Ведьмы Тихого Ручья. Отравленное сердце

Айла Дейд, 2023

С тех пор как Хелена переехала в Тихий Ручей – загадочный маленький городок на шотландском побережье, – она узнала, что темные силы существуют и таятся даже внутри нее. Более того, студентка колледжа оказалась вовлечена в коварную игру ведьм. После предательства со стороны любимого Тираэля Хелена утратила веру в людей и не знает, кому ей теперь доверять. Кажется, ее понимает только харизматичный Деклан, из-за чего девушку все больше начинает к нему тянуть. Однако она даже не догадывается о его проклятии и клятве, данной Тираэлем, чтобы уберечь Хелену от страшной участи.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Ведьмы Тихого Ручья

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ведьмы Тихого Ручья. Отравленное сердце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Тираэль

Непонятное потрескивание пронзило все тело. Оно было словно мой близнец, с которым я мог общаться без слов, роилось вокруг сердца, в то время как кровь с бешеной скоростью текла по венам, заставляя мой самый важный орган пульсировать. Голова начала покалывать. Я постепенно брал под контроль свой разум, который грозил вот-вот ускользнуть от меня. Тупая боль пульсировала в сердце, но я чувствовал, что с каждой секундой она все больше отдаляется.

Внезапно воздух прорезали слова. Голос чужой, но по-своему знакомый. Я слышал его раньше, но не из уст этого человека. Потому что это был грубый тон Бабы Грир, от которого воздух вокруг меня сжался. Когда тело сотряс толчок, отдавшийся болью во всех внутренностях, я широко распахнул глаза и застыл.

Картина, которая предстала перед моим взором, была странной. Неправильной. Этого просто не могло быть. Второй мой собственный силуэт, сотканный из похожей на смолу дымки, возник между мной и моей бабушкой. Воссозданный контур моего тела был испещрен прожилками ядовито-зеленого цвета. Я точно знал, что это было: проклятие.

Острый ноготь Бабы Грир рисовал в воздухе. Светящиеся руны вспыхнули, растворяя дымку и поглощая яркий зеленый цвет. Шипение заполнило тишину. Бабушка колебалась. Ее глаза были широко раскрыты, губы сжаты в узкую белую линию. Капля крови сочилась из уголка глаза. Но эта капля была — клянусь богами — черной! Как такое возможно? Только темные обладали черной кровью. Я больше не мог думать об этом, поскольку мое тело было в огне. Каждый нерв опалял внутренности. Дела обстояли хуже, чем в любой другой раз, когда мне приходилось проходить через эту процедуру.

Заклинание Бабы Грир ускорилось, она говорила громче, почти кричала. Внезапно бабушка выставила руку вперед, вращая руны, и выглядела как разъяренная морская королева, повелевающая волнами, когда обрушила раскаленный шторм на мое тело.

Я закричал. Мышцы свело судорогой. Дрожа всем телом, я изогнулся, зажал рот кулаком и прикусил костяшки пальцев. Горькая кровь сочилась мне на язык. Боль была невыносима. Мои органы протестовали, пытаясь вырваться из-под чар, но руны были мощнее. Они развернулись во мне, легли вокруг каждой жизненно важной части моего организма, а затем…

Боль стихла. Я хрипло дышал. Пот градом стекал с моей кожи. Но к изнеможению внезапно присоединилось еще одно чувство. Нечто гораздо более важное, что постепенно затмевало все: энергия. Впервые за долгое время я почувствовал, что снова набираюсь сил и чувствую себя живым. Мой хаос подбадривал меня и подталкивал к тому, чтобы выпустить пар. Я неохотно оттолкнул его влияние, прежде чем встать.

Баба Грир смотрела на меня, выражение ее лица представляло собой мрачную картину.

— Ты сильно разочаровал меня, Тираэль.

Кто-то стащил с меня разорванную в драке рубашку. Используя свою силу, я внутренне сгладил напряжение в мышцах, пытаясь успокоить эйфорический хаос.

— Что, прости?

— Хелена.

