Понятия со словом «стаб»
Связанные понятия
Треугольник Ленне́ (нем. Lenné-Dreieck) — участок у Потсдамской площади в Берлине, ограниченный улицами Леннештрассе, Бельвюштрассе и Эбертштрассе. Получил название по улице Ленне, в свою очередь названной в честь ландшафного архитектора XIX века Петера Йозефа Ленне, превратившего близлежащий Большой Тиргартен в ландшафтный парк. Во времена разделённого Берлина Треугольник Ленне, хотя и находился к западу от проходившей здесь Берлинской стены, принадлежал Восточному Берлину. Помимо этой странности...
«Ры́бная дере́вня» — историко-этнографический и торгово-ремесленный комплекс в Калининграде (Калининградская область, Российская Федерация). Представляет собой городской квартал, застроенный зданиями в архитектурном стиле довоенного восточно-прусского города Кёнигсберга. Первая очередь комплекса построена в 2006—2010 годах.
Латгальские фамилии — это фамилии, носителями которых являются латгальцы. В Латгалии фамилии в письменных источниках были упомянуты уже в конце XVII века .
Мангеймский корпус немецкого языка (COSMAS corpora или DeReKo) — это коллекция современных немецкоязычных текстов, поддерживаемая Институтом немецкого языка в городе Маннгейм (Германия). В корпусе представлены различные типы текстов: научная и научно-популярная литература, большое количество газетных текстов, художественная проза, и др. Представляя собой самое большое в мире электронное собрание современных немецкоязычных текстов, является инструментом корпусной лингвистики.
Периодика на искусственных языках — периодические издания (обычно печатные), выходящие с заявленной периодичностью на искусственных языках. Как правило, в число преследуемых задач (разной степени приоритета) входит популяризация данного языка или лингвопроекта, информация о движении в его поддержку (в том числе по региональным и тематическим направлениям, составляющим специфику конкретного издания) и совершенствование языковой практики читателей.
Даугавпилсская телебашня (телевышка) строилась в 1955—1957 гг. Расположена в районе Новое Строение города Даугавпилс (Латвия).
Модульная система вёрстки — система вёрстки, при которой основой композиции полос и разворотов становится модульная сетка с определенным шагом (модулем), одинаковым или разным по горизонтали и вертикали.
Мюнхенский центр оцифровки (нем. Munchen Digitizazions Zentrum (MDZ); варианты перевода названия: Центр оцифровки в Мюнхене, Мюнхенский дигитизационный центр).
Раздутое программное обеспечение (англ. bloatware, fatware, elephantware) — программа, имеющая слишком много дополнительных функций, на работу которых уходит непропорционально много ресурсов системы, в особенности если эти функции не нужны или малополезны для работы программы (такие функции часто называют «gimmicks» (англ.), «bells and whistles» (англ.), дословно: «бубенчики и свистульки»).
Диаграмма Насси — Шнейдермана (англ. Nassi — Shneiderman diagram) — это графический способ представления структурированных алгоритмов и программ, разработанный в 1972 году американскими аспирантами Беном Шнейдерманом и Айзеком Насси.
Цифровой тёмный век — термин, описывающий предполагаемый сценарий будущего, подразумевающий значительную трудность или невозможность открытия текстовых и любых других электронных документов ввиду их устаревшего формата.
Исчезновение клетки (появление клетки) — известный класс задач (оптических иллюзий) на перестановку фигур, обладающих признаками софизмов: изначально в их условие введена замаскированная ошибка. Некоторые из этих задач тесно связаны со свойствами последовательности чисел Фибоначчи.
Переводческая скоропись (тж. переводческая запись, универсальная переводческая скоропись (УПС), переводческая нотация, переводческая семантография) — свод правил и рекомендаций, а также сама система фиксирования переводчиком содержания переводимого выступления с целью дальнейшего его воспроизведения на языке перевода.
Финские имена по своей структуре во многом схожи с другими европейскими именами и состоят из личного имени и фамилии. При этом официально фамилия следует за именем. В финском языке личное имя при использовании совместно с фамилией не склоняется, а изменяется только фамилия. Например: Toivo Lehtinen (Тойво Лехтинен) — Тоіvо Lehtiselle (Тойво Лехтинену) и т. д. Ударение в именах людей, так же как и вообще в финском языке, преимущественно падает на первый слог.
Грамотное программирование (ГП; англ. Literate Programming) — концепция, методология программирования и документирования, в которой программа состоит из прозы на естественном языке вперемежку с макроподстановками и кодом на языках программирования. Термин и саму концепцию предложил Дональд Кнут в 1981 году при разработке системы компьютерной вёрстки TeX.
