Понятия со словом «толпившийся»
Связанные понятия
Австе́рия, или аустерия (от греч. Ιστιαστηριον, трактир; лат. austeria; итал. osteria, харчевня; польск. austina, странноприимница) — в России при Петре Великом ресторация, питейный дом, гостиница и почти клуб для иноземцев и русской знати, устроенный на западный манер и по приказу царя после его ознакомления с европейским бытом.
Аплодисме́нты или аплодирование (лат. applausus, plaudere — в буквальном смысле хлопанье в ладоши) — как правило — одобрение, выражаемое публикой рукоплесканием при различного рода зрелищах и представлениях, даваемых на сценических площадках, а также во время спортивных соревнований, церемоний награждений, произнесения речей и т. д. Бурные аплодисменты, сопровождающиеся криками «браво», «брависсимо» (от итал. bravo — отлично, bravissimo — отличнейший) называются овацией (лат. ovatio — ликование...
Балага́н (из перс. بالاخانه, balaχanä — верхняя комната, балкон) — временное деревянное здание для театральных и цирковых представлений, получившее распространение на ярмарках и народных гуляниях в России в XVIII—XIX веках. Часто также временная лёгкая постройка для торговли на ярмарках, для размещения рабочих в летнее время. В переносном смысле — действия, явления, подобные балаганному представлению (шутовские, грубоватые).
Банке́т (от фр. banquet) — званый обед или ужин в торжественных рамках, устраиваемый в честь определённого лица или события (например, юбилея или свадьбы). Для проведения банкетов зачастую используется специальный банкетный зал.
Благовещенский базар (укр. Благовіщенський базар; неофициальное название Благбаз, официальное в СССР Коммунальный рынок, сейчас Центральный рынок) — центральный рынок и исторический район Харькова. В 1840 году получил название по стоявшей рядом старой Благовещенской церкви, а с 1890-х годов — новому кафедральному Благовещенскому собору.
«Блока́дная парикма́херская» — одна из старейших парикмахерских Санкт-Петербурга, работавшая все годы блокады (1941—1944). В память о труде парикмахеров блокадного города на стене дома на Невском проспекте, 54/3 установлена мемориальная доска.
Будуа́р (фр. boudoir) — комната, принадлежащая женщине: ванная, гардероб и/или спальня.
Быкобой — традиционный обряд братчины у коми-пермяков села Большая Коча Кочёвского района Пермского края. Обряд проводился в день святых Флора и Лавра (коми-перм. Проллавер) и включал в себя жертвоприношение быка.
Во лузях — массовая русская пляска по кругу (хороводная пляска) под одноимённую песню. Во время танца парни и девушки стоят шеренгами лицом друг к другу, поочередно выходят навстречу и пляшут, показывая различные танцевальные фигуры. Танец и песня запечатлены на песенных лубках XIX века.
Вокса́л — старинный увеселительный сад или помещение, в котором происходили гуляния с танцами, маскарадами, фейерверками и т. п. К современным местам для развлечений название не применяется.
«Де́ло Ревельо́на» (фр. Affaire Réveillon) — во Франции вспышка народного недовольства в парижском предместье Сент-Антуан 26-28 апреля 1789 года, выразившаяся в манифестации нескольких тысяч человек, разграблении усадеб фабрикантов Ревельона и Анрио и массовых беспорядках, закончившихся кровопролитной стычкой с воинскими частями. Восстание стало предтечей случившегося 14 июля взятия Бастилии и последовавшей Великой французской революции.
«День старших» (фин. Vanhojenpäivä) – это ежегодный праздник в финских гимназиях (фин. lukio), который проводится для гимназистов второго года обучения. Главным событием праздника является «бал старших» (фин. Vanhojen tanssit), который подчеркивает значимость новых «старших» гимназистов после прекращения аудиторного обучения у гимназистов выпускного (третьего) года, которые в середине февраля, после карнавального действа «просиживания скамьи», официально начинают готовиться к выпускным государственным...
Жонглёр Богоматери (фр. Le jongleur de Notre-Dame) – опера-миракль в трех актах французского композитора Жюля Массне. Французское либретто Мориса Лена написано по мотивам одноименной новеллы Анатоля Франса (1892), которая в свою очередь восходит к средневековой легенде 12 века.