Только одно слово, большего и не требовалось. Звук ее имени вызвал жестокую боль в потаенной части моего сердца.

Я сжал ладони в кулаки и подошел к окну салона.

— У меня не было выбора.

— У тебя всегда есть выбор, мальчик.

Я раздвинул бархатные шторы и заглянул в узкую щель. Внизу во дворе я заметил Экзодию. Используя свой длинный шипастый хвост, она преследовала ворона, который ей докучал. В процессе моя дракониха разрушила ужасно безвкусную клумбу Кораэль.

Я отдернул руку назад. Занавеска закрыла щель. Я повернулся и посмотрел бабушке в глаза.

— Что ты скрываешь?

Она подняла бровь.

— Ты хочешь, чтобы я была с тобой откровенна?

— Что в этом такого?

— Ты сам — ходячий секрет, Тираэль!

В этом она не была неправа. Тем не менее…

— Я знаю, что ты сделала.

— Ах, правда? — Грир опустила руку во внутренний карман своего бархатного плаща. Мгновение спустя в красноватом свете камина вспыхнуло черное дерево. Она подошла к огню, зажгла свою трубку и затянулась. Затем бабушка выпустила в воздух клубы черного дыма. — Ну, тебе все равно никто не поверит.

Я рассмеялся.

— Ты думаешь, я бы кому-нибудь рассказал? Я не Арчибальд, Баба.

Она закатила глаза, попыхивая трубкой.

— Радуйся, что я спасла твою задницу, и не задавай вопросов.

— Ты знаешь меня, бабушка. — На боковом столике я заметил графин. Налил себе воды в стакан и осушил его одним глотком, но горло продолжало гореть. — Я не успокоюсь, пока не получу ответы.

Она фыркнула.

— Тебе не следует связываться со мной.

— Ты зашила мне сердце. — Это не было вопросом. — И сняла проклятие.

Бабушка ничего не ответила.

Я сосредоточился на ней.

— Откуда ты узнала о проклятии?

Она выдохнула дым, затем посмотрела на азлатские руны на своей трубке.

— Его нельзя было не заметить. После того как я исцелила твое сердце, ты чуть не умер от этих инородных сил. — Грир устроилась на диване, скрестила ноги и откинулась на спинку. — Что случилось тогда, Тираэль? Когда ты исчез?

— Ничего.

При мысли о том, что было тогда, в мои мысли проник голос. Он не был желанным гостем. Этот голос был мрачным. Но я знал, что он возникал из моей души. Что это были мои собственные слова.

Я собираюсь отомстить. И первое, что нужно сделать, это отомстить Хелене.

— Как всегда, невыносимо упрямый. — Грир фыркнула. — Знаешь, что я увидела, когда Хелена изгнала меня в место между «здесь» и «тогда» во время нападения темных на студенческом празднике?

Мое сердце бешено забилось.

— Она сделала что?

Бабушка проигнорировала вопрос.

— Вас двоих, Ти. В этом лесу. Вы были маленькими. Я видела первую клятву богам. Клятву в любви. — Мой желудок сжался. Баба Грир поднялась. — Как глупо, будучи мальчиком в пубертате, давать одну из трех клятв. Безрассудно и глупо, потому что теперь тебе придется мириться с последствиями, не так ли?

Я ничего не говорил. Просто смотрел на нее.

— Это пространство в небытии отражает страхи и самые сокровенные желания заклинателя, Тираэль. И страх Хелены с тех пор, как ты исчез, поселился в ней. Из-за этой клятвы она чуть не погибла, беспокоясь о тебе. Эта девушка так и не избавилась от паники. Каждый день она думала о Финли, каждый день тоска любви разъедала ее сердце. — Она повернулась ко мне, покачиваясь. Серая завеса ее волос разметалась по полу. Когда Грир встала передо мной, она схватила меня за руку и повернула ее. Острым ногтем бабушка провела по шраму.

— Ты не можешь строить козни против нее. Твое горе убьет тебя, как оно чуть не убило и ее.

Я сжал челюсти.

