Корона Мореев

Александр К. Барбаросса, 2023

На аукционе в замке Дун происходит дерзкое ограбление. Спецагент Интерпола Айван Декстер получает задание раскрыть кражу. Изучение обстоятельств происшествия и история артефакта помогают ему выйти на соучастника ограбления. Однако череда трагических событий приводит к тому, что на Декстера открывается охота. Его не просто объявляют преступником, его хотят устранить физически. Умирающий коллекционер открывает тайну – есть портал, который откроет путь в совершенно другой мир. Объявленный вне закона и приговоренный мафией к смерти Декстер решается на отчаянный шаг. Новый мир оказывается удивительным для человека, живущего в конце 21 века. Вокруг царит Средневековье – замки и всадники в латах. Волею судеб герой оказывается втянут в войну с соседним государством, находит и теряет друзей, обретает любовь. Новая жизнь полна опасных приключений и встреч с различными персонажами. Следуя за пропавшей реликвией, Айван оказывается в самой гуще искусно срежиссированных кровавых событий.

Оглавление

Глава 15

Отряд остановился на ночевку в замке Лок, расположенном на холме посередине пути между старой крепостью в горах и Дуром. Лучшего места строители не могли и отыскать — с высокого холма отлично просматривалась долина. Владел замком старый лорд Лок, чей штандарт с красным оленем на черном поле развевался над крышами. Мощные и хорошо укрепленные стены двумя кольцами опоясывали вершину холма с будто растущими из нее клыками-башнями. Зорас проехал вперед и остановился у первых — Охранных — ворот, которые следили непосредственно за дорогой к замку. Из небольшой башенки вышел хмурый небритый охранник в черно-красной ливрее и заявил:

— Господин, замок Лок является вотчиной лорда Лока как и окружающие его земли. Кто пожаловал в замок? Что передать моему господину?

Зорас ответил:

— Скажи лорду Локу, что коммандер Велбос с отрядом намеревается переночевать в замке.

Охранник откашлялся и крикнул кому-то внутри:

— Слышал? Передай в замок, что приехал коммандер Велбос!

Через минуту послышался громкий скрежет, и сообщение в металлическом тубусе двинулось вверх по верёвке, натянутой между башней и замком. Спустя двадцать минут ворота замка открылись, и на дороге показались несколько всадников. Велбос заметил суету на стенах. Всадники остановились у Охранных ворот, которые немедленно раскрылись. Трое молодых людей спешились. Все они были черноволосы и похожи друг на друга, но на одном была черная ливрея, расшитая красными оленями, а на черных камзолах остальных оставили лишь небольшую нашивку с гербом их дома. Парень в черной ливрее, поклонившись Зорасу, произнес:

— Лорд Лок, мой отец и хозяин этих земель, приветствует коммандера Велбоса и говорит, что будет счастлив предоставить кров ему и его людям. Отцу из-за его преклонных лет трудно передвигаться за пределами замка, он встретит коммандера наверху. Меня зовут Уиллем, я — старший сын лорда Лока, а это два моих брата — Бонн и Мекас. Прошу вас, господа!

Коммандер выехал вперед и, встав рядом с Зорасом, ответил:

— Я благодарю лорда Лока за гостеприимство!

Он тронул поводья и двинулся вверх по дороге. Зорас, махнув рукой остальным, поехал за Велбосом. Уиллем с братьями поскакали следом. И наконец, стуча подковами по узкой замковой дороге и на ходу бряцая оружием, сквозь Охранные ворота проехал весь отряд.

Миновав двойной ряд стен, коммандер въехал в распахнутые ворота и остановился посередине просторного вымощенного крупной плиткой двора. На ступенях у дверей массивного донжона в резном кресле восседал толстый старик, закутанный в шубу из чернобурой лисицы. Голову укрывал меховой берет. Вокруг старика столпились домашние. Челядь замка разглядывала прибывших из окошек нависающих над двором многочисленных каменных переходов, которые связывали башни и стены замка с донжоном. Дождавшись, когда коммандер спешится и отдаст поводья Зорасу, старик произнес:

— Коммандер Велбос, для меня большая честь принимать вас в моем замке!

Коммандер ответил:

— Лорд Лок, я и мои люди благодарим вас за гостеприимство. Дорога не была лёгкой, но, к счастью, наш путь проходил неподалеку от замка Лок, где, как известно, солдат короны всегда найдёт кров и кусок хлеба.

