Смягчённая конструкция

Александр Клим, 2022

Ошеломительное продолжение «Девятого вала» переносит своих читателей на несколько лет назад, по-прежнему оставляя их в мрачном СитиГраде. На сей раз героиня произведения – молодая врач-психиатр, которая отправляется на поиски первозданной тьмы. Сама по себе травмированная, раненая и несчастная, она ненароком оказывается марионеткой в руках высшего общества. И в этом искании и смертельной игре шахматная доска переворачивается с ног на голову, делая пешек королями: давно забытое прошлое открывает перед героиней пыльную и коварную тайну, в корне меняющую финал кровавого состязания. Теперь ее дело будет жить в руках героев третьей книги серии «Кто они?».

Оглавление

Из серии: RED. Fiction

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Смягчённая конструкция предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

Глава 1

Уже почти стемнело. Рычащий геогельевый двигатель автомобиля специализированного психико-физиологического отдела вдруг натужно завыл, когда в свете горящих фар показался достаточно крутой дорожный подъём. Через три четверти часа мы стояли на пустой парковке филиала № 17 Психоневрологического отделения центральной клинической больницы СитиГрада. Психиатрическая больница № 17 находилась на высоком холме, и оттуда открывался прекрасный вид на СитиГрад. Горящие голографические рекламные ролики, невероятной высоты здания, уходящие в небесную темноту, огни узких улиц, едущие по ним автомобили. Разделяющая бедноту и богатство река и гордо возвышающийся пик мэрии.

— Скажи мне, Сантос, вот кто придумал построить психиатрическую больницу на этом холме? Такое прекрасное место, куча зелени, прекрасный обзор и такой красивый вид на город.

— Это не было больницей ещё полвека назад.

— Да? А что тут было?

— Это был особняк богатейшего человека СитиГрада, мистера Чеваковски.

— Хм, мне казалось, он имел апартаменты в башне федерации, на самом верхнем этаже.

— Да, точнее сказать, три верхних этажа башни федерации принадлежали ему, мадам. Ну а здесь, а здесь он отдыхал, — улыбнулся невысокого роста мужчина, что был водителем экипажа, прибывшего на автомобиле.

— Отдыхал, — медленно произнесла я и ещё раз огляделась.

— Мадам, прошу вас, зайдите в помещение, погода совсем плохой становится, сейчас снова дождь сорвётся, — послышался грубый мужской голос от дверей клиники.

— Да-да, мистер Кантило, уже иду, — крикнула я в ответ и, развернувшись, зашагала в сторону входа в очень старое здание эпохи Русского барокко. Большие и очень массивные колоннады, обрамляющие углы шестиэтажного здания и входную группу. Деревянные высокие двухстворчатые двери, арочные окна с решётками. Здание уже давно не ремонтировалось, много где пошарпанный фасад, отколовшаяся декоративная штукатурка, тёмные плесневые пятна. Я остановилась, рассматривая древнюю архитектуру, зданию было уже около пяти столетий, и последний, кто его ремонтировал и перестраивал, был Чеваковски. Подняв голову вверх, я смотрела на стоящих в злом оскале каменных медведей, что располагались по всему периметру крыши здания. И в этот момент мне на лицо упала первая капля, и буквально за секунду с неба хлынуло море, превращая и без того неуютную картину в страшное зрелище, с молниями и громом, омывая водой древнюю постройку.

— Быстрее, мадам, а не то промокнете насквозь, — вновь позвал меня грубый голос, принадлежащий моему начальнику — мистеру Кантило Давиду Ирославичу. Мощный и внушающий трепет мужик, властный и не терпящий обмана. Его на этот пост поставил лично Его Преосвященство царь Ром, как доверенное лицо. Но и без этого Давид Ирославич ввергал всех окружающих его работников в покорный трепет своим праведным авторитетом, мужской и даже какой-то первобытной харизмой. Высокий, плечистый и очень симпатичный для своих лет, а было ему за пятьдесят, двадцать из которых он провёл на передовой. Он возглавлял группу реагирования по поимке людей, уничтожающих наш мир. Там он потерял левую ногу и почти все рёбра на левой же стороне. Но хирурги поработали на славу, внедрив в тело Давида механизированные протезы с биореагентами, заменив потерянные части. Тогда он и окунулся в мир современной медицины.

