Абсолютно безбашенные парни Гера и Клим занимаются тем, что совершают затяжные прыжки с городской телевизионной башни. Но это экстремальное развлечение им уже давно не щекочет нервы. Смельчаки мечтают выпрыгнуть из вертолета и выполнить несколько фигур воздушной акробатики, имея всего один парашют на двоих. Для осуществления этого самоубийственного трюка нужны деньги. И вдруг находится человек, который предлагает парням то, что они ищут, – смертельный риск и хороший заработок…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Риск и бутылка шампанского предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава восьмая
Скунс
Лисица догнала его на ступенях и взяла под руку.
— Осторожнее, здесь где-то корыто с раствором! — предупредил Гера и тотчас вляпался ногой в смолу.
— Этот ремонт у нас самих уже в печенках, — заметила Лисица, бережно управляя Герой среди препятствий.
Они вышли на улицу. Плотная темнота накрыла их с головой. Казалось, что они попали в огромный кинозал, и вот погас свет…
— Ты куда меня ведешь? — спросил Гера, получая несказанное удовольствие от того, что Лисица держит его под руку. Жаль только, что в такой кромешной тьме невозможно было любоваться ее симпатичной мордашкой.
— Я посажу вас на автобус.
— Какой автобус! Я же на машине!
— А где вы ее оставили?
— У канатки.
— Но как вы ее поведете? Посмотрите, в каком вы состоянии…
— А ты думаешь, я в лучшем состоянии прыгаю с телевышки?
— Давайте свернем в этот переулок. Я покажу вам тот дом…
— На который я должен буду сбросить авиационную бомбу?
— Говорите, пожалуйста, тише!
— Хорошо. Только ты объясни, почему папа называет тебя Лисицей? Ты что, очень хитрая? Или рыжая?
— Ни то, ни другое. В детстве я очень любила курицу… — Тут она перешла на шепот: — Еще раз направо… Стоп. Вот этот забор с фонарями видите?
— Все ясно, — сказал Гера, особенно не приглядываясь к забору, и повернулся к Лисице. — На этот дом я плевал с высоты птичьего полета десятки раз… Но ты вообще понимаешь, что я делаю это только ради тебя?
Лисица прижала ладонь к его губам.
— Пойдемте, — прошептала она. — Я провожу вас до дома.
— До дома? Какая ты самоотверженная! — ляпнул Гера. — Как твои изнеженные глазки смогут лицезреть мою убогую холостяцкую берлогу? У меня амурчики с крыши не писают, и на кухне цепи не висят.
— Это не главное, — ответила Лисица.
Они дошли до машины. Гера хлопнул ладонью по капоту, поставил ногу на колесо и с вызовом посмотрел на девушку.
— Не лимузин, конечно. Если не брезгуешь, садись на заднее сидение.
— Я сяду за руль.
— За руль?! — ахнул Гера. — Это невозможно. Ты натрешь мозольчики на своих бархатистых ладошках и испачкаешься в мазуте.
Не поддавшись строгому предупреждению, Лисица не без усилий открыла дверь (правильнее было бы сказать выломала), опустилась на сидение, из которого во все стороны торчали желтые мочалки, и посмотрела на путаницу из проводов, заменяющих приборную панель.
— Имей ввиду! — погрозил пальцем Гера, заползая на переднее сидение через боковое окно — вторая дверь не открывалась, она была приварена к кузову намертво. — Руль здесь имеет почти что символическое значение. Второй передачи нет — после первой скорости надо переключаться на третью, и при этом все время держать рычаг, иначе шестеренка соскочит на нейтралку.
— Поняла! — испытывая необъяснимый восторг, азартно воскликнула Лисица, и решительно взялась за рычаг передач. — А как она заводится?
Гера наклонился и долго копошился под ногами девушки. Наконец, машина издала ужасный скрежет, потом часто захрюкала и, наконец, задрожала, окуривая себя едким черным дымом.
— Ура! — крикнула Лисица. — А где педаль газа?
— Здесь нет педали! — перекрикивая ужасный храп двигателя, ответил Гера. — Тут, как в самолете, рычаг. Нащупай слева под сидением. Только, смотри, за катапульту не дерни! Был у нас уже такой случай. Клим пробил головой крышу и застрял в ней. Пришлось потом автогеном разрезать.
— Крышу?
— Нет, Клима! Полный вперед!
— А где фары включаются?
— Там же, где кондиционер, магнитола и бортовой компьютер!
В это трудно было поверить, но Лисица смогла тронуться с места. Ночь была темной, и потому пожарная охрана, дежурившая на каланче, не заметила столба дыма, вырастающего в районе фуникулера. Оглушительный треск Скунса вынудил всех местных псов, как бродячих, так и домашних, поднять истерический лай. С таким звуковым сопровождением машина медленно спускалась с Горки в ночной город.
— Я не вижу, куда ехать! — крикнула Лисица, вцепившись в руль.
— Это не имеет значения! Ориентируйся по звукам ударов. Если ударилась левым боком, крути руль вправо. И наоборот! — крикнул Гера, отыскивая что-то на ощупь под своим сидением.
— Здорово!
— Как в лимузине? — спросил Гера, извлекая из-под сидения ополовиненную бутылку с каким-то темным напитком.
— В лимузине скучно. В нем не чувствуешь движения. А я люблю гонять на мотоцикле, и прыгать с парашютом, и летать на самолетах.
Гера посмотрел на Лисицу с уважительным любопытством и выдернул зубами пробку.
— И когда ты успела все это полюбить?
— Я когда-то работала стюардессой на коммерческих рейсах. Вместе с папой. А сейчас медсестрой на «скорой помощи».
— Вот как! — воскликнул Гера, делая большой глоток из бутылки. — А кем работает твой папа?
— Раньше он был летчиком. А сейчас бизнесмен… Ой нас несет на мусорные баки!
— Крен вправо!
— Дала!
— Выпусти закрылки!
— Выпустила! Не помогает!
— Тогда катапультируйся!
— А ты?
— Я уведу неуправляемую машину подальше от города и погибну!
— Я с тобой! Нас похоронят в братской могиле!
Машина задела мусорный бак, который с оглушительным грохотом упал на тротуар. Гера схватился за руль, круто повернул его и загнал машину в проходной двор.
— Добавь скорости! — крикнул он. — Мы поцарапали мусорный бак. Сейчас выбежит хозяин.
— А что ты пьешь?
— Стронь дринк.
— Дай мне!
Гера хотел сказать, что пилотам этот напиток не положен, но Лисица выхватила из его руки бутылку и приложилась к горлышку.
— А ты мне нравишься, — оправившись от легкого шока, признался Гера.
— У богатых свои причуды, — скромно ответила Лисица, возвращая бутылку.
— Прилетели! — оповестил Гера и оборвал какой-то провод.
Машина заглохла и мягко притерлась колесами к бордюру тротуара как раз под неоновой вывеской «Стопка».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Риск и бутылка шампанского предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других