Понятия со словом «пастрома»

Пастрома́ (идиш ‏פּאַסטראָמע‏‎ — пастро́мэ в бессарабском/молдавском диалекте идиша) — мясной деликатес из говядины, блюдо еврейской кухни Молдавии и Румынии; вероятно тюркского происхождения. Название этимологически связано с тюркским бастурма и пастрима. В Новый Свет перекочевало с еврейской иммиграцией начала XX века как pastrami — блюдо евреев — выходцев из Бессарабии и Румынии, а теперь традиционное блюдо нью-йоркской еврейской кухни. В традиционной еврейской и соответственно нью-йоркской кухне...

Связанные понятия

* Филе — в русском и французском имеет также значение «вышивка на сетке из ниток или сетчатая вязка». Вышивка на сетке была известна в разных странах уже в глубокой древности. Примером тому служат сети из верёвок и бечёвки для ловли животных и рыболовные сети древних людей. Со временем филейные работы совершенствовались. В настоящее время филейная вышивка — это вид рукоделия, состоящий из плетения сетки и вышивания по ней украшающих швов и фигурок.
Ваган — корытце или неглубокая деревянная миска овальной формы, похожая на плоское блюдо. Ваган использовался для резки, сечки, рубки, шинковки и других видов измельчения варёного мяса, рыбы, овощей, грибов. Сохранялся в кухонном инвентаре всех славян до начала XX века.
Ки́слые щи — старинный русский медово-солодовый напиток, разновидность сильногазированного хлебного кваса. На его основе готовили одноимённый суп — кислые щи.
Мостарда (итал. Mostarda) — соус из фруктов, маринованных в горчице и сиропе (итальянская кухня). Мостарда употребляется в качестве гарнира к отварному мясу и как соус к сыру. Это типичное блюдо северной Италии.
Латкес (идиш ‏לטקעס‏‎, ивр. ‏לביבות‏‎) — классическое ханукальное блюдо из картофеля, очень похоже на драники. Традиционно жарится в большом количестве масла, как упоминание о горении храмовых плошек в течение восьми дней. К латкесу ставят яблоневый мусс или сметану.
Шельпек или чалпак (туркм. çelpek; каз. шелпек,чельпек; кирг. май токоч, челпек; узб. chalpak/чалпак; уйг. chalpyaq/чалпак, jit/жит)...
Паляни́ца (укр. паляни́ця) — украинский хлеб из пшеничной муки, по форме — приплюснутый, округлый, как правило, с характерным «козырьком» из корки сверху, образованным благодаря надрезу перед выпечкой.
Хари́сса (араб. هَرِيسَة‎ hари́сса; также ари́сса) — острый пастообразный соус красного цвета из перца чили (иногда высушенного или вяленого) и чеснока с добавлением кориандра, зиры, соли и оливкового масла. Приправа используется главным образом в блюдах тунисской кухни и кухонь других магрибских стран, а также распространена в израильской и европейской кухнях. Для каждой из кухонь существует свой собственный рецепт хариссы, тунисская — самая острая, так как содержит больше всех перца чили.
Список устарелых названий цветов состоит из названий цветов и оттенков, ныне не употребляемых в русском языке (или употребляемых в качестве архаизмов).
Жинчица (словацк. Žinčica, польск. Żętyca, вероятно происходит от рум. Jintiţă) — популярный молочный напиток в Словакии, на востоке Чехии и у польских карпатских гуралей, субпродукт при производстве брынзы и оштьепков. Жинчица представляет собой сыворотку из овечьего молока со следами сыра. Пьётся горячая и охлаждённая. Считается, что жинчица полезна для здоровья.
Чир (словацк. Čír) — традиционный словацкий летний суп из лапши, молока и брынзы, также в суп добавляется масло и репчатый лук. Иногда суп готовится из грибов, картофеля, моркови, и имеет множество различных способов приготовления.Суп распространён в овцеводческих регионах Словакии — главным образом в Кисуцах, Ораве, Липтове и Спише.
«Персик Мелба» — классический десерт из мороженого, созданный в 1892 или 1893 году Огюстом Эскофье (французским шеф-поваром ресторана гостиницы «Савой» в Лондоне) в честь оперной дивы Нелли Мелбы. Десерт готовится из очищенных от кожуры половинок персика, малинового соуса и ванильного мороженого. Десерт популярен в США с начала XX века, и является там самым популярным персиковым десертом.
По́стное ма́сло — группа масел, разрешённых для употребления в некоторые дни религиозного поста — в противовес скоромным маслам животного происхождения. В такие дни разрешена пища, не содержащая молочного и мясного, растительная или рыбная.