— Вот, сэр, прошу вас, — гарсон наклонился к Давиду Ирославичу, предложив ему горячую чашку чая.

— Спасибо, человек, — он взял чашку и, повернувшись к собравшимся, продолжил: — Как вы знаете, нам требуется расширить зоны влияния нашего отдела, поскольку психическое состояние наших граждан ухудшается, — он сделал глоток и, оценив чай, едва заметно кивнул гарсону. — Причины этого стремящегося к нулю графика нам известны: перенаселённые кварталы, экология, общее состояние планеты ну и, так скажем, замкнутость. Мы с вами, господа, живём в эпоху свобод, но в рабстве. Понимаете, о чём я?

— Думаю, вы имеете в виду то, что мы практически не передвигаемся, не путешествуем.

— Именно, господин Дарс, именно. Мы имеем огромные города, обширную, но закольцованную инфраструктуру, причём как глобально, так и локально, и вот мы вроде развиваемся, и срок жизни человека увеличили, и модификации производим, вот как ваш головной модуль, что это?

— Синхронизирующий модуль.

— И, позвольте спросить, что он синхронизирует?

— Ну, я бы…

— Обычный модуль синхронизации внешних факторов раздражения и внутренних ощущений, у доктора Дарса некоторые проблемы с восприятием, так о чём вы? — Дарса перебил главврач.

— В общем, мы развиваемся интеллектуально, скажем, цивилизируемся.

— Как-как?

— Развиваемся, — улыбнулся Давид Ирославич. — Дело не в терминах, доктор Пост, дело в том, что развитие, как это ни странно, приводит к одиночеству и замкнутости а следовательно, к глубокой и перманентной депрессии. Нация глубоко больна, господа, и нам с вами нужно что-то делать.

— Хм, господин Кантило, вы уверены в том, что нам удастся изменить общее психологическое состояние граждан путём…

— Путём деградации? — вновь перебил доктора Дарса главный врач психиатрической клиники № 17, доктор Пост Илай Соломонович. Человек, возглавляющий эту клинику уже как двадцать девять лет. Седовласый, имеющий небольшую бороду и носящий огромные очки в белой оправе, сливающиеся с его вечным белым халатом.

— Нет, что вы, доктор Пост, деградация не наш выбор, я как-то не особо желаю воплощаться обратно в обезьяну. Мы с моей помощницей сейчас ищем способ сделать это путём комплексного психоневрологического внедрения идеи, что мы с вами, господа, живём в прекрасном мире и что человеку не нужно пространство, что он может жить, работать и творить, а точнее, он изначально к этому привержен, в условиях, которые окружают наше существование.

— То есть, другими словами, вы хотите изменить фундаментальную структуру природы и внедрить в мозг общества постулат о том, что оно рождено в клетке и это нормально?

Кантило улыбнулся и, сделав ещё один глоток, медленно кивнул. Я оглядела всех присутствующих, пыталась поймать их реакцию на озвученный план. Главврач, сморщив лицо, глубоко задумался, его глаза пронзали пространство, а мозг вдруг покинул голову и ушёл в мир размышлений. Руководитель отделения нарушения сознания доктор Дарс немного приподнял уши и сжал губы, ему явно не по нраву эта идея. Но, к сожалению, такое фундаментально изменение удаётся понять не всем, большинство думают прямыми линиями, и им тяжело изменить этот поток. А человеку с расстройством, пусть и лёгким, это вообще не дано понять. Как это ни странно, но все работники всех посещённых нами клиник во всех городах так и не смогли понять то, что является единственным выходом в сложившейся неблагоприятной ситуации на планете. Мы живём в нескольких городах, со столицей нации ГолдГрадом, где и восседает его Преосвященство Ром, остальная планета практически не пригодна для жизни: радиационные пустыни, пересохшие реки, ядовитые болота и подобные не сочетающиеся с жизнью объекты, что когда-то, очень давно, создали люди, обезумев от власти и денег.

— Что скажете, мадам? — спросил Кантило, делая глубокую затяжку.

— Из всех, с кем нам удалось пообщаться, только Пост не отреагировал как все остальные, — я спустилась с крыльца входной группы клиники. — Он задумался, причём у него я не увидела даже первых негативных мыслей.

— То есть он изначально стал думать о возможности воплощения этой идеи?

— Скорее всего, да, точнее не скажу, для этого нужно поработать, — я вновь подняла голову, рассматривая здание клиники, благо дождь прекратился.