Старик улыбнулся:

— Коммандер, в моем замке для солдата короны найдётся не только кусок хлеба, но и зажаренный гусь со свиным окороком.

Коммандер церемонно поклонился. Лорд Лок заметил:

— Раз дорога была трудной, не хочу утомлять вас обменом любезностями, коммандер. С моими ребятами вы уже познакомились. Уиллем покажет ваши покои и помещение для остальных всадников. А я пока поднимусь наверх, что-то прохладно стало к вечеру.

Коммандер снова поклонился. Старик рукой подал знак двум дюжим парням, которые подняли за специальные ручки его кресло и внесли в проем донжона. На стенах и во дворе зажгли факелы, и замок неожиданно принял праздничный вид. Всадники коммандера слезали с лошадей, весело переговариваясь между собой. Младшие сыновья лорда Лока показывали, где находятся конюшни, а Уиллем повёл гостя на третий этаж донжона в отведённые ему покои. В просторной комнате с двумя небольшими окошками стояла кровать под высоким балдахином, завешенным лёгкой полупрозрачной тканью. Две стены украсили гобеленами с цветочным орнаментом. В простенке между окнами — комод с зеркалом и стул. Свет давали две масляные лампы, поставленные на комод. В уголке стены без гобелена стояла мраморная и довольно изящная раковина для умывания. Уиллем обвел рукой помещение и пояснил:

— Это спальня для высоких гостей. Здесь вам будет комфортно, коммандер.

Велбос кивком поблагодарил молодого человека и, сняв ремень с мечом, положил его на стол. Уиллем добавил:

— Ваши вещи уже несут сюда слуги. А я, с вашего позволения, помогу отцу.

Он еще не успел выйти, как в дверь постучали. Уиллем пояснил:

— А вот и ваши вещи

В открытую им дверь вошли два юноши. Один принес кожаный саквояж с вещами коммандера, второй — небольшой серебряный таз с подогретой фиалковой водой, кувшин и полотенце. Коммандер поблагодарил молодого человека. Уиллем сделал знак слугам удалиться. Уже на выходе он обернулся и с улыбкой заметил:

— Коммандер, я не сказал вам про отхожее место.

Он подошел к раковине и нажал на небольшой выступ с левой стороны. Задекорированная под стену дверь открылась. Велбос подошел к ней и, осмотрев отделанный белым мрамором нужник, произнес:.

— Я много слышал об интересных технических усовершенствованиях, которые сделал лорд Лок в замке. Отопление, как я понимаю, идет от тепла большого камина внизу?

Молодой человек заулыбался:

— Совершенно верно, коммандер. Отец очень гордится этим.

Велбос согласился с ним:

— И правильно делает.

Уиллем подошел к двери:

— Располагайтесь, коммандер, а я пойду.

Через час в замке начался пир в честь высокого гостя. Коммандера и Зораса усадили на почётное место справа от хозяина. Установленный на возвышении стол ломился от всевозможных яств — помимо обещанных гуся с окороком здесь были копчёная рыба, соленья и маринованные грибы, пиво, сладости и фрукты. Хозяин начал с тоста за здоровье и благополучие прибывших гостей, и все дружно поддержали его весёлыми криками. Затем люди принялись есть и пить. Служанки не успевали подливать пиво из бочонка. В очередной раз чокаясь с коммандером, лорд Лок поинтересовался:

— Что коммандер думает по поводу событий на южной границе? Неужто хагары не угомонились?

Велбос, сделав глоток пива, ответил:

— Мне кажется, лорд Лок, об этом лучше спросить у маршала Гонрада или хотя бы у коммандера Неро, который стоит во главе Южной армии. Могу полюбопытствовать, откуда у вас такие сведения?

Старик улыбнулся:

— Два дня назад к нам заезжал торговец пряностями и рассказал, что хагары перешли границу, напали на ферму и угнали весь скот.

Велбос пожал плечами:

— У меня таких сведений нет, лорд Лок.

Старик снова усмехнулся:

— Я бы предпочёл, откровенно говоря, чтобы в данной ситуации на месте коммандера Неро были вы. Так спокойнее.

— Почему же?

— Ваши успехи в борьбе с проклятым бунтовщиком Ворнингом произвели впечатление на весь Запад.

Лорд обернулся к сидящему слева от него Уиллему:

— Каков замысел! Заманить армию бунтовщика на лёд замерзшего озера!

