Понятия со словом «рубаи»

Рубаи́ (также дубайти, таране; нескл., во множественном числе также рубайат) — четверостишие; форма лирической поэзии, широко распространённая на Ближнем и Среднем Востоке (наравне с газелью и касыдой).

Связанные понятия

Дива́н (перс. ديوان‎ — «счётная книга», «контора») — в литературе Ближнего и Среднего Востока собрание лирических стихотворений одного поэта или группы, объединяемой по какому-либо признаку (например, «Диван племени Хузайль»). Стихотворения располагаются в алфавитном порядке их рифм.
Маснави, месневи (араб. مثنوي‎ «сдвоенный») — стихи, написанные в форме рифмованных куплетов, а более конкретно, это стихи, основывающиеся на независимые, внутренне рифмующиеся строфы. Большинство маснави следуют метру из 11 слогов, количество которых не ограничено. Не ограничивается также и количество куплетов в стихах или поэмах. Схема рифмы: aa/bb/cc.
Касы́да, касида (араб. قصيدة‎) — твёрдая поэтическая форма народов Ближнего и Среднего Востока, Средней и Южной Азии.
Бейт (араб. بيت‎ «дом») — двустишие в поэзии народов Востока, выражает законченную мысль; может быть отдельным стихом, может создавать рубаи, газели, касыды и другие формы восточной лирики.
Газель (араб./перс.: غزل, азерб. qəzəl) — строфа арабского стихосложения, является самой распространённой формой стихосложения на Ближнем и Среднем Востоке.
Персидская литература (перс. ادبیات فارسی‎ adabiyāt-i fārsi) — совокупность письменных произведений на персидском языке, которая развивалась в течение последних двух с половиной тысяч лет, хотя большая её часть, относящаяся к до-исламскому периоду, была утрачена. Истоки персидской литературы — в литературе древней Персии, территория которой охватывает территорию современного Ирана, а также районы Центральной Азии, где персидский язык исторически являлся национальным языком. Так, персидский поэт Джалаладдин...
Мухаммас (араб. مخمس‎ "упятеренный"; также мухаммаз) — строфическая форма в поэзии Ближнего и Среднего Востока и Средней Азии.
Ару́з или Ару́д — квантитативная система стихосложения, основанная на чередовании долгих и кратких слогов, возникшая в арабской поэзии, и получившая распространение в персидской и тюркской поэзии.
Хафи́з (араб. حافظ‎ причастие «учащий наизусть; охранитель») — хранитель Корана, запоминающий его наизусть. Мусульманин, причисляемый к духовному сословию ввиду знания всего Корана наизусть.
Узбекская литература — совокупность письменных и устных произведений на узбекском языке.
Дастан (от перс. داستان‎ дастан — «рассказ») — эпическое произведение в фольклоре или литературе Ближнего и Среднего Востока, Юго-Восточной Азии. Обычно дастаны являются фольклорной или литературной обработкой героических мифов, легенд и сказочных сюжетов.
Юсуф и Зулейха (Йусуф и Зулейха, Юсуф и Зелиха) — кочующий сюжет, литературно-фольклорный мотив многих литературных памятников народов Востока.
Исла́мская литерату́ра (араб. الأدب الإسلامي‎‎) — термин, используемый для определения литературы, созданной представителями мусульманских народов, объединённых характерными религиозными и интеллектуальными чертами. Включает в себя произведения не только на арабском, но и на персидском, турецком и др. языках, носители которых являются исконно мусульманскими народами.
Двустишие (дистишье) (от др.-греч. δίστιχον — двустишие) — простейшее строфическое образование из двух строк, обычно скреплённых рифмой.
Арабская литература (араб. الأدب العربي‎) своими корнями уходит в устную словесность родоплеменных обществ на территории Аравийского полуострова. Древняя арабская словесность культивировалась среди кочевников-скотоводов (бедуинов), но получила распространение и среди полукочевого и оседлого населения земледельческих оазисов и городов.
Средневековая узбекская историография – совокупность исторических произведений, написанных с конца XVI века до начала XX века на узбекском языке.
Литература Турции — литературные произведения, созданные на территории Анатолии, часть культуры Турции.
Хамрийя́т (араб. خمريات‎, перс. خمریه‎ — винная поэзия) — поэтический жанр, посвященный воспеванию вина и застольных наслаждений. Эта тема появляется уже в наиболее ранний период доисламской арабской поэзии, первоначально в качестве составной части касыды, например, у аль-Аши и Амра ибн Кульсума. Зарождение жанра в значительной степени связано с городом аль-Хира — столицей государства Лахмидов — для которого была традиционной христианская культура. Самым известным поэтом хирской школы признан Ади...
Азербайджанская литература (азерб. Azərbaycan ədəbiyyatı) — совокупность письменных произведений на азербайджанском языке, который является государственным языком Азербайджана и широко распространён на северо-западе Ирана, а также в Грузии, Турции и России. Письменная азербайджанская литература возникла в XIV—XV веках.