Авторский знак, или один из основных элементов выходных сведений печатного издания, введён специалистом библиотечного дела Любовью Борисовной Хавкиной в 1916 году.
Свободные шрифты ПТ (шрифтовая система «Питер»; англ. PT — аббревиатура от public type) — проект по созданию общенациональных бесплатных шрифтов с открытой лицензией, поддерживающих все языки малых народов РФ (см. список языков). В настоящее время в состав семейства входят 3 гарнитуры...
Станда́рт оформле́ния ко́да (станда́рт коди́рования, стиль программи́рования) (англ. coding standards, coding convention или programming style) — набор правил и соглашений, используемых при написании исходного кода на некотором языке программирования. Наличие общего стиля программирования облегчает понимание и поддержание исходного кода, написанного более чем одним программистом, а также упрощает взаимодействие нескольких человек при разработке программного обеспечения.
Магдебургское право было распространено в 1499 г. на г. Минск, который находился в составе Великого княжества Литовского, поскольку в этот период право на самоуправление городов начало своё распространение на всей территории современной Беларуси.
Сегментная защита памяти — один из вариантов реализации защиты памяти в процессорах архитектуры x86. Может применяться в защищенном режиме процессоров начиная с Intel 80286 и совместимых.
Движение «
Послушайте!» началось в 1998 году в городе Санкт-Петербург около памятника Маяковскому. Поэты-современники вышли на улицу читать свои стихи. Помимо этого участники движения устраивали креативные акции, такие как сожжение рукописей стихов на Дворцовой площади, прогулки по Невскому проспекту обклеенные стихотворениями, открыли 1-й в мире интерактивный памятник Живому Поэту, выступали в Театре Эстрады, в Планетарии и т. д.
Увеличение разрешения — это процесс увеличения частоты дискретизации или увеличение количества пикселей на единицу длины. Частота дискретизации измеряется в Гц, а разрешающая способность — в пикселах на сантиметр или точек на дюйм.
Перено́с в типографике — разрыв части текста (слова, формулы и т. п.), при котором её начало оказывается на одной строке, а конец — на другой.
Новая лейпцигская школа (нем. Neue Leipziger Schule) или «Молодые немецкие художники» («YGAs», «Young German Artists») — термин относится к творчеству группы немецких художников, большая часть которых проживает и работает в Лейпциге. Для её стиля характерен новый реализм, вышедший из недр старой «лейпцигской школы» искусства ГДР, однако, в отличие от последнего, не всегда носит идеологический характер. К особенностям живописи этого стиля причисляют нарративность, фигуративность и приглушенные тона...
Плачевная речь по Карлу XI была написана церемониймейстером шведского королевского двора Юханом Габриэлем Спарвенфельдом (1655—1727) на русском языке того времени по случаю смерти шведского короля Карла XI, наступившей 5 апреля 1697 года. Речь была произнесена в Стокгольме примерно полгода спустя после смерти Карла XI — в день его рождения, 24 ноября 1697 года, на мемориальной церемонии, когда останки короля были перенесены в усыпальницу шведских королей. Впоследствии речь была издана и напечатана...
Это
список файловых систем (ФС) и сетевых протоколов, эмулирующих работу файловой системы, с небольшим описанием. Чтобы узнать более, вы можете пройти по соответствующей ссылке.
Торго́вое обору́дование — оборудование, предназначенное для предприятий торговли. Торговое оборудование используется для выкладки, хранения и продажи товаров. Конечная цель применения торгового оборудования — реализация продукции. Четкой структуры разделения оборудования на категории пока не существует, но общепринято разделять его на две группы: выставочное оборудование и оборудование для автоматизации торговли. Выставочное оборудование представляет собой специализированную мебель или оборудование...
«Романское кафе» (нем. Romanisches Café) — знаменитое берлинское кафе, находившееся по адресу Курфюрстендамм, 238 на современной площади Брайтшайдплац. В 1925 году эта часть Курфюрстендамм была переименована в Будапештскую улицу (нем. Budapester Straße).
Экранирование символов — замена в тексте управляющих символов на соответствующие текстовые подстановки. Один из видов управляющих последовательностей.
Латышский национальный романтизм — архитектурное направление стиля модерн, получившее чрезвычайно широкое распространение в довоенной Риге преимущественно в период с 1905 по 1911 год.
Венские газометры — четыре бывших газгольдера, расположенные в Вене (Австрия) и построенные в 1896—1899 годах. Они находятся в Зиммеринге, одиннадцатом районе города. В 1969—1978 город отказался от использования коксового газа в пользу природного, и газометры были закрыты. В 1999—2001 они были перестроены и стали многофункциональными комплексами.