— Ну, хорошо, тогда остаёмся здесь и попробуем поработать с Постом.

— Как скажете, Давид Ирославич, как скажете.

— Ого, что за безынициативность?

— Всё в порядке, я тут чувствую себя как дома, и здесь мы, наконец, что-то нащупали, так, что я с вами согласна.

— Ну, хорошо, — буркнул начальник и, бросив бычок в урну, зашёл в клинику.

— Ну что же, остаёмся и работаем.

Темнота внутри меня, я её чувствую, она, словно мазут, обволакивает всё, и, я так подозреваю, от неё очень не просто избавиться.

Опять, я опять в этой сраной комнате, ну почему именно эта чёрная комната, почему тут? Свет, да, я вижу свет, не то тусклое свечение, а свет, мы стоим в комнате, и она уже не такая тёмная. Мы, я и она.

— Анна? Анна, это ты? — дрожащим голосом я спросил стоящую ко мне спиной женскую фигуру.

— Я? — отозвалась девушка и повернулась. Тёмные волосы средней длины, и… И больше ничего не понятно, но я точно знаю её, я её хорошо знаю, она близка мне, но кто она?

— Ты?

— Мне кажется, что тебе следует что-то сделать с этим.

— С чем? — недоумённо спросил я.

— Вот с этим, — девушка указала на мою правую руку, и я охренел от неожиданности.

В руке была зажата или зажато что-то совсем мне непонятное, полуметровый конусный хвост, оканчивающийся маленькой ужасной и противной головой, похожей на ребёнка и старика одновременно. Вся эта тварь была в какой-то прозрачной слизи и очень яростно пыталась меня укусить за кисть. Как будто я держал голову злой собаки, что пытается по приказу хозяина укусить меня, изворачиваясь и постоянно клацая челюстью. Я инстинктивно сильнее сжал руку, не давая твари сделать своё дело. Огляделся и приметил высокий стол, об который и стал бить хвостом ублюдка. Удар, ещё удар, я вкладывался в каждый размах на всю имеющуюся у меня силу, но результата это не давало, и я услышал равнодушный женский голос.

— Не помогает.

— Сука, да что это такое?! — заорал я и, перехватив тварь за хвост, стал пытаться размозжить эту маленькую страшную головку о столешницу. Я бил со злостью, долбил её о стол со всей мощи, адреналин дал больше сил, и мне показалось, что стало получаться, так как послышались хрусты и хлюпанья при каждом соприкосновении головы со столом, но при этом эта сучья тварь не прекращала попыток ухватить меня и попытаться отгрызть кусок плоти. Я стал осторожничать, боясь, что на размахе оно всё-таки меня зацепит. На сотом ударе я остановился и, подняв руку, попытался рассмотреть, что осталось от зубастой головы, но меня пронзило исступление, злость испарилась в ту же секунду, уступив место отчаянью и ужасу. В руке у меня была маленькая девочка с разбитой головой.

— Что? — проскулил я, не понимая происходящее. — Что это такое? — я поднял глаза на девушку, попытался уловить её взгляд, но наткнулся лишь на пустые тёмные глазницы, безразлично смотрящие в мою сторону.

— А ты думал, что будет всё просто?

— Что просто? О чём ты? — я почувствовал тот ужасный и настоящий тёмный страх внутри, он поглощал меня, не давая ничего подумать.

За окном послышался крик, я глянул на открытое, но зарешёченное окно, там темнота и крики, просто истошные крики без слов.

— Кто это? — спросил я девушку, поворачиваясь, но её не оказалось в комнате, а вся комната была в брызгах и кровяных потёках. Я опустил взгляд на руку, но там не оказалось ребёнка, там была темнота, я по пояс был в густой темноте. Не видно ног, лишь тьма, безумно пугающая тьма, словно я стою у входа в преисподнюю. И шёпот, тихий, но леденящий шёпот, пронзающий насквозь, затрагивающий все внутренние струны страха.

— С-о-н-а, С-о-н-а, т-ы у-б-и-л е-ё…

Я заорал, я заорал что было мочи, и это был не крик, это был испуганный до безумия ор, вырывающийся изнутри и выворачивающий меня наизнанку, и я проснулся.

***

Оглавление

Из серии: RED. Fiction

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Смягчённая конструкция предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я