Чагата́йский язы́к (Джагатайский язык), чагата́йский тюрки́, староузбекский (جغتای — jaĝatāy или ترکی — Turkī; узб. ﭼﯩﻐﻪتاي, chigʽatoy tili, чиғатой тили; уйг. چاغاتاي تىلى, чағатай тили; ср. Чагатай) — средневековый среднеазиатско-тюркский письменно-литературный язык, достигший наибольшего оформления и единообразия как язык классический в тимуридских уделах Мавераннахра во 2-й пол. XV—XVI вв.
Персидская каллиграфия (перс. خوشنویسی فارسی‎) — каллиграфия, используемая в персидской письменности, одно из наиболее почитаемых искусств в истории Персии.
Азербайджанские пословицы и поговорки — меткие выражения, созданные азербайджанским народом. В кратких образных изречениях нашли отражение мировоззрение, мудрость и поэзия народа. Мысли, высказанные в них, — не умозрительные суждения, а результат проницательных наблюдений, сгусток житейского опыта сотен поколений людей. У азербайджанцев пословица называется «аталар сёзю» (азерб. atalar sözü), что означает — «слова отцов» или «слова предков». В народе пословицы обладают большим авторитетом. «С пословицей...
Адаб (араб. أدب‎) — исламский термин, которым обозначается жанр морально-дидактической литературы. Литератор, взявший на себя обязанность заниматься совершенствованием наиболее деятельной части общества назывался адибом. Наиболее яркими представителями адаба были аль-Джахиз, Ибн Кутайба и Абу Хайян ат-Таухиди.
Иску́сство азербайджа́нских ашу́гов (азерб. Azərbaycan aşıq sənəti) — совокупность поэзии, искусства рассказывания историй, танцев и вокальной инструментальной музыки азербайджанских ашугов. Ашуги в Азербайджане издавна названы «Эл анасы» (азерб. El anası — «Мать народа»), так как всегда выражали чаяния народа, защищали свободу любви, пели о преданности родине. Искусство азербайджанских ашугов считается символом национальной идентичности и хранителем азербайджанского языка, литературы и музыки.
Настали́к (перс. نستعلیق‎) — один из почерков каллиграфии арабской письменности. От стандартного шрифта арабской письменности — насха — отличается усечённым написанием знаков (от которых зачастую остаются только точки), наличием большого количества лигатур, а также тем, что связные элементы (группы знаков) внутри слова пишутся под определённым наклоном вплоть до окончания элемента, причём следующий элемент снова начинается в верхней части строки. В арабских странах и вне персоязычного мира широко...
Рукопись «Канона врачебной науки» знаменитого персидского учёного и врача Ибн Сины была переписана в 537 году хиджры (1142 или 1143 год) в Багдаде старым «насхом», только через 104 года после смерти автора. Является известным трудом в области фармакологии и медицины. Хранится в Институте рукописей Национальной Академии Наук Азербайджана в Баку. Это старейшая рукопись «Канона» в Азербайджане и одна из старейших в мире. Написана рукопись на толстой белой бумаге чернилами чёрного цвета. Заголовки написаны...
Таджикская литература (тадж. Адабиёти тоҷик) — литература на таджикском языке. Таджикскую литературу можно считать продолжением классической персидской литературы. Прежде всего и в основном это связано с культурной и исторической близостью таджикского народа с персами и другими ираноязычными народами Ирана, а также языковой близостью таджикского и персидского языков. Таджикская литература — пример видоизменения классической персидской традиции в новых исторических условиях.
Азербайджанский фольклор — устное народное творчество азербайджанского народа, представленное трудовыми, обрядовыми и бытовыми песнями, легендарными, любовными и историко-героическими эпическими произведениями (дастанами), сказками, юморесками (лятифа), пословицами, поговорками, загадками. Такие дастаны, как «Кёроглы», «Асли и Керем», «Ашик-Гариб», «Шах Исмаил» занимают основное место в азербайджанском фольклоре. Многие из них связаны с историческими событиями и отражают патриотические и гуманистические...
«Мой Дагестан» — марка российского коньяка, производимого Кизлярским коньячным заводом. Название коньяку дала известная лирическая повесть Расула Гамзатова «Мой Дагестан», написанная поэтом в 1968 году.
Табасаранская литература — литература табасаранских авторов на табасаранском языке, а также на других литературных языках.
Кёр-оглы (также Кер-оглы, Гер-оглы, «Кёр-оглы» или «Короглу») — фольклорно-эпический памятник тюркских (огузских) народов, сложившийся к XVII веку, и получивший распространение на Ближнем Востоке и в Средней Азии, версии о котором условно можно разделить на две или три группы...

