1. Книги
  2. Боевики
  3. Андрей Дышев

Точка замерзания крови

Андрей Дышев (1996)
Обложка книги

Группа ветеранов немецкой дивизии «Эдельвейс» собирается совершить восхождение на Эльбрус. Для сопровождения они нанимают горноспасателя Стаса Ворохтин. Но планы пенсионеров вдруг рушатся: на канатной дороге на группу нападает банда. Оказывается, старики-ветераны не так просты, как кажется на первый взгляд. В подошвах их горных ботинок спрятаны сильнодействующие психотропные средства, за которые можно выручить миллионы долларов. Стас включается в опасную игру. Ему не привыкать к лавинам, ледникам и даже к головокружительному полёту на вертолёте над горными ущельями. Гораздо тяжелей осознать, что рядом с ним находится предатель, которому так доверял…

Автор: Андрей Дышев

Входит в серию: Экстрим-детектив

Жанры и теги: Боевики

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Точка замерзания крови» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

10
12

11

Должно быть, своим видом я доставил ему удовольствие. Тенгиз качнул стволом, приглашая меня войти, и радостно протянул:

— Ой! Кого я вижу! Господин переводчик, обанный бабай! А мы тут без тебя лбы расшибаем об языковой барьер. Присоединяйся, гостем будешь!

Из-за спины Тенгиза появился Бэл. Он был в спортивной майке, оголяющей крепкую шею с толстой золотой цепью, волосы распущены — эстрадный певец, а не террорист. Молча подтолкнул меня к переборке, обыскал, повернул спиной к себе и подтолкнул.

— Носик уже не болит? — проявил он заботу. — Иди!

Почему раньше мне казалось, что я — умный человек, подумал я. Во всех бочках по два отсека. Из окна я видел только жилой отсек. За дверью — еще один, с обеденным столом, рукомойником, шкафами и полками. Эти веселые ребята преспокойно сидели в этом отсеке и ждали меня.

Я открыл дверь и вошел в жилой отсек. Гельмут, Мэд и Глушков перестали жевать и посмотрели на меня.

— Привет! — сказал я и довольно глупо улыбнулся.

По лицу Мэд пробежала судорога боли. Она привстала, шагнула ко мне, схватила мои руки и сказала по-немецки:

— Это ужасно! Зачем ты сюда пришел?

Она хороший человек, подумал я, глядя в ее влажные глаза. Она мучается от угрызений соывести, будто виновата в случившемся.

— На место! — спокойно приказал ей Бэл.

Гельмут положил на стол кусочек хлеба, пожал плечами.

— Это есть беда, Стас, — сказал он. — Илона не виноват, я тоже не виноват…

— Перестаньте, Гельмут, — перебил я старика. — При чем здесь вы?

Тенгиз взял меня за воротник пуховика и заставил сесть на кровать. Глаза его хищно блестели, физиономия просто сияла от восторга.

— Так ответь мне, переводчик, ты зачем сюда прискакал? Мы ж тебя отпустили, сокол ты наш ясный! А в ту халабуду зачем тайком лазил? — кивнул он в ту сторону, где стоял мой вагончик. — Что ты там искал?

— Я здесь работаю, — ответил я и с опозданием прикусил себе язык.

Террористы переглянулись. Тенгиз подсел ко мне и положил руку мне на плечо.

— Ягодка ты наша! Мы ж тебя, родного, ждем — не дождемся. Что ж ты сразу, на канатке, не сказал, что работаешь начальником спасотряда? Мы б тогда по твоему дражайшему телу не били и пуховичок отдать этому комсомольцу-добровольцу не позволили бы. Тебя же беречь и защищать надо, как родину-мать.

Я молчал. Бэл налил в стакан водки и протянул мне:

— Выпей, а то ты на черта похож.

— Спасибо, — отказался я.

— Как хочешь.