Колканнон (ирл. Cál ceannann- «белокочанная капуста», англ. Colcannon) — традиционное ирландское блюдо, которое готовится из картофельного пюре и кудрявой капусты или белокочанной капусты. Существует огромное количество рецептов колканнона, обычно подаётся, как гарнир к варёной ветчине, жареной грудинке, сосискам. Из-за своей дешевизны и доступности продуктов раньше это блюдо готовили круглый год, теперь можно сказать, что это сезонное блюдо, которое готовят, как правило, осенью в сезон поспевания...
Сальчичо́н (исп. Salchichón) — испанская сырокопчёная или сыровяленая колбаса. Изготавливают сальчичон из свинины, добавляя иногда телятину, конину или оленину. Приправляют солью, перцем, чесноком, мускатным орехом, гвоздикой и кинзой. Измельчённую массу оставляют мариноваться на сутки, а затем помещают в коровий или свиной кишечник и подвешивают на несколько дней для отвердевания путём копчения или вяления.
Суп из собаки (посинтхан (보신탕; 補身湯), или кэджангук (개장국)) — блюдо национальной кухни Кореи, основным компонентом которого является мясо собаки. Утверждается, что этот суп увеличивает мужскую силу.
Каре́льские пирожки́ (фин. karjalanpiirakat) — традиционная карельская выпечка, представляющая собой открытый ржаной пирожок, заполненный рисовой кашей, ячменной кашей или толчёным картофелем. Блюдо родственно севернорусской калитке, распространенной в Карелии и отчасти Вологодской, Ленинградской и Архангельской областях.
Куырдак, куурдак, ковурдак (каз. қуырдақ, кирг. куурдак, тоҷ. қавурдоқ, туркм. gowurdak, узб. қовурдоқ, уйг. قورداق,, қордақ — букв. зажарка) — традиционное жаркое у казахов, киргизов, таджиков, узбеков и туркменов из мяса или субпродуктов и лука. Название происходит от казахского слова куыру, киргизского кууруу или узбекского слова qovurish, что значит жарка.
«День туркменской дыни» (туркм. Gawun baýramy) отмечается второе воскресенье августа в Туркмении, и является национальным праздником. В 1994 году праздник учредил Сапармурат Ниязов. К 11 его годовщине он выпустил книгу «Сапармурат Туркменбаши Великий о дыне». По всей стране проходят конференции ученых-бахчеводов, художественные выставки, ярмарки, массовые гуляния, концерты и театрализованные представления. В Русских православных церквях Туркмении проходят молебны на освящение плодов нового урожая...
Татаки (яп. たたき, «истолченный» или «разделённый на части») или тоса-ми — метод приготовления рыбы или мяса в японской кухне.
Манджа (манжа, манжо) — кулинарное блюдо, распространённое в Болгарии, Молдавии, Бессарабии, на юге Украины.
Пуншкрапфен (нем. Punschkrapfen от нем. Punsch — пунш и нем. Krapfen — пончик) — классический австрийский десерт, похожий на французский птифур.
Пико-де-гайо (исп. pico de gallo — дословно «клюв петуха», также встречается устаревшая транскрипция пико-де-гайо) — свежий соус мексиканской кухни из размельчённых помидоров, белого лука и острого перца чили.

Подробнее: Пико-де-гальо
Карагеоргиев шницель (серб. Карађорђева шницла) — сербское блюдо, названное по имени сербского принца Карагеоргия. Это рулет из телятины или свинины, начинённый каймаком, запанированный и запечённый (или зажареный). Подаётся с жареным картофелем и соусом тартар.
Салат Мизерия (польск. mizeria) — это традиционный польский и западноукраинский салат из огурцов в сметане. Его подают, как правило, в качестве холодного гарнира к мясу или рыбе. Название салата происходит от французского слова misère (нищета, убожество) и, скорее всего, выражает пренебрежительное отношение польской аристократии к этому традиционному крестьянскому блюду.
Моккачино (итал. mocaccino, caffè mocha, также известен как «мо́кко» или «мо́кка») — кофейный напиток, созданный в Америке и являющийся разновидностью латте с добавлением шоколада.
Кундю́мы (кундюбки, кундумцы) — старинное русское блюдо XVI века, представляющее собой своего рода пельмени с грибной начинкой. Тесто для кундюмов замешивается на растительных маслах (подсолнечном или маковом) и горячей воде и представляет собой, таким образом, сочетание заварного и вытяжного теста.
Тэппанъяки (яп. 鉄板焼き) — стиль приготовления пищи, заключающийся в том, что повар готовит продукты на широкой железной сковороде тэппане рядом с обедающими людьми, после чего горячее блюдо сразу попадает в тарелки. Название произошло от слов тэппан (яп. 鉄板, досл. «лист железа») и яки (яп. 焼き, досл. «гриль» или «жареный»)
Ла́нгош (от венг. lángos — «пламенный») — лепёшка из дрожжевого теста, которая жарится в кипящем масле. Подается чаще всего с чесночным соусом, сметаной, сыром или же со всеми этими ингредиентами вместе. Лангош распространён в качестве фастфуда и ярмарочного угощения в Венгрии, Чехии, Словакии, Сербии, Румынии, Австрии. В некоторых источниках лангош упоминается как блюдо, попавшее в венгерскую кухню во время турецкого ига, в других же источниках история лангоша уходит в древнеримские времена.