«Золотая рота» — русский фразеологизм, исторически имевший два значения. Оба они связаны с реалиями Российской империи. Первоначально это было неофициальное название Роты дворцовых гренадер, впоследствии это выражение приобрело переносный и бранный смысл и стало обозначать представителей городских низов и преступного мира.
Измайловский досуг — литературно-художественный кружок для офицеров Лейб-гвардии Измайловского полка.
Инкруая́бли и мервейёзы (фр. les Incroyables et Merveilleuses) — во Франции периода Директории (1795—1799) название модников и модниц из роялистски настроенной «золотой молодёжи», вызывающе эксцентричных в одежде и манере разговора.
Кабинет (также отдельный кабинет, от фр. Cabinet particulier) — отдельная комната или отгороженная занавеской секция в ресторане или кафешантане.
«Кардильяк» (фр. Cardillac) — опера в трёх действиях (четырёх картинах) немецкого композитора Пауля Хиндемита. Либретто её было написано Фердинандом Лионом по новелле немецкого писателя-романтика Э. Т. А. Гофмана «Мадемуазель де Скюдери» (1819). Премьера «Кардильяка» состоялась 9 ноября 1926 года в дрезденской Земпер-опере. В 1952—1961 годах П.Хиндемит переработал эту оперу, расширив её, добавив 1 действие и 1 картину. Если в первой редакции «Кардильяк» играли 1¾ часа, то в новой — уже около 2½ часов...
Картошка (Горячая картошка, Собачка, Мяч по кругу) — детская дворовая игра с мячом.
Кёльнский карнавал (нем. Kölner Karneval) — народный праздник, популярный не только в Кёльне и Рейнской области, но и во всей Германии. Причисляется к наиболее известным карнавалам.
Ложа — в традиционном театральном интерьере группа мест, отделённая от соседних боковыми перегородками или барьерами.
Лупана́рий (также лупана́р, лат. lupānar или lupānārium) — публичный дом в Древнем Риме, размещённый в отдельном здании. Название происходит от латинского слова «волчица» (лат. lupa) — так в Риме называли проституток.
Матаня (танец) — массовая русская пляска по кругу с исполнением частушечных куплетов под специальный наигрыш «Матани». Пляска «Матаня» идёт в круге или по кругу, где аккомпанирующий инструмент (или инструментальная группа) может находиться в центре круга, или вне круга или в кругу вместе с поющими. В момент исполнения куплета поющий не пляшет, сопровождая исполнение артистичной жестикуляцией. Остальные участники действия как бы «экономят» движения, сберегая энергию к проигрышу, где пляска разворачивается...
Мокшень кой (дословно: Мокшанский обычай) — современное вероучение, попытка реконструкции древней, исконной (природной, народной, языческой, дохристианской) веры мокшанского народа. Считается, что мировоззрение мокшан в древности формировалось под влиянием вероучений региона и их представителей, в той или иной мере испытавших влияние раннего маздеизма и, позже, народного христианства.
Мост Радуги — мифическое место встречи в Загробном мире домашних питомцев и их хозяев, которое довольно часто упоминается в среде любителей домашних животных США, Великобритании и других стран. Легенда частично основана на мифологическом представлении о «мосте радуги» между землёй и небом (в частности, мост Биврёст в скандинавской мифологии).
Народные гулянья (гулянка) — исторически распространённая и широко практикуемая традиция отмечания праздников у славян, а также у других европейских народов. Представляет собой массовое празднество под открытым небом, сопровождавшимися играми, хороводами, песнями, плясками, ряжением, игрой на гармошках, сопелках и дуделках, зажиганием костров.
Ночной горшок (устар. урильник, урыльник, писпод, ночная ваза, также судно) — специальный сосуд, предназначенный для отправления естественных надобностей (мочеиспускания, дефекации). Широко использовался в прошлом, обычно в спальнях, при отсутствии другого вида туалета или временной затруднённости доступа к нему (например, ночью). До середины XIX века оставался основным ассенизационным средством.
«Олений парк» (фр. Parc-aux-cerfs) — особняк неподалеку от Версальского дворца, предназначавшийся для встреч короля Франции Людовика XV с многочисленными и часто меняющимися фаворитками.
Парте́р (фр. parterre — на земле) — нижний этаж зрительного зала в театре с местами для публики в пространстве от сцены или от оркестра до противоположной стены или до амфитеатра.
Перепев — род литературной пародии, в котором предметом осмеяния является не форма пародируемого произведения, а вкладываемое в неё новое содержание. Перепев иногда обозначается также термином перифраз (не следует путать с одноимённым видом тропа).
