Пальцы до боли сдавливают нежный подбородок, заставляя девчонку посмотреть ему в глаза. Ее зрачки расширяются, поглощая и без того почти черную радужку. Страх, животный страх плещется в глубине. Оливковая кожа холодная, будто на улице стужа, и мурашки ползут по рукам, поднимая тонкие волоски. Она в ужасе. И она из его рода. Это может означать только одно. Губы принца нервно дергаются, обозначая хищную улыбку. Он склоняется к ощутимо задрожавшей рабыне и едва слышно шепчет ей на ухо. – Ну привет, моя покойная жена. Давно не виделись. Девушка моргает, чуть покачнувшись. Страх в глазах сменяется безысходностью. – Хан Кинав, эту беру, – Рэм одергивает руку от рабыни, демонстративно вытирая ее о халат. – Помойте и доставьте во дворец. Воняет. За оплатой подойдете к казначею. *** Рэм Родэн, наследный принц думал, что его молодая жена погибла в их первую брачную ночь. Но каково же было его удивление, когда он встретил девушку с такой же магией на невольничьем рынке.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Яд саламандры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
9. Досадная ошибка
Стоило покинуть женскую половину, как Кэна в полной мере ощутила весь ужас своего положения. Первый же стражник на секунду потерял дар речи, оглядывая ее, тряхнул головой, пытаясь избавиться от оцепенения, и махнул копьем, чтобы шла вперед.
Кэна, горделиво прошествовала мимо него, стараясь делать вид, что не ощущает лапающий взгляд на своих ягодицах. Хотя чувство было такое, будто он на них руки положил. Встречающиеся по пути служанки притормаживали, с нескрываемым любопытством и легким пренебрежением оглядывая ее. Мальчики-служки и вовсе терялась, становясь похожими на вареных раков. Что ж, к чести принца, здесь явно к подобному зрелищу не привыкли, и очевидно это нестандартный наряд для наложницы.
Служанка, провожающая ее, свернула к общественной галерее, где всегда толпились придворные и посетители, и Кэна на секунду замерла, не в силах заставить себя ступить дальше. Вдохнула поглубже и словно в омут с головой. Болтовня вокруг тут же стихла, десятки любопытных изучающих глаз впились в нее. Великое солнце, некоторых из этих людей она даже знала, по позвоночнику сползла липкая капля пота. Когда-нибудь она обязательно отыграется за пережитое унижение. Кэна шла, смотря четко перед собой, словно зашоренная лошадь, ее подбородок был вызывающе поднят, а спина идеально прямая. Ну, по крайней мере, безупречная осанка от них тоже не укроется. Шепотки отовсюду царапали слух, застывали на коже.
"Кто это?"."Говорят, новая наложница принца"."Ну что наложница, видно!"."И что он ее так вырядил, потому что дарханка?."Тшш…".
Это"тшш", будто змеиный шелест, преследовало ее. Словно в ее лице унизили весь народ. Кэна едва заметно улыбнулась. Так ты любви дарханцев не добьешься, Родэн. Глупый поступок, больше вредящий тебе, чем мне. Эта мысль принесла определенное облегчение, и Кэна повела одеревенелыми плечами, скидывая лишнее напряжение.
Наконец испытание галереей закончилось, и они свернули в просторный коридор, ведущий к залу заседаний. Кэна даже не пыталась представить, что именно ее ждет, лишь вдохнула поглубже, запечатывая эмоции, и проплыла за служанкой в услужливо открытую стражником дверь.
Оживленная беседа, буквально еще секунду назад ведущаяся в зале заседаний, смолкла. На смену ей пришла гробовая тишина. Кэна быстрым взглядом из-под полуопущенных ресниц обвела комнату. Все как один: вытянутые лица, приоткрытые рты и выпученные глаза. Похоже, и тут ее появления не ждали. По крайней мере, в таком виде.
— Ваша…наложница? — генерал Обзоу, насколько помнила Кэна, мужчина крупный и чуть полноватый, упорно не желающий стареть, перевел ошарашенный взгляд на принца, единственного сидящего спиной к ней.
Рэм, не ответив, медленно поворачивается к Мескэнет и застывает с ровно таким же выражением лица, как у остальных. И только тут Кэна чувствует, как ее с головой заливает непереносимый стыд. Великая тьма, он не ожидал! Это просто невозможно сыграть. Она видит, как расширяются от шока зрачки наместника, а краска исчезает с лица. Он медленно ползет взглядом по ее фигуре снизу вверх, будто раскаленным прутом проводит, и останавливается, впиваясь ей в глаза.
— Извините, — бормочет Родэн замершему совету, справившись с первой реакцией. Встает и медленно наступает на умирающую от смущения и растерянности рабыню. Удивление на лице принца исчезает, вместо него точеные черты искажает гнев.
«Сейчас бы в обморок упасть не мешало», — проносится в голове Кэны. Но вместо этого на губах проступает кривая истерическая улыбка, которая только усугубляет ситуацию.