Девочка-фантом Красноярска — городская легенда о неизвестном ребёнке, который фигурирует на фотографиях, сделанных в начале XX века в Красноярске. Ввиду своей неординарности тема нашла достаточно широкое освещение в отечественных и зарубежных СМИ.
Приёмный ла́герь Мариенфе́льде (нем. Notaufnahmelager Marienfelde) в берлинском районе Мариенфельде — бывший лагерь для приёма беглецов из ГДР. После объединения Германии лагерь служил для приёма поздних переселенцев из стран бывшего СССР.
Реквием Рыцарь-Вампир (Requiem Chevalier Vampire) — цикл графических новелл английского автора Пата Миллса и французского художника Оливье Ледруа. В 2007 году цикл получил награду за «лучший европейский комикс» Eagle Awards, а в 2010 был номинирован на награду «любимый европейский комикс».
«План столичного города Санкт-Петербурга с изображением знатнейших оного проспектов, изданный трудами Императорской академии наук и художеств в Санкт-Петербурге» — произведение раннего периода отечественной картографии, вышедшее в свет в 1753 г.
Шрифт Зюттерлина (нем. Sütterlinschrift, ) — последняя широко используемая форма куррента, немецкого готического курсива.
Колонцифра (нем. Kolumnenziffer) — номер страницы, помещённый на одном из полей или в колонтитуле издания.
Гамма-алгоритм — это алгоритм плоской укладки графа и попутной проверки его на планарность.
Велоночь — международный формирующий проект в форме ночной велосипедной прогулки в сопровождении научных комментариев и музыки в прямой радиотрансляции, а также театральных перформансов и видеопроекций. Создается научным советом Velonotte International под руководством российского историка Сергея Никитина.
Это статья о методологии анализа химических процессов. О компьютерном вирусе см. статью ПинчПинч-анализ (англ. pinch — сжатие, сужение) представляет собой методологию для минимизации потребления энергии химических процессов путём расчёта термодинамически осуществимой целевой энергии (или минимума потребления энергии) и её достижение путём оптимизации тепла рекуперации системы, методов подвода энергии и условий эксплуатации. Пинч-анализ также известен как процесс интеграции, тепловая интеграция, энергетическая...
Подробнее: Пинч-анализ
Безопасность информационных потоков — набор требований и правил, направленных на определение того, какие информационные потоки в системе являются разрешёнными, а какие нет. Данная модель не является самостоятельной, и используется в дополнение к мандатной или дискреционной модели управления доступа.
«Туристу о Ленинграде» — популярная книжная серия, выпускавшаяся издательством «Лениздат» (Ленинград) в 1970-х—1980-х годах. Книги серии представляют собой краткие очерки-путеводители по различным историко-архитектурным памятникам города, его проспектам, площадям, дворцам, музеям и прочим выдающимся творениям русских зодчих. Многие книги серии выпускались массовыми тиражами и неоднократно переиздавались.
«Зелёная ворона» (латыш. «Zaļā vārna») — одно из первых в Латвии творческих объединений молодых художников, музыкантов, актёров и писателей, симпатизирующих набиравшему силу авангардистскому течению в искусстве. Было основано в 1925 году, просуществовало до 1939 года. Известно своей ярко выраженной тенденцией к сближению различных школ и направлений.
Список американских академических научно-исследовательских центров специализирующихся на русистике, славистике, исследованиях Восточной Европы и Евразии.
Подробнее: Американские центры русистики
Последовательное скачивание (англ. progressive download, также используется термин псевдостриминг) — это передача файлов с медиа-данными от веб-сервера веб-клиенту в основном с использованием протокола HTTP по запросу с клиентского компьютера. Потребитель может начать воспроизведение контента ещё до того, как он скачается полностью. Основное отличие от потоковой передачи — это то, как цифровые данные получаются и хранятся на устройстве конечного пользователя.
Память переводов (ПП, англ. translation memory, TM, иногда также называемая «накопитель переводов») — база данных, содержащая набор ранее переведённых сегментов текста.
Колонти́тул (фр. colonne — столбец и лат. titulus — надпись, заголовок) — строка, расположенная на краю полосы набора и содержащая заголовок, имя автора, название произведения, части, главы, параграфа и т. д. Размещается на всех страницах печатного издания, за исключением титульных листов, выходных данных, страниц и вклеек, заполненных иллюстрациями, а также начальных и спусковых полос. Также колонтитул может отсутствовать на левых страницах.
Тру́мша́йт (нем. Trumscheit, итал. tromba marina) — старинный струнный смычковый инструмент, по существу монохорд с резонатором. Известен в западной Европе с XV века, был распространён (в различных модификациях) до середины XVIII века.