Понятия со словом «уединиться»

Связанные понятия

Анахоре́т (от др.-греч. ἀναχωρητής «анахорет», «отшельник», от др.-греч. ἀναχωρέω «отступать», «отходить», «уходить», «удаляться») — удалившийся от мира, отшельник, пустынник. Так называется человек, который уединённо живёт в пустынной местности, по возможности чуждается всякого общения с другими людьми и ведёт аскетичный образ жизни.
Чичисбе́й (итал. cicisbeo, мн. ч. cicisbei) — « в Италии (преимущественно в 18 веке) — постоянный спутник состоятельной замужней женщины, сопровождающий её на прогулках и увеселениях», зачастую также её любовник.
Отше́льничество, анахоретство — аскетическое отречение по различным убеждениям от мирской жизни с максимальным ограничением внешних связей и удалением для жительства в пустынные места.
Затворники — первоначально: христианские подвижники, которые добровольно заключали себя на целую жизнь в пещеры и кельи, чтобы отдаться там постоянной молитве. Случаи выхода их оттуда бывали крайне редки и обусловливались какими-нибудь весьма вескими причинами общественного или частного свойства.
Хижина отшельника (другие названия: «грот отшельника», «келья отшельника») — парковый павильон, являвшийся одним из двух основных видов так называемых эрмитажей. В европейских изданиях XVIII—XIX веков иногда сам именуется «эрмитаж» (фр. hermitage — уединенный павильон в парках или садах, от многозначного греч. ἐρημία, ἥ). В настоящее время противопоставляется малому сельскому дворцу «эрмитажу», за которым закрепилось в научной литературе данное название. Представляет из себя скромное по размерам...
Эрмита́ж (фр. hermitage, от многозначного греч. ἐρημία, ἥ) — место уединения (небольшая полянка в парке, уединённое местечко в роще), уединённый павильон в парках или садах. Подобные сооружения были широко распространены в XVIII—XIX веках. Первоначально они служили местом для религиозных и философских размышлений владельца усадьбы. С течением времени, особенно в России, эрмитажи превратились в павильоны с сугубо развлекательными функциями. При этом в России превалировал гастрономический элемент функционала...
Дуэнья (исп. dueña буквально «госпожа, хозяйка»), в Испании и испаноязычных странах — пожилая женщина, как правило — старая дева, воспитательница девушки или молодой женщины-дворянки, всюду её сопровождающая и следящая за её поведением. Дуэньи были и у испанских королев.
Платони́ческая любо́вь — в современном значении выражения, возвышенные отношения, основанные на духовном влечении и романтической чувственности (о чувстве любви), без низменно чувственного физического влечения.
Картезианские мученики — монахи Лондонской Картезии, монастыря Картезианского ордена в центре Лондона, которых казнили в период с 19 июня 1535 до 20 сентября 1537. Способом казни было повешение, потрошение вживую и четвертование. В их число также включены два монаха из Картезий Боваль и Аксхолм. Всего - 18 человек, и все формально признаны Католической Церковью как святые мученики.
Обет молчания — один из священных обетов, распространённый во многих религиях и религиозных течениях мира. Обет молчания может различаться по продолжительности и ритуальной значимости. Обет молчания может длиться от нескольких минут (например, во время чтения молитвы или занятия йогой) до нескольких десятилетий. Основная цель обета — самосозерцание, сближение с Богом, высший спиритизм, отречение от повседневной суеты и религиозная конфирмация (то есть подтверждение своей веры в Бога или духов с помощью...
Аске́за (от др.-греч. ἄσκησις — «упражнение»), или аскети́зм — методика достижения духовных целей через упражнения в самодисциплине, самоограничении, самоотвержении, исполнении трудных обетов, порой включающих самоистязание. Слово восходит к древнегреческому глаголу ἀσκέω, означающему искусное и старательное обрабатывание грубого материала, украшение или обустройство жилища, упражнение, развивающее телесные и душевные силы. Аскетические практики встречаются в различных религиях, национальных традициях...
«Христофор» (англ. «Christopher») — 42-ой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и третий в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий был написан Майклом Империоли, на основе сюжета Империоли и Марии Лаурино. Режиссёром стал Тим Ван Паттен и премьера состоялась 29 сентября 2002 года.
«Без показа» (англ. «No Show») — сорок первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано». Это второй эпизод в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Дэвид Чейз и Теренс Уинтер, а режиссёром стал Джон Паттерсон. Премьера состоялась 22 сентября 2002 года.
«Элоиза» (англ. «Eloise») — пятьдесят первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написал Теренс Уинтер, режиссёром стал Джеймс Хейман, а премьера состоялась 1 декабря 2002 года.
Бал в Савойе (Бал в «Savoy», нем. Ball im Savoy) — оперетта в трех действиях венгерского композитора Пала Абрахама на либретто Альфреда Грюнвальда и Фрица Лёнер-Беды, ставшая последним хитом композитора.