Он выпил сам, выгреб ножом из банки паштет и толстым слоем намазал на хлеб. Я повернулся к Мэд, которая все это время не сводила с меня глаз.

— Все в порядке? Тебя не били? — спросил я.

За нее ответил Гельмут:

— Все в порядке, Стас… Если, конечно, так можно сказать, — сказал он, горько усмехнувшись и добавил: — В России это есть порядок.

— Ну ты, немчура! — вспылил Тенгиз. — Ты Россию не трожь! Я тебе сейчас Бухенвальд устрою, тогда поговоришь о порядке.

Гельмут замолчал, но не надолго. Он вскинул седую голову и властным голосом сказал:

— Вы позволишь мне выпить?

Бэл усмехнулся и сделал движение головой, мол, нет проблем, наливай. Немец понял, что ему предлагают водки, отрицательно покачал головой и потянулся к своей сумке, лежащей на кровати.

— Руки! — крикнул Тенгиз.

Гельмут замер. Тенгиз шагнул к столу, заставил подвинуться Мэд и протянул руку к сумке.

— Дай сюда!

Он недолго рылся, потом извлек квадратный штофф с коричневой жидкостью, отвинтил крышку, понюхал, отхлебнул и скривился:

— Самогонище! Свекольный первач!.. На, дядя, хлебай свои виски!

Гельмут придвинул к себе два стакана, плеснул в них на сантиметр и протянул граненый мне.

— Твое здоровье, Стас! — сказал он, поднимая свой стакан и приглашая меня выпить.

Все-таки, молодец этот старый хрыч!

Глушков, всеми забытый, никому не нужный и не интересный, сидел в стороне, отщипывал от куска хлеба крошки и отправлял их в рот. Пуховик, который я ему дал в вагоне, лежал на кровати рядом с черной курткой. На Глушкове остался легкомысленный зеленый свитер с красными ромбиками, из-под заштопанных рукавов которого выглядывали рукава старой, застиранной фланелевой рубашки. Часы на кожаном ремешке, с мутным, выцветшим циферблатом, он снял и положил на стол перед собой. Я вспомнил, как этот странный парень упал на колени перед Тенгизом, умоляя взять вместо Маши его. Бывают же люди!

Выпив, Гельмут стал активно и с аппетитом есть, словно хотел показать, что не обращает внимания на бандитов, не боится их и действует так, как привык. Мэд вяло тыкала вилкой в тарелки, думая о чем-то своем, и нередко подносила ко рту пустую вилку. Я расслабился, мысленно плюнув на весь преступный мир, и последовал примеру Гельмута. Мы выпили еще по глотку виски, хотя это прославленное пойло я ненавидел и с большим удовольствием выпил бы водки, но надо было продемонстрировать солидарность с Гельмутом.

Когда мы закончили свою полуночную трапезу, Бэл, глядя на меня, сказал:

— Все насытились? Теперь поговорим о деле. Скажи бабе, пусть уберет со стола.

Мэд не надо было ничего говорить. Она поняла, что от нее требуется, собрала грязную посуду, свернула скатерку и под конвоем Тенгиза вынесла все во второй отсек.

— Сядь ближе, — сказал мне Бэл и расстелил на столе карту. Я глянул на шапку:"Центральный и Восточный Кавказ. Восточное Приэльбрусье."

Бэл подождал, когда я снова подниму глаза, и спросил:

— Тебе знаком этот район?

— В каком смысле?

Он терпеливо объяснил:

— Ты бывал в этих местах?

— Где бывал, а где — нет.

Вернулась Мэд. Я сидел на ее месте. Она опустилась на кровать рядом со мной и стала коситься на карту.

— По Главному хребту до перевала Местиа маршрут тебе знаком?

Все ясно. Со мной разговаривал полный дилетант в высотном альпинизме.

— Маршрут? — переспросил я. — Ты уверен, что по хребту проложен маршрут?

— Ну что там есть? Тропа…

— Шоссейная дорога, — в открытую поиздевался я. — И прокладывают метро.