— Это она начала. Хелена предала меня, Баба. — Я сверкнул на нее глазами. — Я не забыл. И не забуду. — Резким движением я вырвал свою руку и провел пальцем по глубоким кратерам на торсе. — Каждый, кто сделал это со мной, заплатит. Каждый.

Баба Грир подняла бровь.

— И она была первой? — Когда я ничего не ответил, бабушка фыркнула. — Какое глупое решение, мальчик. Глупое, потому что ты не можешь отменить клятву любви. Боги сплели вас воедино. — Она покачала головой. — Мы вернем ее. Нравится тебе это или нет.

— Я собираюсь…

В мгновение ока Баба Грир бросилась вперед, ее лицо исказилось в гротескной гримасе. Она зарычала, впиваясь пальцами в мое плечо и оставляя на коже длинные рубцы. Я скривил лицо.

— Ты даже не представляешь, что может натворить эта девушка в руках темных! — зарычала она. Запах ее наркотиков с вороньим душком ударил мне в нос. — Твой глупый поступок может стоить всем нам жизни. Неужели ты ничему не научился за все эти годы? — Ее рука соскользнула с моего плеча. — Позор, что ты вложил всю силу в бессмысленную попытку подавить свои чувства. Если бы ты освободил их, всего этого с тобой бы не случилось.

— Что ты имеешь в виду? — выдохнул я.

— Эмоции непредсказуемы. Ты действуешь так, как хотят твои чувства, ведь твой разум так и не смог научиться побеждать их. Потому что ты был слишком труслив, чтобы посмотреть своим чувствам в глаза. Боялся сделать себя уязвимым.

— Я действую так, как нужно, Баба!

Ее пощечина застала меня врасплох. Глухой звук эхом отразился от стен. Я закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Когда я снова открыл их, крылья носа Грир дрожали.

— Не говори со мной в таком тоне! Ты предал Хелену, потому что не мог справиться со своими чувствами к ней!

— Я ничего к ней не чувствую!

— И ты пожертвовал собственной сестрой, чтобы получить информацию о недостижимом артефакте! — Баба Грир посмотрела на меня, оскалив зубы. — Тебе должно быть стыдно, мальчик.

Мы устроили немую дуэль взглядов. У меня не дрогнул и мускул, но сердце бешено заколотилось в груди. Хуже всего было то, что я не контролировал свои органы. Я не был некромантом. Баба Грир, с другой стороны, сегодня доказала, что у нее был кое-какой секрет. Она смогла достучаться до моего сердца. Моя бабушка точно знала, что я сейчас чувствую.

Вздохнув, она отвернулась.

— Я ожидаю, что ты все уладишь.

Баба Грир бросила на меня последний сочувственный взгляд, а затем вышла из салона. Тишина угрожала раздавить меня. И хотя я был благодарен за покой, когда все остальные должны были находиться рядом с ранеными азлатами или на охоте, я чувствовал себя просто отвратительно. Слова Бабы каким-то неестественным образом проникли в мое нутро, разрывая внутренности. Внезапно я понял, что моя бабушка приложила все свои силы, чтобы заставить меня поверить в ее слова.

Ты предал Хелену. Ты предал Кораэль. Потому что ты был слишком труслив, чтобы смотреть своим чувствам в глаза. Боялся сделать себя уязвимым.

Я упал на колени. Взглянул на свои пальцы, скрюченные на выщербленном паркете. Грязь и засохшая кровь застряли у меня под ногтями. Дрожащие руки, хаотичные мысли. Боль проникла в душу. Она разрывала меня на части. Тело дрожало. Я прижался лбом к прохладному полу.

Я думал о Хелене. О ее безграничном доверии ко мне и том, как у меня все сжалось в животе, когда я впервые осознал, что она собирается отдать свою жизнь в мои руки. Я вспомнил тот момент под Ixod Veritas, когда она спрыгнула с дерева и просверлила палкой череп этой твари. О ее победоносной улыбке, в то время как влажная земля перепачкала ее яркие щеки. Сияние ее глаз, ощущение мягкой руки в моей…

И я думал о своей сестре. О Кораэль, которую укладывал спать, когда она боялась грозы. О ее уникальном таланте достучаться до меня, когда никто другой не мог. Я думал о том, как Кора смотрела на меня, считая образцом для подражания. В ту секунду я понял, что никогда не был героем, которого она видела во мне.

