Бесконечная игра. 6R

Lao Bearolla

– Зачем читать эту книгу?– Ты будешь читать, и что-то в душе отзовётся, – просто ответила Алиса.– А о чём она?– Душа? Или книга? Эта книга про любовь, вообще-то, всё в мире про любовь.

Оглавление

26. Зачем ты зовёшь меня

— Артур. Приходи пить глинтвейн!

— Тебе нельзя пить. — Старик вышел из-за старой полуразрушенной колонны.

— Нельзя стрелять в собак, а пить глинтвейн можно.

Алиса вывалила на бетонный пол собранные у моря ветки.

— Зачем ты зовёшь меня?

— В тебе осталось тепло.

— У тебя есть другие, чтобы горевать о собаках.

— Хватит ныть, граф Берг. Принесли бы лучше хороших дров для огня. Я не горюю о собаках. Все собаки попадают в рай.

— Ты же знаешь, что рая нет, и ада нет.

— Как это? А где ты живешь сейчас? — спросила Алиса.

Старик замер, наблюдая за её движениями.

— Я не могу быть рядом с тобой.

— Не можешь не будь, можешь будь, я только зову — ты сам решаешь прийти или нет, ты сам выбираешь жить в раю, или в аду. Ведь так?

Она достала из рюкзака маленькую кастрюльку со специями, две кружки, вино и спички.

— Зачем ты решила вчера напугать Форша?

— О, ты знаешь как его зовут?

— Это фамилия.

— Прекрасно. Спасибо большое, ты мне так помог!

Алиса смотрела на огонь.

— Спасибо, что ты приходишь! Вчера очень весело получилось с этим Форшем. Надеюсь, он не сойдет с ума?

— Не должен. Он психолог, со стажем.

— Ещё смешнее. Начнет изучать феномен наведённых галлюцинаций.

— Ты жестокая, Алиса.

— Я разрушаю иллюзии, ничего личного.

***

Проведя ночь и полдня в муках самоанализа Форш пришел к Лейле.

— Привет. Переходим на ты. Так проще.

— Как скажете.

— Расследованием буду заниматься я!

— Почему? Мы же договаривались, что я!

— Ситуация изменилась!

— Ничего не изменилось! Если эта группа лиц захватывает несовершеннолетних…

— А если эта группа лиц захватывает совершеннолетних? Тогда что? Ты думаешь ты рискуешь жизнью, здоровьем и так называемой половой неприкосновенностью, а я тебе говорю что тот, кто связывается с ними рискует не только физическим, но и психическим здоровьем. Физические повреждения полечить можно, а вот если что не так, в мировоззрении дыры кто зашивать будет? Современная психиатрия — не будет.

— Может быть, Вы расскажете, что произошло вчера? Откуда такие мысли? — спросила Лейла после паузы. Форш выглядел встревоженным. — Раньше вы утверждали, что Руслан хороший человек, и все статьи про него — сплетни. Теперь что?

— Я поговорил вчера с ним, немного, и с Алисой. И я в замешательстве. Нам надо быть осторожнее, собрать максимум информации.

— Он уехал, кстати. Оставил мне вот что, и деньги, — она показала письмо.

— Странно. Но это нам на руку, понаблюдаем пока за домом. Хотя Вас приглашают в гости, и я тоже вчера получил приглашение. Поэтому я схожу на разведку.

— Так не честно! Почему Вы?

— Это разумно! — сказал Форш.

— Нет! — Лейле было обидно от такой несправедливости, — Вы получили интересный материал, от меня, и хотите отстранить меня от расследования!

— Лейла, мы же не на работе. Ты девушка, молодая. А мне терять нечего. Если со мной что-то случится, например, заберут в психушку — то не ходи туда, ладно. Чёрт с ней, с русской детдомовской девочкой, там заварушка покруче.

— Я Вас не понимаю. Вы были вполне разумным человеком позавчера. Сегодня Вам наплевать на несчастную девочку, которую могут использовать против её воли. Нельзя это вот так бросить, и сделать вид, что ничего не было!

— Мы не бросаем, я иду на разведку. Ты ждёшь меня в отеле. До встречи!

***

Форш постучал в заветную дверь. Открыл высокий широкоплечий мужчина спортивного вида и яркой южной наружности.

— Добрый день.

— Здравствуйте, — он явно ждал объяснений.

— Я к Алисе, — аккуратно начал Форш.

— Как Вас представить?

— Томас Форш…

— И? Вы откуда? По какому вопросу?

Форш даже смутился. Красавчик-охранник стоял непростым барьером на входе в дом. Лейла не упоминала о нём. Спокойная сила и достаточно глубокий внимательный взгляд. Совсем не обычный охранник. Не из тех, кто формально следует инструкциям. А может и не охранник вовсе. Форш решил проверять дальше.

— Скажите, что из прошлой жизни. По поводу вчерашнего разговора.

— Так прямо и сказать? — не смутился совсем тот, кто стоял напротив Форша. Даже улыбнулся.

— Да.

Красавчик, не двигаясь с места и не оставляя шанса войти, набрал телефонный номер.

— Алиса, к тебе тут пришли. Томас Форш. Говорит, из прошлой жизни.

— Слушай, я пока занята. Пусти его, пожалуйста, пусть подождет. Он не опасен.

Было видно, что красавчик удивился. Форш тоже удивился

— Проходите, — более вежливым тоном сказал красавчик Форшу и указал на диван в гостиной, и совсем как секретарь в приличных заведениях, добавил: — Чай? Кофе?

— Кофе, пожалуйста.