Подробнее: Кёроглы (эпос)
«Бадаи ал-вакаи» (перс. بدايع‌الوقايع‎ — «Удивительные события») — исторический труд Зайн ад-Дина Васифи (1485—1551/1556 годы) на языке фарси. Состоит из 46 глав. Излагается история Хорасана, Центральной Азии, политическая, экономическая, культурная жизнь Герата конца XV — начала XVI веков. Приводятся сведения о великих ученых средневековья: Абу Али ибн Сина, Абд ар Рахман Джами, Абу-л-Касим Фирдоуси, Алишера Навои, Камала ад-Дин Бинаи. Описываются поход иранского шаха Исмаила Сефеви на Герат, столкновения...
Хи́лья (араб. حلية‎ (мн. ḥilan, ḥulan); тур. hilye (мн. hilyeler) буквально «орнамент, украшение») — религиозный жанр в литературе Турции в период Османской империи, связанный со словесным описанием пророка Мухаммеда.
Литература Афганистана — литературные произведения, созданные на языках пушту и фарси на территории современного Афганистана. Они являются частью общественно-культурного развития и традиций пуштунских племен, населяющих эти земли.
Книга о семи мудрецах (или Синдбадова книга, Синдбад-наме; Синдибад-Наме, Китаб(и)Синдибад; книга Синтипа, греч. Συντίπας) — общее название для вариантов странствующей обрамлённой повести, известной во многих литературах. Общим для всех вариантов является рамочный сюжет: юный царевич (князь, принц), оклеветанный мачехой (или наложницей отца), приговорён к казни, которая откладывается из-за поучительных и эмблематических рассказов семи (или десяти) мудрых советников царя, — подобно «Тысяче и одной...
Перево́ды Корана на русский язык — переводы текста Корана с классического арабского языка на русский язык, а также изложения смысла Корана (смысловые переводы) на русском языке.
Таварих-и гузида-йи нусрат-наме (Избранные истории из Книги побед) — анонимный труд, написанный на тюрки (староузбекском языке) и посвященный истории Шейбани-хана (1451—1510), основателя узбекского государства в Мавераннахре. Книга, видимо, закончена в 1505 году. Некоторые специалисты считают автором самого хана, что правдоподобно, так как он был весьма образованным человеком и поэтом, сохранились его стихи.
Лезги́нская литерату́ра — литература на лезгинском языке, а также литература на других языках, написанная лезгинскими авторами. Имеет много общих характерных черт с литературой других дагестанских народов.
Начиная с VIII века начали формироваться первые школы грамматики арабского языка. Первой была басрийская школа (араб. المدرسة البصرية‎), основанная Абу Амром ибн аль-Ала (ум. в 771 году). Затем в городе Куфа появилась куфийская школа (араб. المدرسة الكوفية‎), основателем которой считается Абу Джафар ар-Руаси. Позднее, в результате синтеза двух соперничавших школ, появилась багдадская школа (араб. المدرسة البغدادية‎), а различия между течениями исчезли окончательно.