Бэл поморщился. Наверное, я напрасно так вел себя, но интуитивно я понял: они нуждаются в моих услугах, а значит, можно торговаться, набивать себе цену и даже ставить условия.

— Значит, до перевала пройти нельзя? — пока еще сдержанно уточнил он.

— Можно, — честно ответил я. — В альпинизме это называется траверсом: штурмуешь все вершины подряд, не спускаясь вниз. Высшая категория сложности, шестая"А". За подобные подвиги раньше награждали орденами и денежными премиями.

— Бэл, он хамит, — вставил Тенгиз.

— И мы тебя наградим, — не обратив внимание на реплику коллеги, сказал Бэл. — Если проведешь нас до перевала.

— Интересно, чем это вы меня наградите?

— Сто тысяч долларов устроит?

Я усмехнулся и откинулся на подушку.

— Нет, ребята. Жизнь дороже.

На лице Бэла появилось недоумение.

— Дороже? Ошибаешься, приятель. Твоя жизнь стоит намного меньше. Я бы сказал, что сейчас она вообще ничего не стоит.

— Это вопрос, конечно, спорный… — начал было я, но Бэл несильно, предупреждая, двинул меня кулаком в голову.

— Я тебя убедил, что никакого спорного вопроса не существует? — поинтересовался он, когда гул в моей голове утих и я обрел возможность нормально слышать.

— Подожди, — сказал я, потирая ладонью висок. — Если ты будешь таким способом убеждать, то вам придется искать себе другого проводника.

— Я бы этого не хотел, — искренне ответил Бэл. — А потому предлагаю тебе нормальную, джентльменскую сделку.

Я глянул на Мэд. Она, покусывая губы, смотрела на карту. Понимала ли немка, о чем сейчас идет речь? Глушков слился со стулом, и из-за очков нельзя было сказать наверняка, спит он или пялится на нас. Гельмут демонстративно читал Гейне и, возможно, даже не прислушивался к нашему разговору.

— Это безумие, ребята, — сказал я. — Нас нагонят омоновцы и насадят голыми задницами на пик Ленинского комсомола.

— А разве среди омоновцев много высотных альпинистов? — поинтересовался Бэл.

— Не знаю. Но если мало, то нас расстреляют с боевых вертолетов.

— А мы, приятель, поднимемся выше вертолетов.

Он загонял меня в угол. Я искал аргументы, хотя понимал, что ничего не смогу доказать этим тупицам, которые совершенно не знали гор, но были уверены, что мешок с долларами каким-то чудодейственным способом поможет им перейти через Главный хребет.

— Вы хотите идти по пятитысячникам, не имея даже элементарных навыков?

— А ты нам поможешь освоить эти навыки.

— По-твоему, я должен тащить вас на себе?

— А как ты, спасатель, снимал с вершин и тащил обмороженных и поломанных?

Мне нечем было крыть.

— Если я откажусь? — спросил я, хотя ответ мне был известен.

— Тогда мы тебя зарежем, — ответил Тенгиз и деланно зевнул.

— А эти? — Я кивнул на немцев и Глушкова. — Вы собираетесь взять их с собой?

— А как же! — ответил Бэл. — Без прикрытия, приятель, нас в самом деле могут закидать бомбами.

— Бред! Бред сивой кобылы!! — зло рассмеялся я. — Неопытную девчонку, дряхлого старика и этого… — я не подобрал более удачного слова и добавил: — и этого героя вы хотите провести через Главный хребет?.. Если я скажу, что это возможно хотя бы на один процент, то о меня, как об альпиниста, можно вытирать ноги.

— Я сейчас сделаю это даже без процентов! — Тенгиз нашел повод сострить.

— Во-первых, — с завидной выдержкой стал объяснять Бэл, — девчонка не такая уж неопытная. Насколько мне известно, ты несколько раз водил ее на Эльбрус.