Гипердактилическая рифма (греч. ὑπέρ — над, сверх и δάκτιλος — дактиль) — разновидность рифмы, при которой ударение падает на четвёртый, пятый или шестой от конца слог рифмующихся слов.
Иль флотант (фр. île flottante, дословно «плавучий остров») — французский десерт, состоящий из меренги и английского крема.
Пампу́шка (уменьш. от укр. пампух «вид пышки» от польск. pampuch «оладья» от нем. Pfannkuchen «блин; оладья» от Pfanne «сковорода» и Kuchen «пирог») — пышка или оладья (лепёшка из муки); украинское (укр. пампушка) название небольших круглых пышек из дрожжевого теста. В отличие от пышек, пампушки чаще выпекались, а не жарились.
Борщ с ушками — борщ, в состав которого входят ушки — маленькие варенички из яичного теста с начинкой. Для начинки используют приготовленные грибы, лук, мясо, кашу, тёртый хлеб. Это одно из традиционных блюд украинской, польской, литовской кухонь, которое готовят перед праздниками, особенно часто перед Рождеством. Иногда считается, что это одесский вариант борща.
Амигаса (шляпа крестьянина) — тайное клинковое оружие, замаскированное под соломенный головной убор конической формы с широкими полями. Поля не только маскировали сам факт наличия оружия, но и позволяли скрывать лицо от нежелательных взглядов. Амигасу получило популярность как в Китае, так и в Японии.
Козунак (болг. Козунак, Великденски козунак) — традиционный румынский, молдавский и болгарский пасхальный хлеб. Русский аналог — кулич, украинский и белорусский — паска.
Кесо де мано (от испанского Queso de Mano — сыр ручной выработки) — мягкий, белый сыр, производимый в Венесуэле. Сыр многим напоминает итальянскую моцареллу. Кесо де мано часто употребляется в качестве начинки для таких блюд, как качапа и арепа. Сыр изготовляется из коровьего молока с примесью овечьего.
Лукумадес (греч. λουκουμάδες) или локма (тур. lokma) — сладкое блюдо в греческой, турецкой, персидской и арабской кухнях.
Куриные ножки — нижняя часть курицы, которая используется в пищу в Китае и других странах.
Ви́нартерта (исл. Vínarterta, «Венский торт»), также Полоса́тая Ле́ди (исл. Randalín) — популярный исландский многослойный торт, готовящийся из чередующихся ванильных и кардамоновых слоев песочного теста и сливового джема, в который обычно добавляют специи: корицу или гвоздику.Также Винартерта часто готовится исландскими иммигрантами в Канаде или США. Торт обычно подаётся вместе с кофе.
Ру́мтопф (нем. Rumtopf — «ромовый горшок») — метод консервирования свежих ягод и фруктов с помощью сахара и рома.
Бабка — блюдо из тертого картофеля, заправленного жареным салом, мясом и луком и запеченное в духовке. Блюдо белорусской кухни, популярное также в литовской кухне под названием Кугелис. Традиционно подают горячей со сметаной и/или молоком.
Моло́чник (также сли́вочник) — сосуд для молока или сливок, предмет чайной или кофейной посуды, обычно грушевидной формы.
Шопский салат — блюдо восточноевропейской кухни, популярное в Болгарии, Македонии, Сербии, Черногории, Албании, Чехии.
Гурка — венгерское и украинское блюдо, разновидность домашней колбасы, в качестве начинки для которой могут использоваться: свиная кровь, легкие, печень, сало, а также рис, пшено, кукурузная крупа, лук и т. д.
Цвикли (укр. цвіклі), или цвикла (польск. ćwikła, словацк. cvikla) — острое блюдо польской и западноукраинской кухни.
Брезирование — это один из способов кулинарной обработки мяса (овощей), в частности их тушения. Брезировать — означает тушить продукты без обжаривания.
Бармбрэк (ирл. báirín breac, англ. barmbrack) — сладкий дрожжевой хлеб с виноградом (белым кишмишем) и изюмом. Обычно подаётся как тосты (жареные ломтики) со сливочным маслом к чаю. Тесто для бармбрэка делается слаще, чем для простого хлеба, но не такое сладкое, как для кексов. Виноград и изюм придают этому хлебу особый аромат.
Ловля яблок — традиционная в первую очередь в англоязычных странах (Великобритания, США, Канада) игра на праздник Хэллоуин, заключающаяся в попытке достать зубами яблоко из воды.
Попара или Масоница — популярное блюдо в Болгарии, Сербии, Черногории, Македонии и Боснии и Герцеговине, сделанное со старым или свежим нарезанным хлебом и пропитанное молоком, чаем или горячей водой.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я