Красавчик набрал другой номер и Форш услышал: «спроси у Ани, у нас есть кофе? И может она сварить? У нас гости.» Форш удивился второй раз.

И третий, когда вместо неизвестной Ани с кофе по лестнице спустился вчерашний громила:

— Какие люди в Голливуде! Тут что, вывеска «кофейня на паях»?

Форшу стало неуютно.

Громила и не менее громильный красавчик, если разозлятся, ему несдобровать.

— Он к Алисе, — пояснил красавчик громиле. Ощущение у Томаса Форша не из приятных — эти двое его изучают и решают, что с ним делать.

— Алиса шляется опять где попало, я пока за неё, — и громила плюхнулся на диван рядом.

— Фома, как на счет кофе? — уточнил у громилы красавчик.

— Забыл. Пофиг. Пиво будете? — громила встал и направился к холодильнику. Достал две баночки.

— Можно хотя бы чаю, — скромно спросил Форш, и добавил, — если с кофе у вас проблемы.

— Ты наши проблемы не трогай лучше, — улыбнулся громила, — а то и Алиса не поможет.

Красавчик сел в кресло на отдалении, громила, которого красавчик звал «Фома» предложил гостю довольствоваться пивом.

«Бардак», — подумал Форш, — «приличия только для видимости. Наглость и бардак».

— Давайте уточним, как Вас зовут и по какому вопросу пожаловали? — начал громила Фома. Теперь он уже напоминал Форшу не громилу, а кота Бегемота из известного произведения.

— Поговорить с Алисой, — ответил Форш, решив говорить правду.

— Зачем? Говорите прямо, сэкономите время себе и нам.

— Вы собственно кто Алисе будете? — поинтересовался Форш, вопросы хотел задавать он.

— А Вы? — не сдавался громила.

— Он из пошлой жизни, — сказал красавчик.

— Ухажёр, что ли? — Фома засмеялся. Может Хэлфа позовем, пока Алисы нет. Пусть разбираются. Зачем нам еще один ухажёр? Вообще, представьтесь!

— Томас Форш.

— Очень приятно, Томас, не Форш, — засмеялся громила.

— Альдо, не Томас, — улыбнулся красавчик.

— Я ничего не понимаю, — честно сказал Форш. — Никакой я не ухажёр. Алиса утверждает, что существуют прошлые жизни, и что…

— Врёт… никаких прошлых жизней не существует. Она над Вами прикалывается, а Вы ведётесь, стыдно в Вашем возрасте, — сказал громила Фома.

— Фома, а ты сейчас что делаешь? — спросил красавчик Альдо, как будто он решил защитить гостя. — Человек пришел к Алисе, по серьезному вопросу, а ты…

И тут случилось страшное.

Фома = кот Бегемот = громила позвонил Алисе, и спросил:

— К тебе по серьёзному вопросу пришел человек. Можно мне поприкалываться?

В ответ прозвучал звонкий и немного раздраженный голос, Форш слышал всё:

— Блин, что вы мне всё время звоните! Я занята! Можно, если это Форш. У него должна быть хорошая стрессоустойчивость.

— Она разрешила, — с довольным видом сообщил Фома и красавчику, и Форшу, — приступим…

Терять было нечего. Представлялось, что сейчас начнется сеанс черной магии с последующим разоблачением. Прямо для него. Впрочем, это было интересно. Форш знал, что если ситуацию нельзя контролировать, надо расслабиться. Ненужное напряжение уйдет, ресурсы высвободятся и дадут шанс принять верное решение. Оставалось только узнать, что же с несчастной русской девочкой, чтобы со спокойной совестью можно было расслабиться и получить удовольствие.

Судьба была к нему благосклонна. Как по заказу, русская девочка, точнее девушка, спустилась с лестницы. Она была грустной, хрупкой, и таинственной. При виде её Фома и Альдо затихли, и Форш отметил, что немного напряглись. Наблюдали, ждали, что будет дальше. Девушка увидела незнакомого мужчину, то есть Форша, встревоженно и вопросительно посмотрела на Фому.

— Этот человек пришел к Алисе, — сказал Фома медленно и по-русски. Девушка остановила на Форше взгляд, пронзительный, глубокий, очень странный. Как будто смотрела ему в душу. Стало не по себе.

— Могу я поговорить с Вами? — спросил по-английски Форш. Русского он не знал.

Громила Фома и красавчик Альдо напряглись ещё больше, это ощущалось явно, будто оба взвели невидимые курки. Одно его неверное движение и последует выстрел.

— Я не понимаю, — ответила девушка, показав своим видом что не намерена разговаривать, и подошла к кухонной зоне. Она включила чайник, дождалась пока закипит вода, заварила чай, и медленно пошла с чашкой наверх. Всё это время громила и красавчик молчали, не спуская глаз с неё и Форша.

Тайн добавилось. Расслабиться было нереально. Эта девушка напоминала одновременно и испуганного ребенка, и загадочную русалку, способную взглядом утянуть на дно. Безусловно, она была сексуальна… Была ли она такой сама по себе или стала такой в этом доме? Была ли она свободна и счастлива здесь — скорее нет, чем да. Но и обычной пленницей не выглядела. Поразила её юность, странная тонкость и глаза, чёрные, как омут. Мистика во плоти…

— Что вообще происходит в этом доме? — спросил Форш.

Его вопрос повис в воздухе. После явления русской девушки в помещении было очень необычно и тихо.

Потом громила выдохнул, как будто расслабился, убрал невидимое оружие со взведенным курком и вполне добродушно спросил:

— Скажи лучше, зачем пришел в этот дом ты?

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я