Писающий мальчик или Маннекен-Пис (нидерл. Manneken Pis; фр. Petit Julien) — одна из наиболее известных достопримечательностей Брюсселя, расположенная в непосредственной близости от Гранд-плас, на пересечении улиц Банной (Rue de l'Étuve / Stoofstraat) и Дубовой (Rue du Chêne / Eikstraat). Это миниатюрная бронзовая статуя-фонтан в виде нагого мальчика, писающего в бассейн.
Полово́й в России XIX — начала XX веков — трактирный слуга. Выполнял обязанности официанта; в том случае, когда при трактире сдавались номера для проживания, занимался также их обслуживанием. Официантом в России называлось лицо, обслуживавшее посетителей в ресторане европейского типа.
Похороны Деда (похороны Сидора, белор. Пахаванне Дзеда) — белорусский обряд (обрядовая игра), совершаемый в первый день Масленицы в некоторых сёлах Витебской области. Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного...
Романовская игрушка — традиционный русский народный промысел изготовления глиняных игрушек-свистулек, сформировавшийся близ села Романово на территории Липецкой области, Россия.
Сарынь на кичку — приказ волжских разбойников собраться команде корабля в передней части судна для беспрепятственного ограбления. Древнерусским словом сара (сар) с конца XVI до начала XVIII века называли матросов. Слово кичка означает нос корабля.
Сватовство́ по-ру́сски — начальная церемония сговора свадебного, в ходе которой сторона жениха при посредничестве свата предлагала родителям невесты выдать их дочь замуж. Все обрядовые действия и условия совершения сватовства подчинены главной цели — получению согласия на брак.
«Скоморох» — театр, созданный в Москве антрепренёром и режиссёром М. В. Лентовским как театр для народа.
Столо́вая — помещение в доме, жилище, предназначенное для приёма пищи. В настоящий момент столовая, как правило, прилегает к кухне, хотя в Средние века часто располагалась на отдельном этаже. Исторически в столовой размещается большой стол и несколько стульев. Самой распространённой формой является прямоугольный стол с двумя стульями, расположенными вдоль коротких сторон, и стульями, располагающимися вдоль длинных сторон (в зависимости от длины стола).
Фойе́ (от фр. foyer — «общий вход», также холл от англ. hall — «зал») — главное помещение в общественном здании (в театре, кинотеатре, гостинице и т. д.), предназначенное для пребывания посетителей во время ожидания (сеанса, спектакля, обслуживания и т. д.). Фойе может использоваться для отдыха публики во время антракта и как место проведения мероприятий, особенно перед выступлением и во время перерывов. Может использоваться как место торжеств вообще или торжеств после выступления.
Фонтан-шутиха — садово-парковый фонтан с комическим сюрпризом. Фонтаны-шутихи являлись одним из элементов парадных резиденций регулярного паркового стиля. Характерны для архитектурных стилей маньеризм, барокко и рококо.
Хижина отшельника (другие названия: «грот отшельника», «келья отшельника») — парковый павильон, являвшийся одним из двух основных видов так называемых эрмитажей. В европейских изданиях XVIII—XIX веков иногда сам именуется «эрмитаж» (фр. hermitage — уединенный павильон в парках или садах, от многозначного греч. ἐρημία, ἥ). В настоящее время противопоставляется малому сельскому дворцу «эрмитажу», за которым закрепилось в научной литературе данное название. Представляет из себя скромное по размерам...
Хлеб-соль (хлеб да соль, хлебосоль) — сочетание хлеба и соли, характерное для их хранения и использования в быту и в обрядах; обобщенное наименование пищи; приветствие, обращенное к участникам трапезы.
Холерные бунты — волнения горожан, крестьян и военных поселян в Российской империи во время эпидемии холеры 1830—1831 годов. Причины — недовольство введённым правительством запретом передвижений (карантинами и вооружёнными кордонами) и слухи о том, что лекари и чиновники намеренно травят простой люд. Поддавшись панике, «возбуждённые толпы громили полицейские управления и казённые больницы, убивали чиновников, офицеров, дворян-помещиков».
Частная жизнь римлян существенно различается в трёх периодах: 1) до начала II века до н. э., представляющий древнеримский тип в его чистоте, 2) до конца Республики, характеризуемый проникновением в Рим эллинизма, и 3) императорский, для которого характерно слияние провинциальной культуры с римской.