Молодой человек воскликнул:

— Это было великолепно, коммандер! Мы все несколько дней только об этом и говорили.

Коммандер поклонился и произнес:

— Долг солдата — защищать своего короля, по-другому и быть не могло. Только победа.

Лорд, взглянув на него с хитрой усмешкой, возразил:

— Еще как могло, коммандер. Вы прекрасно знаете, что маршал Гонрад едва не попал в плен. Граф был опытным воином и легко заманил маршала в ловушку. Его спасла только отвага того отряда, что насмерть стоял на пути графа. Еще чуть-чуть и…

Он вдруг осекся, заметив, что поставил этими словами коммандера в неловкое положение, и тут же громко рассмеялся:

— Да что это я! Все пиво виновато — вспомнил старый болтун старые истории. К чему нам это?

И обратился к Велбосу:

— Коммандер, а вам показывали замок?

Увидев, что Велбос отрицательно покачал головой, он сказал:

— Давайте, я устрою вам небольшую экскурсию.

И прежде, чем коммандер что-либо успел ответить, он подал знак слугам, которые тут же подняли его кресло. Велбос поднялся и последовал за Локом. Слуги медленно несли его кресло, а тот объяснял:

— Смотрите, коммандер, это коридор Трофеев, в котором несколько поколений Локов собирали свои охотничьи достижения.

Стены коридора украшали искусно выделанные головы оленей, лосей, кабанов, медведей и барсов. Старик ткнул пальцем в голову лося с огромными рогами и заявил:

— Это вот как раз мой трофей. Помню, мы охотились пять дней, и на четвёртый день мне попался этот красавец.

Велбос поинтересовался:

— Долго вы его выслеживали?

— Представляете, нет. Наткнулся случайно. Он просто вышел на меня. Один хороший выстрел из лука и все.

Они повернули направо. Лок показал несколько больших залов, заваленных доспехами и оружием. В одном из них он приказал слугам поставить его кресло на пол и удалиться. Старик, пригласив Велбоса сесть рядом, сказал:

— Я немного устал, коммандер, да и ребятам надо отдохнуть. Не возражаете, если посидим пять минут?

— Конечно, милорд. У вас удивительная коллекция оружия. Я посмотрю?

Лорд развел руки в стороны:

— Прошу, коммандер.

Велбос взял огромный двуручный меч и попробовал им взмахнуть. Меч со свистом описал дугу. Лорд Лок, наблюдая за Велбосом, произнес:

— Коммандер, мне уже много лет, часть из которых я провел при дворе. Вам не убедить меня, что такой человек как вы приехал в замок Лок переночевать.

Велбос улыбнулся:

— А если все же это так, милорд? Мы хотели немного сократить путь.

Лок смерил его изучающим взглядом и сказал:

— Мой замок стоит довольно далеко от дороги на Дур. Кроме того, к северо-западу идут болота. Вы всерьёз думаете, что скакать по болоту быстрее, чем по дороге? Коммандер, я немного разбираюсь в людях, и вы не производите впечатление идиота.

Велбос молча разглядывал Лока, который после короткой паузы продолжил:

— Итак, что вам понадобилось в замке Лок, коммандер?

Вернув меч на свое место, Велбос сел в кресло и сказал:

— Милорд, мне очень нужно попасть в библиотеку замка.

Старик взглянул на него исподлобья и быстро ответил:

— Боюсь, коммандер, вы опоздали. Практически все книги я сдал по приказу короля в хранилище. Книги теперь не в чести, знаете ли.

Велбос усмехнулся:

— Знаете, милорд, мне тоже приходится бывать при дворе. И я не смогу поверить, что вы так легко отдали на уничтожение знаменитую библиотеку Локов. Уверен, что самая ценная часть сохранилась.

Лок всплеснул руками и удивленно воскликнул:

— Помилуйте, коммандер! Кто же мог вам такое сказать про меня?

Коммандер без улыбки ответил:

— Принцесса Лепия.

Старик расплылся в искренней улыбке:

— А… малышка Лепи! Помню ее совсем ребёнком. Она любила слушать мои истории.

Лок внимательно посмотрел на коммандера и после некоторого молчания спросил:

— Что вы ищете, коммандер? Какая книга вам нужна?

— Подлинник «Хронологии». Мориус Лок, ваш предок, был автором этой летописи, и я полагаю, в библиотеке замка есть первое издание ее настоящей версии.

