Весёлые мудрецы

Александр Зиборов, 2021

Анекдоты – самая народная часть народного творчества и самая любимая всеми народами и людьми…

Оглавление

«Псевдонимы» Ходжи Насреддина

Как уже говорилось, немало народов Востока внесли свой вклад в создание внушительного образа Ходжи Насреддина, каждый из них считает его своим, «плоть от плоти своей». Правда, не везде Ходжа Насреддин зовётся именно Ходжой Насреддином. У него немало других имён, так сказать псевдонимов.

Например, в Турции герой весёлых народных историй — Ходжа Насреддин, Насреддин Ходжа, Насреддин Эфенди, в Иране — Мулла Насреддин. В Узбекистане и Таджикистане его именуют Ходжой Насреддином, Насреддином Ходжой, Насреддином Апанди (Афанди, Эфанди, Эфенди), в Азербайджане — Моллой Насреддином. Татары зовут его Молла Насретдин, уйгуры — Ходжа Насыр Афанди, осетины коротко — Насреддин (Несарт). И сие ещё далеко не все варианты.

Откуда они?

У большинства указанных выше народов этот весёлый остряк и мудрец зовётся Насреддином. Меняется только вторая часть имени, которая может указываться как впереди, так и позади.

Имя Насреддин присутствует у многих и многих десятков народов. В переводе с арабского означает «Победа Веры». Интересно, а чем это имя полюбилось столь большому числу народов?..

Приставка «ходжа» близка по смыслу, зачастую тождественна с «молла» (мулла), «эфенди» (афанди, апанди). Она в ходу почти у всех тюркских и арабских народов.

В переводе с фарси «ходжа» означает «хозяин», «господин», «уважаемый». Ходжой именовали почтенного, образованного, мудрого человека, это слово часто является уважительным титулом. Его имеет право прибавить к своему имени тот, кто совершил паломничество в Мекку и приобщился к святости.

«Молла» (мулла) — глава религиозной общины, знаток веры и шариата, но часто имеет значение — «учитель», «владелец», «помощник», «защитник».

«Эфенди» (афанди, апанди) — означает «господин», «повелитель», «начальник», «человек, умеющий защитить в суде сам себя». Являлось титулом и офицерским званием в некоторых восточных государствах (например, Османской империи соответствовало званию лейтенант). Использовалось при обращении к знатным особам. Так дервиши именовали шейхов. В Турции по сей день «эфенди» в ходу, по своему значению равно английскому слову «сэр». Кстати, в Таджикистане это слово — в варианте «афанди» — стало нарицательным, им называют балагура, шутника, чудака.

Не известно, совершал ли хадж Ходжа Насреддин, данных об этом нет. Не читал он проповедей в мечети, хотя, вероятнее всего, был грамотным и образованным человеком. Ходжой его называли в силу огромного уважения к нему, возможно, имело место даже почитание, которое проистекало из его большого ума, находчивости, впечатляющего красноречия.

Как вы, несомненно, заметили, наиболее распространён вариант — Ходжа Насреддин. Постепенно он, образно говоря, «одолевает» остальные, происходит контаминация — слияние с образами других весёлых мудрецов. От них к нему, как бы по наследству, перешли и переходят ныне пышные «гроздья» анекдотов с другими персонажами. Цикл историй о нём постоянно ширится и растёт.

В нашей стране расширению популярности именно данной «версии» имени дерзкого насмешника и шутника способствовала талантливая книга Леонида Соловьёва «Повесть о Ходже Насреддине». Она неоднократно издавалась в Ташкенте, Душанбе, Алма-Ате, Ашхабаде, Ленинграде, Москве, в других городах, а также — за рубежом. По ней неоднократно снимались кинофильмы «Насреддин в Бухаре» (1943 г.), «Насреддин в Ходженте» (1959 г.), трёхсерийный телевизионный художественный фильм «Гляди веселей» (1984 г.). Они, как и сама книга, имели немалый успех.

В 1958 году книгу «Весёлый мудрец» издал известный писатель Борис Авксентьевич Привалов (1924-1985 гг.), героем её был, конечно же, Ходжа Насреддин.

Все эти книги и кинофильмы способствовали закреплению данного варианта имени — Ходжа Насреддин.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я