Подойдя, Родэн бесцеремонно хватает ее за локоть, выталкивая за дверь зала совещаний.
— Что ты на себя нацепила? — шипит ей в ухо дрожащим от злости голосом, — Ты специально или просто дура? Надеюсь, вы хоть окольными путями сюда шли.
— По галерее, — пищит служанка, приведшая Кэну, и тут же скрывается с глаз, решив не испытывать судьбу.
— По галерее, — эхом повторяет принц, переводя на рабыню плавящийся взгляд, — Просто прекрасно. Объяснишься?
— Я… — слова застревают в горле, с трудом пробиваясь наружу — Ты же сам…Сам приказал мне дать только такие платья!
— Для ношения в спальне, — рычит наместник, сверкая золотистыми сполохами магии в глазах, — Ты не знаешь разницу между спальней и залом заседаний? Тебя же вроде приличной воспитывали, нет? Или это последствия пребывания у Малика? У вас что, любое совещание заканчивалось веселой оргией? Великая матерь, да мне на тебя даже просто смотреть стыдно…
Принц снова обводит быстрым взглядом выставленные на показ прелести, и Кэна замечает, как на скулах Рэма и правда проступает легкий румянец. Тьма, это было невыносимо. Понимать, что никто кроме нее самой не виноват в перенесенном позоре. Действительно, что ей мешало хотя бы спросить? Пошла как овца на заклание. Она смогла бы стерпеть любые унижения от него, но от самой себя? В груди предательски быстро начал разрастаться комок, мешающий вздохнуть, а глаза защипало.
— Ты обещал мне ад… — голос не слушался, и последнее слово сорвалось на мерзкий писк.
— Ну пока адски неудобно мне за тебя, — кривится принц, потом добавляет тише напряженным тоном, — Еще и испортила все. Как специально.
— Что испортила? — до Кэны плохо доходил смысл его слов, так в ушах звенело. Все силы она тратила на то, чтобы прямо сейчас не расплакаться.
Рэм помолчал, вглядываясь в ее пылающее лицо.
— О нет, только не это. Только не реви! — и как-то странно похлопал ее по плечу деревянной ладонью, — В конце концов, ты не страшная. Ну, видели и видели. Не умрешь.
Истерический смешок вырвался из горла. Он ее что? Утешить пытается? Элиец все-таки странное создание. Однако помогло, настолько это было удивительно.
— Что испортила? — повторила Кэна окрепшим голосом, с любопытством разглядывая его.
— Хотел увидеть реакцию членов совета на твое милое личико, — кривая улыбка растянула чуть полноватые губы, — Но ты в таком виде заявилась, что она у всех была совершенно одинаковая.
Рэм хмыкнул, облокачиваясь на стену, и снова обвел ее фигуру глазами, в этот раз медленно и нагло. Неожиданно тягучий взгляд остановился на лице.
— И я их понимаю.
Кэна сглотнула, чувствуя, как по телу побежали жаркие мурашки. Слишком быстрый переход, словно после парной ледяной водой окатили.
— Думал, меня кто-то узнает? — вышло хрипло, и она внутренне обругала себя последними словами.
Рэм молчал, продолжая оценивающе смотреть на нее, смешивая чувства в дикий клубок.
— Все умерли… — пробормотала Кэна, так и не дождавшись ответа.
— Я почти уверен, что нет, — и снова он изменился. Расплавленная сталь в глазах замерзла, голос прозвучал отстраненно. Наместник оттолкнулся от стены, стянул с себя сюртук. Накинул рабыне на плечи небрежным движением.
— Иди к себе, больше ты мне не нужна. Попроси у доны Рании приличные платья. И чтобы больше подобных представлений не было.
Кэна кивнула, посильнее запахивая на себе спасительную одежду. Уж было отвернулась, чтобы уйти, но замерла, остановленная сильной рукой. Резкий рывок, и спина прижата к груди наместника, а его губы шепотом щекочут висок.
— Но для женской половины наряд не меняется, Мескэнет, поняла?
Она судорожно кивнула, чувствуя, как Родэн прикусывает мочку.
— Вечером я проверю.
И резко отпускает. Мгновение, и принц уже скрывается за дверью зала заседаний. А Кэна опирается на стену, борясь с желанием сползти по ней вниз. Что он имел ввиду? Просто проверит или…? Неопределенность пугала больше всего. Мескэнет сегодня уже попала в плен своих домыслов. А Родэн снова загоняет ее в эти призрачные сети.
— Госпожа, пойдемте? — из угла вынырнула служанка, приведшая ее сюда.
Ну, надо же. Как испугалась, что накажут, так сразу презренная рабыня стала для нее «госпожой». А может просто видела, как наместник шептал ей что-то, прижимая к себе. Кэна тяжело оттолкнулась от стены и последовала за присмиревшей женщиной.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Яд саламандры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других