Лок выслушал его, помолчал и спросил:

— Это Лепи вам сказала?

Коммандер утвердительно кивнул. Лок скрестил на груди руки и тихо, почти шёпотом, проговорил:

— Хорошо, коммандер. Я покажу вам книгу, но дайте клятву рыцаря, что вы никогда и никому не скажете об этом.

Велбос достал из ножен свой меч и, положив клинок на согнутую в локте левую руку, произнес:

— Клянусь честью рыцаря!

Лок удовлетворенно покивал головой и спросил:

— Коммандер, мне известны все знатные дома Думбара, но я не могу припомнить вашего имени в списках фамилий.

Велбос улыбнулся:

— Крошечный замок на севере — в западных отрогах Дарнельских гор. Лорд Хог даровал ленное владение моему прадеду за доблестную службу.

Лок сказал в ответ:

— Я так понимаю, у вас в семье все мужчины — воины уже в нескольких поколениях.

— Именно так, милорд.

Лок снова кивнул и сказал:

— Постарайтесь не заснуть после ужина, коммандер. В полночь Уиллем отведет вас туда, куда вы хотели попасть, и покажет то, что вы хотели увидеть.

Он хлопнул в ладоши, и слуги моментально появились рядом. Они подняли кресло со стариком, который громко воскликнул:

— Поехали, ребята, снова на пир. Гости без нас заскучали!

В зале давно забыли о них. Всадники и обитатели замка пьяно хохотали, рассказывая какие-то смешные байки. Зорас, прижимая к себе румяную служанку, весело судействовал в поединке на руках между всадником и здоровенным племянником лорда Лока. Музыканты на балконе играли быстрый танец. Велбос и Лок заняли свои места, наблюдая за весельем. Спустя полчаса коммандер поднял кубок за благополучие хозяина замка и поблагодарил за гостеприимство. Те всадники, кто еще мог подняться на ноги, выпили стоя. Понемногу разговоры стали затихать, многие заснули от выпитого прямо за столом. Велбос поднялся и церемонно поклонился Локу, который, заговорщически подмигнув, ответил:

— Спокойной ночи, коммандер!

Велбос вернулся к себе. Слуги уже зажгли масляные лампы. Несмотря на простоту обстановки, в комнате было уютно. Коммандер запер дверь и подошел к окну. На стенах горели факелы. Он машинально пересчитал их, а затем, не раздеваясь, лег на кровать. Усталость от проведённого в седле дня и выпитое пиво давали себя знать. От тепла его совсем разморило, и он практически моментально заснул. Проснувшись от негромкого стука, коммандер устало протер глаза и сотворил дверь. На пороге стоял Уиллем, который, поклонившись, произнёс:

— Коммандер, отец велел проводить вас в оружейную.

Велбос ответил:

— Конечно, Уиллем, идем.

Они миновали несколько длинных коридоров, поднялись по короткой лестнице и долго спускались вниз. Очевидно, библиотека была спрятана в помещении, скрытом где-то в толще стены здания. Уиллем шел первым, освещая путь факелом. Наконец он остановился у проёма в стене, внутри которого виднелась узкая винтовая лестница. Преодолев ее, мужчины оказались в коридоре, где человек мог пройти только боком. В результате, отперев такую же узкую дверцу в конце этого крысиного лаза, Уиллем привел Велбоса в небольшую комнатку без окон. Он зажёг масляную лампу, стоящую на столе. Велбос огляделся — вокруг на полках находились старинные фолианты в массивных кожаных перелётах. Коммандер поинтересовался:

— Все эти книги вы перенесли сюда тем путём, которым мы сейчас шли?

Уиллем рассмеялся:

— Нет, коммандер. Это было бы крайне затруднительно. Просто сейчас слуги убирают помещение, через которое путь сюда был бы проще и короче.

Он оглядел полки и протянул Велбосу свой факел:

— Посветите мне, пожалуйста.

Молодой человек внимательно вглядывался в книги и через минуту положил на стол внушительного размера том. На потертом, сделанном из черной кожи корешке толстенной книги не было никакой надписи. Уиллем удовлетворенно пробормотал:

— Да, это она!

Он перевернул тяжёлую толстую обложку, и на пергаментной титульной странице Велбос прочел:

ХРОНОЛОГИЯ

Подробное изложение истории королевства Думбар, начиная с правления Родара Красного и заканчивая правлением Бертехта Доброго за авторством Мориуса Лока по поручению Его величества короля Эленора II.