Было время, когда я и правда был таким.

Когда был Финли. Но сейчас…

Теперь я был не более чем сломленным парнем.

Я выпрямился и уставился в окно на царящую снаружи тьму. Я был просто безнадежен. Кем-то расчлененным и собранным заново. Кем-то, с кем плохо обращались и кто был лишен всякого чувства счастья. Я не лгал. Финли был мертв. Его свет погас. Больше никаких золотисто-светлых волос. Каждая деталь сменилась пеплом, пока проклятие не окрасило мои волосы в темный пигмент. Лицо побледнело, ничего не осталось от бронзовой кожи. Финли был мертв, а Тираэль стал призраком, неспособным любить. Или жить.

Крик прорезал тишину. Я оглянулся. Секунда. Две. И как только я понял, откуда этот крик, то побежал. Комната Жислен находилась недалеко от гостиной, и чем быстрее я бежал по пустым коридорам, тем громче становился крик.

Когда я наконец добрался до двери, толкнул ее и ворвался в комнату. Незнакомка лежала в постели с широко раскрытыми глазами и вытянутыми ногами и руками. Она уставилась в потолок, ее рот превратился в огромную пасть, в то время как она кричала изо всех сил и не двигалась. Мой взгляд метнулся к Эмиллю, который с сосредоточенным видом стоял у кровати и смотрел на нее сверху вниз. Вокруг него пульсировала магия.

Внезапно Эм покачал головой.

— Мне не добраться до нее!

— Барьер?

— Понятия не имею! — Ему пришлось кричать, чтобы заглушить вопли незнакомки. — Что-то отбрасывает меня назад!

Я встал рядом с Эмиллем и посмотрел на девушку, которая при свете выглядела скорее как молодая женщина. Внутри меня роилась сила, врезаясь в каждую мышцу, в каждую клеточку — во все, к чему она могла прикоснуться. Эта сила была похожа на гиперактивную бойцовскую собаку, но это чувство воодушевило меня. Я отдал приказ хаосу внутри и отпустил его. Полный жадности, он набросился на ее жесткое тело, проник сквозь бледную кожу, сухую ткань, нащупал ее мышцы, нервы, вздыбился и исследовал все вокруг. Но еще до того, как я добрался до сердца женщины, я услышал и почувствовал треск. Это было похоже на удар током. Я отшатнулся, попробовал еще раз, пока…

Внезапно незнакомка выпрямилась. Она села, спина стала прямой, словно свеча. Женщина запрокинула голову, вытянула обе руки и закричала так, что ее глаза чуть не вылезли из орбит, а затем оттолкнула от себя мощную взрывную волну. Я успел только моргнуть, осознав, что зеленые прожилки прорезают затвердевший воздух, который в этот момент несся на нас, пока не ударил в полную силу.

Весь кислород оказался вытеснен из моих легких. В одну секунду мы с Эмиллем еще летали по комнате, а в другую я уже почувствовал жесткую боль, когда наши тела ударились о стену. Боль пронзила ребра, когда мы приземлились на пол. Эмилль резко втянул воздух и прижал одну руку к своему бедру.

— Вот дрянь! — прошипел он.

Я стиснул зубы и приподнялся, как раз когда девушка сделала еще одно движение руками.

— Брось это! — Мой голос прорезал воздух. — Перестань. Сейчас же!

Моя сила сопровождала приказ, пробиваясь сквозь резкую мелодию и достигая конечностей женщины. Ее незрячий глаз оставался неподвижным, но в коричневой радужке другого глаза исчезла неудержимая ярость, которая царила всего мгновение назад. Ее плечи поникли, и вялая пустота сменила прежнее выражение лица.