Платон Студийский, или Плато́н Студи́т (735, Константинополь — 5 апреля 813, Константинополь) — православный монах, игумен, родной дядя Феодора Студита. Почитается как преподобный и исповедник. Память в Православной церкви — 5 (18) апреля, в католической — 4 апреля.
«Легенда о Теннесси Молтисанти» (англ. The Legend of Tennessee Moltisanti) — восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано». Сценарий написали Дэвид Чейз и Фрэнк Рензулли, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера эпизода состоялась 28 февраля 1999 года.
«Гаспароне» (нем. Gasparone, иногда называется «Гаспарон») — оперетта в трёх актах австрийского композитора Карла Миллёкера, одно из наиболее популярных его произведений. Авторы либретто: Рихард Жене и Камилло Вальцель (последний обычно выступал под псевдонимом F. Zell). Первая постановка оперетты состоялась 26 января 1884 года в венском театре «Ан дер Вин».
Муза (греч. Μούσα) — лицо, пробуждающее творческое вдохновение у деятелей искусств или наук. Как правило, это женщины, находящиеся в окружении поэта (художника, композитора и т. д.)
Ретри́т, (англ. retreat — «уединение», «удаление от общества», рус. лит. «затвор») — английское слово, вошедшее в русский язык как международное обозначение времяпрепровождения, посвящённого духовной практике.
«Мэр Кэстербриджа» — роман английского писателя и поэта Томаса Харди, написанный в 1886 году.
«Рыцарь в блестящих доспехах» (англ. The Knight in White Satin Armor) — двадцать пятый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый во втором сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Аллен Култер, а премьера состоялась 2 апреля 2000 года.
Академия Кармен (фр. Académie Carmen) — французская частная академия художеств в Париже в районе Notre-Dame-des-Champs, существовавшая с 1898 по 1901 годы.
Семья (также известно под названиями Ассоциация Парка Сантиникетан и Великое Белое Братство) — австралийская секта Нового Века, сформированная в середине 1960-х годов под руководством учителя йоги Энн Гамильтон-Берн; в 1980-х годах практики обращения детей в группе вызвали вмешательство полиции, которое привело к изъятию детей, часть которых оказалась неверно записанными как дети членов «Семьи». Деятели группы были вовлечены в ряд судебных разбирательств.
Урсули́нки, Урсула́нки (Ursulinae, OSU) — католическая женская монашеская конгрегация, основанная в 1535 году Анджелой Меричи в Италии. Полное название — «Римский союз Ордена Святой Урсулы». Термин «урсулинки» применяют также к ряду других женских монашеских конгрегаций, независимых от «Римского союза», но руководствующихся урсулинской духовностью. Наиболее известны среди них «Сестры-урсулински из Тильдонка» и «Сёстры-урсулинки Святейшего Сердца Иисуса».
Бу́нгало (хинди बंगला banglā — в бенгальском стиле; допустимое произношение — бунга́ло) — одноэтажный дом для одной семьи, часто с плоской крышей и обширной верандой.
«Слишком много смотришь телевизор» (англ. «Watching Too Much Television») — сорок шестой телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и седьмой эпизод в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий написали Ник Сантора и Теренс Уинтер по сюжету Робин Грин, Митчелла Бёрджесса, Теренса Уинтера и Дэвида Чейза. Режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 27 октября 2002 года.
«Кто бы это ни сделал» (англ. «Whoever Did This») — сорок восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и девятый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 10 ноября 2002 года.
Предложе́ние руки́ и се́рдца — событие, когда один человек в сокровенном разговоре просит другого о заключении между ними брачного союза и создании семьи. Если предложение принято, это знаменует собой начало обручения. Часто предложение руки и сердца сопровождается особым ритуалом, иногда с вручением обручального кольца и формализованной просьбой ответа на вопрос: «Ты выйдешь за меня?». В западной культуре предложение традиционно делает мужчина своей подруге, а не наоборот. Он делает это стоя на...
«Старый Фортунат» (англ. The Pleasant Comedie of Old Fortunatus) — фольклорно-лирическая пьеса английского драматурга Томаса Деккера, в которой смешаны стихи и проза. Написана в 1599 году на основе немецкой легенды о Фортунате и его волшебном неистощимом кошельке. Хотя пьесу не так легко классифицировать, она была названа «единственным примером интерлюдии, вдохновленной всецело развитым гением Ренессанса».
«Человек в латексе» (англ. «Rubber Man») — восьмой эпизод первого сезона американского телесериала «Американская история ужасов», премьера которого состоялась 23 ноября 2011 года на телеканале FX. Сценарий был написан продюсером Райаном Мёрфи, а режиссёром выступил Мигель Артета. Эпизод имеет рейтинг TV-MA (LV).
Притча о неверном управителе — одна из притч Иисуса Христа, содержащаяся в Евангелии от Луки.