Подробнее: Школы грамматики арабского языка
Си́ра (араб. سيرة‎ — букв. дорога, путь, образ жизни‎) — особый жанр ранней мусульманской историографии, жизнеописание пророка Мухаммада.
Насх (араб. نسخ‎) — основной и самый распространённый шрифт для записи большинства языков, использующих арабский алфавит.
Перси́дский язы́к (новоперси́дский язы́к, фарси́, زبان فارسی ) — ведущий язык иранской группы индоевропейской семьи языков, обладающий богатой многовековой литературной традицией, включая признанные шедевры мировой литературы. Возник как продолжение среднеперсидского языка в эпоху исламизации Ирана после арабского завоевания и испытал сильное воздействие арабского языка. В свою очередь многочисленные персизмы проникли во многие семитские, тюркские, индоарийские, нахско-дагестанские языки. В меньшем...
Персидская живопись (или «классическая персидская живопись») — живопись Ирана и стран, входивших в сферу его культурного влияния.
Книга скорбных песнопений (арм. Մատյան Ողբերգության) — лирико-мистическая поэма Григора Нарекаци. Завершена в 1002 году и состоит из свыше 10 тысяч строк. Самый ранний из сохранившихся списков датируется 1173 годом. Отрывки были напечатаны еще в 1513 году в Венеции, впервые полностью была напечатана в 1673 году в Марселе.
Сульс (перс. ثلث‎ sols; сюлю́с тур. sülüs; от араб. ثلث‎ ṯuluṯ — треть) — разновидность стиля арабской каллиграфии с округлыми и переплетающимися формами букв, чаще используется для заглавий, нежели для написания основного текста. В XI веке сулюс вытеснил распространённый до того куфический стиль.

Подробнее: Сулюс
Ашу́г (ашик) (азерб. Aşıq, арм. Աշուղ, перс. عاشیق‎) — народный певец-поэт у азербайджанцев и армян, а также других народов Закавказья. Является эквивалентом менестреля в английской и трубадура во французской средневековой традиции. В азербайджанской музыкальной традиции ашуг аккомпанирует себе на сазе, играя также под музыку балабана и дафа; в армянской — на таре, кеманче, сантуре, кануне, сазе и кемани...
Устно-поэтическая традиция известна среди тюркоязычных племен уже в 6-8 веках: её элементы отмечены в орхонских памятниках. Искусство слова занимало почётное место в жизни кочевников-скотоводов. Безымянные акыны создавали народную поэзию, тесно связанную с обрядовым фольклором. Песни подразделяются на следующие жанры: той бастар (песня, предназначенная для начала свадьбы), сынсу (песня невесты при отъезде из родного аула), жар-жар (свадебная песня — состязание между джигитами и девушками), бет-ашар...

Подробнее: Казахская народная поэзия
Тесниф (азерб. Təsnif) (world music) — малый вокальный жанр азербайджанской национальной классической музыки, типа песни, который занимает важное место в репертуарах ханенде (азербайджанские народные певцы, исполнители мугамов). Авторами теснифов часто бывали сами ханенде. Особенно мастерски пел теснифы один из самых ярких представителей азербайджанского вокального искусства - Бюль-Бюль. Он так профессионально исполнял знаменитые азербайджанские теснифы «Раст», «Сегях» и «Шур», что другие талантливые...
Азери́ (азари, адари; آذری Āḏarī /ɑːzæri/, араб. الأذرية‎ (al-āḏarīya)) — древний, исчезнувший индоевропейский язык Азербайджана (Атропатены), большую часть которого ныне занимает Иранский Азербайджан. Относится к северо-западной подгруппе иранских языков. Был распространен в регионе до распространения азербайджанского тюркского языка.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я