— Ну, вот и славно, — пробормотал я. — Опусти руки. Повинуйся!

К моему величайшему изумлению, она сделала то, что я сказал. Моя сила пульсировала. Это было непохоже на то чувство, которое я обычно испытывал в подобные моменты. Это было нечто новое. Как будто я коснулся неизведанных сфер. Я почувствовал на себе взгляд Эмилля.

— Говори, — потребовал я. — Кто ты такая?

Девушка открыла рот, но в последнюю секунду снова закрыла его, зажмурила глаза и покачала головой, как будто кто-то запрещал ей говорить.

Я усилил давление своей силы. Воздух между нами стал дрожащим силовым полем.

— Откуда ты родом?

Она выгнула спину, вцепилась пальцами в простыни, открыла рот, зарычала. Но потом:

— Прошла вечность, и опять-таки все не так, как было вчера, и не так, каким является сегодня. Куда бы я ни посмотрела, бесконечная зелень затуманивает мой взор.

Ее голос смолк. Внезапно женщина обхватила себя за шею, сопротивляясь, будто хотела убежать от кого-то, и…

…откинулась назад. Ее рыжевато-каштановые волосы разметались по белой подушке, веки закрылись. Я разглядывал тонкие черты ее лица. Ничто в безмятежном выражении не указывало на то, что она только что тут устроила.

Мое дыхание участилось.

— Я боюсь, что бы это ни было… будет сложно.

Я ждал ответа Эмилля, но он промолчал. И когда я повернулся к нему, мой друг уставился на меня широко распахнутыми глазами.

— Что? — спросил я.

Он моргнул.

— Ти, что… что это было?

— Я не знаю. Странно, правда? Почему она послушалась меня и успокоилась? Я не могу объяснить…

— Ты сказал ей успокоиться?

Я нахмурился.

— Ты же был совсем близко, Эм.

Мой друг уставился на меня так, словно я внезапно стал темным.

— Ты говорил не на нашем языке!

Некоторое время я смотрел на него, ожидая, что Эмилль рассмеется. Но, когда он этого не сделал, настала моя очередь сухо хохотнуть.

— Что?

— Ты говорил на другом языке, — повторил мой друг. Колеблясь. — Во второй раз.

— Клянусь богами, Эм. О чем ты говоришь?

— Тогда. В доме Джейме. Заклинание смерти, помнишь?

Я кивнул.

— Твое заклинание, чтобы сломить его. Ты говорил на другом языке. Как и сейчас.

Я снова тихо рассмеялся, а затем протиснулся мимо него к окну. Экзодия все еще ждала во дворе. Только что она слопала нескольких зайцев, на которых охотилась.

— Это не очень хорошая шутка, Эм.

— Я не шучу!

Мой взгляд переместился на него. Я проигнорировал покалывание в ребрах и сказал:

— Я был там. Тогда и сейчас. И слышал, что сказал.

— Ну что ж, я тоже. — Взгляд Эмилля впился в мой. — Ты думаешь, я стал бы лгать тебе, Ти? После всех этих лет? — Он издал безрадостный звук. — После того что я пережил с тобой прошлой ночью? После того как я нарушил закон и встал на твою сторону?

Неприятное чувство разлилось по венам. То, что он сказал, было невозможно.

Я отвернулся и уставился в темную ночь. Считал звезды и думал о Хелене. О Кораэль.

— Теперь ты можешь идти к Элин. Узнай, что с ней не так. Выспись как следует. Спокойной ночи, Эм.

— Ты потерпишь неудачу, если будешь продолжать в том же духе. Тебя ждет крах, Ти. На всех уровнях.

Тишина. Я закрыл глаза.

— Я сказал, спокойной ночи, Эм.

Долгое время ничего не происходило. Затем послышался звук шагов. Деревянный пол заскрипел. Дверь захлопнулась, и я остался наедине со слепой женщиной.

Наедине со своими мрачными мыслями.

В конце концов они убьют меня.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Ведьмы Тихого Ручья

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ведьмы Тихого Ручья. Отравленное сердце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я