— Эльбрус, парень, это не Ушба, и даже не Донгузорун. Третья категория сложности, всего лишь третья!

–… Дряхлый старик, как ты выразился, — не обращая внимания на мои доводы, продолжал Бэл, — имеет завидное здоровье и больше полусотни лет ползает по горам. Разве не так, фатер? — обратился он к немцу и похлопал его по плечу.

— Я не понимаю, что вы говоришь, — отозвался из-за книги Гельмут.

— Это ничего, — усмехнулся Бэл. — Скоро поймешь. Вот будет миссия примирения! Весь мир ахнет!

— Это точно! — согласился Гельмут, по-прежнему не опуская книгу и вдруг с нескрываемой злостью и раздражением добавил: — Мир придет в печаль, когда станет знать про ваш подвиг! Пока есть вы, пока делаете такой терроризм, Россия не будет идти в сивилизованный мир, и совет Ойропы покажет вам, какой есть кюкишь, и Россия будет стоять по нос в терьмо, и все вы будет жить как русская свыня…

Старика занесло. Он явно перегнул. Такого сочного фольклорного набора я не слышал от него ни разу.

— Э-э, батяня! — вспылил Тенгиз. — Ты что себе, фриц недобитый, позволяешь?! Ты где находишься, курва?! Да я тебе, обанный бабай, сейчас напомню Берлин сорок пятого… Ты у меня, эдельвейснер траханый, сейчас мордой в сортир заглянешь…

Он, сжав кулаки, двинулся на старика, но Бэл схватил Тенгиза за руку и оттолкнул в сторону.

— Стоять!! — приказал он.

Мэд побледнела. Она прижалась щекой к плечу деда, исподлобья глядя на Тенгиза.

— Вот видишь, — сказал мне Бэл. — старикан полон сил и энергии и готов хоть сейчас взять в руки оружие. А что касается этого мямлика, — кивнул он на Глушкова, — то, видит Бог, я не гнал его сюда силой. Он сам напросился… Правильно, малыш? — ласковым голосом сказал Бэл покрывшемуся красными пятнами Глушкову. — В жизни всегда есть место подвигу!

Я молчал. Мне нечего было говорить, настолько дикую, несуразную идею выдвигал Бэл.

— Ну что? — подвел итог Бэл. — Будем считать, что мы заключили взаимовыгодный договор. Сейчас всем бай-бай, а завтра рано утром выходим в путь.

Я даже головой дернул от злости.

— Он что — пойдет в этих ботиночках? — кивнул я на Глушкова.

— Нет, ты обуешь и оденешь его по всем правилам высотного альпинизма, — ответил Бэл. — Не станешь же ты утверждать, что у тебя на складе нет снаряжения?

Значит, они взломали крайнюю бочку — базовый продуктовый и вещевой склад, подумал я, и вдруг почувствовал смертельную усталость и безразличие ко всему и всем. Гори оно все синим пламенем! И чего я так переживаю, что-то доказываю, пытаюсь переспорить? Поведу я их, куда прикажут. В горах, среди ледопадов, морен и кулуаров, где в мертвой тишине в предстартовом напряжении застыли лавины, я чувствую себя в своей стихии, и пусть первая же лавина или ледовая трещина станет для террористов могилой — я только помолюсь за это богу.

— Спокойной ночи! — буркнул я, встал и направился к двери, но Тенгиз преградил мне дорогу.

— Прости, приятель, но ночевать сегодня тебе придется здесь! — Он кивнул на кровать, где сидели дед с внучкой и, кривляясь, проговорил краем рта: — Может быть, тебе хочется впиндюрить немочку? Давай, дружбан, я не против!

— Клоун, — ответил я, рухнул на ближайшую к двери кровать, накрылся одеялом с головой и, как ни странно, моментально уснул.

12
10

О книге

Автор: Андрей Дышев

Входит в серию: Экстрим-детектив

Жанры и теги: Боевики

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Точка замерзания крови» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я