Создатели мифов (англ. The Myth Makers) — двадцатая серия британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырёх эпизодов, которые были показаны в период с 16 октября по 6 ноября 1965 года. Ни один эпизод серии не сохранился в архивах Би-би-си, вся серия доступна лишь в виде реконструкции.
«Стоянка длительного хранения» (англ. «Long Term Parking») — шестьдесят четвёртый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый в пятом сезоне шоу. Сценарий был написан Теренсом Уинтером, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 23 мая 2004 года.
«Стару́ха» (исп. Una vieja) — сарсуэла в одном действии Хоакина Гастамбиде на либретто Франсиско Кампродона. Сюжет заимствован из одноимённой (фр. La vieille) комической оперы Франсуа-Жозефа Фети на текст Эжена Скриба (1826). Сарсуэла была впервые исполнена в декабре 1860 года в мадридском Театре сарсуэлы. Она окончательно вышла из репертуара испаноязычных театров в 1940-х годах.
«Последняя вещь» (англ. «One Last Thing»; ранее назван «Лошадь и повозка» (англ. «Horse and Wagon»), а также известен как «В последний раз» (англ. «One Last Time») — девятый эпизод третьего сезона американского драматического телесериала «Родина», и 33-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 24 ноября 2013 года.
«Башня Давида» (англ. «Tower of David») — третий эпизод третьего сезона американского драматического телесериала «Родина», и 27-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 13 октября 2013 года.
Резня в канун Святого Варфоломея (англ. The Massacre of St Bartholomew's Eve) — двадцать вторая серия британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырех эпизодов, которые были показаны в период с 5 по 26 февраля 1966 года. Ни один эпизод серии не сохранился в архивах Би-би-си, вся серия доступна лишь в виде реконструкции.
Голоса травы (или «Луговая арфа», The Grass Harp) — лирическая повесть Трумана Капоте, опубликованная в 1951 году. Основными мотивами книги являются страх перед жизнью, нежелание взрослеть, неприкаянность и одиночество.
«Коварный снег» (El perjurio de la nieve) — новелла аргентинского писателя Адольфо Биой Касареса, опубликованная в 1944 году. Это вариация на тему «Спящей красавицы», отмеченная влиянием детективных рассказов Г. К. Честертона.
Клерки (англ. Clerks.) — серия комиксов, опубликованных в конце 1990-х годов издательством Oni Press. Они продолжают рассказ о приключениях Данте и Рэндала, а также других персонажей из фильма Кевина Смита «Клерки». Диалоги и сценарий комикса написаны Кевином Смитом, иллюстрации принадлежат нескольким художникам. По стилю иллюстраций комиксы сильно отличаются от анимационного сериала «Клерки», выпущенного в 2000 году.
Шальвар-камиз (англ. «Shalwar Kameez») — третий эпизод четвёртого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 39-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 12 октября 2014 года.
«Взращенный другим» (англ. Raised by Another) — десятая серия первого сезона американского телесериала «Остаться в живых». Её центральный персонаж — Клэр Литтлтон — вспоминает подробности своей беременности. Интересно, что сначала создатели сериала не планировали, что у Клэр будет своя серия, и сначала она даже не была в списке постоянных актёров.
«Пайн Барренс» (англ. «Pine Barrens») — тридцать седьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано», и одиннадцатый в третьем сезоне шоу. Телесценарий был написан Теренсом Уинтером по сюжету Уинтера и Тима Ван Паттена. Это первый из четырёх эпизодов сериала, снятых Стивом Бушеми. Премьера состоялась 6 мая 2001 года.
«Возвращение к нормальности» (англ. «A Return to Normalicy») — 12-й эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя» и финал сезона, премьера которого состоялась 5 декабря 2010 года. Сценарий был написан создателем сериала Теренсом Уинтером, а режиссёром стал Тим Ван Паттен, оба исполнительные продюсеры.
«Ух... Ох... Ах...» (англ. «Uh... Oh... Ah...») — второй эпизод третьего сезона американского драматического телесериала «Родина», и 26-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 6 октября 2013 года.
«Сеанс йоги» (англ. «The Yoga Play») — пятый эпизод третьего сезона американского драматического телесериала «Родина», и 29-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 27 октября 2013 года.
Мальчишник (молодечник, вечерина жениха) — свадебный обряд, день перед свадьбой, либо дни от рукобитья до свадьбы. Пирушка жениха со своими холостыми сверстниками — прощании с холостой жизнью, гульбой, «вольной волюшкой».
«Ещё одна зубочистка» (англ. «Another Toothpick») — тридцать первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и пятый в третьем сезоне шоу. Сценарий написал Теренс Уинтер, режиссёром стал Джек Бендер, а премьера состоялась 25 марта 2001 года.
«Семейные ограничения» (англ. «Family Limitation») — шестой эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 24 октября 2010 года. Сценарий написал супервайзовый продюсер Говард Кордер, а режиссёром стал исполнительный продюсер Тим Ван Паттен.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я