рукой в сторону приоткрытого окна комнаты парня, расположенной рядом с его покоями.

— Может сперва ты? — заныл парень.

— Нет, ты! — грубо оборвал его Макс, кивая на окна.

Парень, вздохнув, поднял голову и посмотрел вверх.

— Ладно, — кивнул он, осознав, что рано или поздно, но лезть придется. — Полезу первым.

— Уж будь любезен! — фыркнул лорд, скрещивая руки на груди и приваливаясь к стене.

Оуэн, выпустив из кончиков пальцев железные когти, стал проворно карабкаться наверх, а лорд Сэвидж с невинным видом стоял внизу, украдкой посматривая по сторонам. Наконец парню удалось добраться до окна комнаты и, приоткрыв створки, он с легкостью пантеры проник внутрь.

— Порядок! — громким шепотом прокричал он, показывая брату большой палец правой руки. — Закрываю окно.

— Я тебе закрою! — зашипел ему в ответ Макс. — Следи, за тропинкой!

Пожав плечами, парень, облокотившись о подоконник, стал смотреть, как кузен начинает проворно, с какой-то легкостью в движениях карабкаться вверх. Да, Макс был лучшим среди лучших в спортивном лазанье по отвесным горным вершинам и стенам. Это умение уже не раз спасало его, когда ему в спешке приходилось удирать из спален знатных дам, если их мужья внезапно порывались войти в покои. Оуэн криво усмехнулся, да, его братец был еще тот пройдоха в амурных делах.

Тем временем лорд Сэвидж достиг приоткрытого окна своих покоев и, просунув в щель острый металлический коготь, потянул на себя. Створки легко раскрылись. Подтянувшись на руках, он перевалился через подоконник и скинул длинные ноги на пол. Отряхнувшись, лорд, расстегнув плащ, бросил его в кресло, затем направляясь к кровати, задернутой балдахином, принялся на ходу расшнуровывать ворот. Стянув рубашку через голову, он, так же отправил ее в кресло, и одним рывком отдернув бархатный полог, замер с раскрытым ртом перед кроватью.

На широкой кровати под тонким шелковым покрывалом возлежала женщина необъятных размеров. Она была настолько толста, что Макс с удивлением подумал, как только кровать под ней не развалилась. Заплывшие жиром бока, руки, ноги, да и все остальное колыхалось, словно желе при малейшем движении дамы. Жир был даже на круглом лице, в виде трехслойного висящего подбородка и настолько пухлых щек, что крошечный ротик потерялся где-то среди них.

— Э, я извиняюсь… — начал, было, лорд, запинаясь и радуясь, что не успел снять штаны. — Но вы… э, как мне кажется, перепутали комнаты.

— Нет, я ничего не перепутала, сладенький, — кокетливо промурлыкала эта необъятных размеров кошечка, опираясь на согнутую в локте руку, второй же похожей на аппетитный оладушек ладонью она проворно провела по обнаженному животу лорда. — Иди же ко мне, котик. Я так долго тебя ждала, совсем замерзла, согрей же свою Берту!

Лорд Сэвидж отпрянув от кровати, с отвращением уставился на нее.

— Что?! Какой я вам… котик! Немедленно убирайтесь из моей комнаты!

Толстуха Берта кокетливо повела глазами и захихикала как юная невинная дева, прикрыв ладонью украшенной золотыми кольцами рот.

— Какой ты забавный!

— Ничего забавного я не нахожу! — лорд указал рукой в сторону двери. — Вон из комнаты!

Перевернувшись на живот, женщина, приподняв ножку, по толщине как две его, лукаво поблескивая темно-карими глазами, произнесла, откидывая темные кудри в сторону.

— А ты прогони меня.

— Именно это я и делаю! — серчал лорд, с трудом сдерживая себя в руках, чтобы не схватить меч и не срубить голову нахалке. — Немедленно покиньте мою комнату!

— Ты уверен, что хочешь этого? — капризно дуя крошечные губки, спросила она, с обидой в голосе, как маленькая девочка.

— Да, — подтвердил лорд. — Именно этого я и хочу! Вон! Вон из комнаты!

— Ну, как знаешь, — пожав жирными плечами ответила Берта, с трудом поднимаясь с кровати. — Я-то хотела сделать тебе что-то приятное, побаловать своими ласками.

— Боже упаси! — вскричал лорд, отходя в сторону, чтобы толстая Берта не схватила его. Ведь если попадешься к женщине таких размеров в руки, то не вырвешься.

Берта поднялась с кровати, и шелковое покрывало соскользнуло к ее ногам, открыв взору лорда невероятно пышное тело женщины. Не обращая внимания на ошарашенного лорда, рассматривающего ее телеса, Берта подошла к дивану и взяла в руки нечто огромное похожее на мебельный чехол, как оказалось, это был шелковый пеньюар Берты. Накинув коротенький, едва прикрывающий ягодицы халатик, толстуха поплюхала к двери.

Лорд едва сдержался, чтобы ни дать ей пинка для ускорения, но боялся, что это для Берты покажется легким шлепком-заигрыванием. Когда женщина, наконец, подошла к двери, то повернувшись в его сторону, послала ему воздушный поцелуй.

— Не скучай, сладенький. Если будет скучно, зови.

— И… и… идите уже! — заикаясь, взвыл лорд Сэвидж.

Хихикнув, дама открыла дверь и покинула покои. Но как он успел заметить, в коридоре в это время находились несколько молоденьких служанок и старый дворецкий.

— Их еще здесь не хватало! — со злостью поддев ногой прикроватную скамеечку, он остервенело, содрал с кровати одеяло. — Дьявол! Она потеет как лошадь!

На простыне влажным пятном выделялось то место, где возлежала Берта. В два огромных прыжка он подскочил к двери и распахнув ее, позвал праздно шлявшихся по коридору лентяек, которые вместо того чтобы спать, перед долгим рабочим днем, стояли и сплетничали с толстухой.

— Эй, кто-нибудь из вас двоих, идите сюда, смените мне постельное белье. Я не могу спать на том, где валялась это… эта туша.

— О, сладенький! — надулась Берта. — Какой же ты злюка, лицемер! То пышечкой меня называл, а теперь уже туша? Хам!

Подскочив к нему, с невероятным проворством, толстуха отвесила ему такую звонкую пощечину, что у него в ушах зазвенело. И под громкий смех девиц, и сердитый взгляд старого дворецкого гордо удалилась.

Одна из девиц прошмыгнула в покои лорда и быстро, со знанием дела сменила постельное белье, при этом, не упуская момента, украдкой колко на него посматривала.

Когда она, наконец, ушла, прихватив с собой простыню и пододеяльник буквально пропахшее потом Берты, он, рухнув на кровать, закрыл глаза руками.

— За что мне все это?! За что?! Откуда в моих покоях взялась эта Берта? Что ей от меня было нужно?!

Ну, тут и глупец догадается, что ей было нужно, поэтому по телу мужчины пробежала волна отвращения. Бррррр, он даже не представлял, как с такой бабищей можно…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пленница черного дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я