Велбос отодвинул стул и, сев на него, спросил:

— Уиллем, сколько у меня есть времени?

— Я приду за вами через пару часов, коммандер.

Велбос кивнул:

— Отлично!

И улыбнулся:

— Только не забудьте обо мне. Один я не выберусь из вашего лабиринта.

Уиллем дружелюбно улыбнулся в ответ и, взяв факел, вышел боком через узкую дверь. Коммандер, оставшись один, принялся вчитываться в рукописный текст. Он пролистывал страницы, внимательно пробегая глазами строки, но прошло около часа прежде, чем он пробормотал:

— Вот оно, кажется!

Он остановился на отрывке и несколько раз перечитал, приговаривая вслух:

… и сказал Хундал Рендалу:

— Брат мой, не будет нам поражения!

Рендал возразил:

— Эти страшные звери убили людей с трёх драккаров, ты сам чудом уцелел. Не стоит нам тягаться с такой страшной силой.

Однако Хундал ответил:

— Брат мой! Возьми своих людей, посади их на мои корабли, и мы поплывем к победе.

Рендал сказал:

— Вижу, что есть у тебя план, хитроумный брат мой.

На что ответил Хундал:

— Мы возьмём один из двух Митильгаров, оставленных нам Великим Барком, и хранящихся в святилище на острове. С помощью Митильгара Барк подчинил дракона Стора. Думаю, что с грифонами хагаров Митильгар тоже справится.

Рендал воскликнул:

— Забрать Митильгар со священного острова? Как можно помышлять о таком, брат! А если мы потеряем его?

Хундал ответил:

— Только Митильгар поможет нам победить хагаров.

Рендал снова возразил:

— Жрецы не позволят нам взять Митильгар.

И все же Хундал убедил брата. Он отправился на священный остров и вошёл в святилище. Сначала верховный жрец Коварий наотрез отказался, но Хундал пообещал ему принести в жертву самое дорогое, что только найдётся у царя Маррона. Жрец отдал Хундалу один из Митильгаров, и братья стали готовиться к походу…

Коммандер задумчиво повторил:

— Хм… один из двух великих Митильгаров… а второй, возможно, так и хранится на острове… хм… оказывается, еще не все потеряно…

Он снова принялся шелестеть страницами и остановился на другом отрывке, по-прежнему бормоча слова:

… Хундал надел на голову Митильгар и вышел на поле боя против Дорака, огромного красного грифона. Как и ожидалось, зверь замер. Хундал крикнул:

— Повинуйся мне! Усыпи братьев своих и сам усни!

Дорак, будучи вожаком этой звериной стаи, передал приказ нового хозяина. Грифоны спокойно улеглись посреди поля боя и заснули. И тогда барки перешли в наступление, и не было числа погибшим от их рук среди войск Маррона, который сам поспешно бежал. Однако дочь его, принцесса Азтера, оказалась в плену. Маррон рассчитывал на лёгкую победу и взял с собой весь двор, чтобы те могли полюбоваться его триумфом. Шатер принцессы поставили близко к полю боя, и барки, перейдя в атаку, захватили их. Жрец Боннир, посланный Коварием с братьями, объявил, что воля богов исполнена, и он забирает обещанное Хундалом. Тот удивленно спросил:

— Что же забираешь ты, Боннир, если мы еще даже не начинали пересчитывать добычу?

На это жрец ответил:

— Самое дорогое, что есть у царя — его дочь Азтера. Ее мы принесем в жертву богам в знак благодарности за нашу победу.

Принцесса Азтера была необыкновенной красавицей, и Хундал не смог устоять перед ней. Он отправился к брату и попросил помочь ему переубедить Боннира. Однако Рендал сказал:

— Это всего лишь чужеземная принцесса. На что она нам? Ты хочешь отдать нашу добычу, чтобы спасти ее, глупец? Не бывать тому!

Хундал воспылал такой сильной страстью к Азтере, что позабыл обо всем. Рендал отдал девушку Бонниру, и тот начал собираться в дорогу. Однако ночью Хундал проник в шатер Боннира и, убив жреца, отвёл Азтеру к отцу — царю Маррону. Он также выкрал великий Митильгар, и его тоже отдал царю, который…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Корона Мореев предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я