Жили-были сказки

А. Н. Хрусталева, 2022

Народные сказки подобны самоцветам: кочующие сюжеты роднят их между собой, но приглядитесь – и двух совершенно одинаковых не сыщете. Ничто не расскажет о национальном характере лучше и вместе с тем поэтичнее, чем сказка. Ведь сквозь фантастическую фабулу и волшебные образы тут отчетливо проступают главные жизненные принципы народа, нормы его морали, самобытное мироощущение, уникальный бытовой колорит. «Жили-были сказки» – это современные авторские переложения 26 народных сказок: кавказских, азиатских, скандинавских, славянских и т. д. Есть тут и смешные побасенки, больше смахивающие на анекдоты, и поучительные мудрые истории со «вторым дном», и печальные романтические легенды о любви и смерти. Все их можно и нужно читать вместе с детьми. Данное издание – проект не только литературный, но еще и художественный. В работе над книгой приняли участие 27 молодых, при этом уже знаменитых иллюстраторов из России, Италии, Литвы, Германии, Украины, Белоруссии, Казахстана, Грузии, Армении и Эстонии.

Оглавление

Подарки для Санта-Клауса

Шведская народная сказка

У каждого из нас под Рождество дел невпроворот, и столяр Йоханссон, живший в крошечной деревушке близ Кируны[6], не исключение. Заказов тьма, а ещё ёлку сруби, поросёнка заколи, о подарках для детишек — Эвы, Карин и Олафа — подумай, а в Сочельник — обрядись Санта-Клаусом и гостинцы домой доставь.

И вот, когда жена с ребятишками затеяли наряжать ёлку, Йоханссон незаметно выскользнул во двор и направился прямиком к дальнему амбару под холмом, где были припрятаны конфеты и хлопушки для детей. Облачился в красный суконный кафтан с весьма потрёпанной, некогда лисьей опушкой — в кафтане этом ещё его дед Санта-Клауса изображал, — погрузил гостинцы на санки и в обратный путь пустился.

Дом его стоял на пригорке, к вечеру сильно подморозило, поскользнулся Йоханссон на накатанной тропке и, не удержавшись на ногах, кубарем вниз покатился. Санки за ним. И вместе они — и Йоханссон, и санки — на полном ходу врезались в незнакомца, неизвестно откуда появившегося под холмом.

— Покорнейше прошу меня извинить, — фыркая, как загнанная лошадь, промямлил несчастный столяр, пытаясь открыть залепленные снегом глаза.

— Что вы, любезнейший, это моя вина, — кряхтел незнакомец, тщетно старавшийся выбраться из соседнего сугроба. Как и Йоханссон, он был облачён в красный кафтан и колпак Санта-Клауса.

— Столяр Йоханссон, — галантно, насколько это было возможно в сложившихся обстоятельствах, представился столяр.

— Санта-Клаус, — поклонился незнакомец.

— Очень смешно… — хмыкнул столяр и на всякий случай проверил, не забило ли ему уши снегом.

— И правда смешно, — расхохотался незнакомец. — И пусть будет ещё смешнее. Давай я отнесу подарки твоим детям, а ты навестишь моих. То-то обрадуется малышня. Ведь они в жизни не видели живого столяра и уверены, что вас сказочники выдумали.

Только сними, бога ради, этот скучный кафтан, иначе никто тебе не поверит.

— А что же я подарю твоей ребятне?

— Странный ты человек, — улыбнулся Санта-Клаус. — А говоришь — столяр! Захвати с собой инструменты — стамеску, молоток да пару-тройку чурбачков и покажи моим домашним настоящее чудо.

На Йоханссона неожиданно напало какое-то детское веселье, возможное, наверное, лишь в Сочельник. Этот план показался ему крайне забавным, а потому он заскочил в сарай за инструментами и со всех ног бросился к дому Санты. Следы на снегу указывали путь. Через сосновый лесок, а там — направо — перемахнуть через ручей, у старой ели свернуть налево и всё прямо-прямо до вересковой пустоши. А там уж рукой подать до неприметной землянки, притаившейся под поваленным деревом.

Йоханссону пришлось чуть не вдвое сложиться, чтобы в землянку попасть, но внутри она оказалась необычайно просторной.

Вместо стульев и лавок — пеньки, а кровати застланы не одеялами, но ярким зеленым мхом — мягким-премягким.

— Ты кто? — хором спросили его три маленьких Санта-Клауса в точно таких же, как у отца, колпаках.

— Я — столяр Йоханссон, пришел поздравить вас с Рождеством!

— Вот это да, настоящий живой столяр, — взвизгнули дети. — А не обманываешь? Докажи!

Улыбнулся Йоханссон, разложил свои инструменты, и работа закипела.

Для старшего мальчишки гость смастерил крошечные лёгкие санки. Для смешной девчушки — рыжие косички и нос в веснушках — кукольную кроватку с резной спинкой. Для задорного малыша — лошадку-качалку. А тут и четвёртый отпрыск Санты в колыбельке проснулся и радостно загулил — ему Йоханссон подарил птичку-синичку из лёгких стружек.

Дети были так счастливы, что никак не хотели отпускать Йоханссона. Пришлось пообещать непременно навестить их в следующий Сочельник.

Вернувшись домой, столяр застал дома праздничный переполох.

Эва, Карин и Олаф распаковывали подарки и за обе щеки уплетали конфеты.

— Папочка, в этот раз роль Санты тебе особенно удалась, — радостно закричали дети, завидев отца.

— Глупенькие, — рассмеялся Йоханссон. — Так не я ж это был, а самый настоящий Санта!

— Ну да, ну да, — закивала старшая Эва, — а где-то за морем люди живут в домах из бумаги и едят птичьи гнёзда.

— И собак с синими языками, — захихикала Карин.

— И кузнечиков, — зашёлся от смеха Олаф.

Столяр не стал с ними спорить. А просто пришёл ко мне и попросил записать его приключения пером на бумаге. Ведь всё, что записано, — не может быть выдумкой.

Примечания

6

Ки́руна — самый северный город Швеции на границе с Лапландией

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я