Понятия со словом «оне»

Связанные понятия

Божоле (фр. Beaujolais) — историко-географическая область и винодельческий регион во Франции.
Шевалье́ (фр. chevalier — «едущий на коне», то есть рыцарь, кавалер) — младший дворянский титул в феодальной Франции старого порядка.
Шуа́ны (фр. Chouannerie) — так назывались крестьяне Коттеро, владения которого были расположены возле Лаваля, в нынешнем департаменте Майенн; в насмешку над их предком, прозванным Chat-huant (неясыть), откуда искаженное chouan), крестьяне эти стали носить то же прозвище. Облагодетельствованный Людовиком XVI, Жан Коттро (Cottereau) был его горячим приверженцем и после 10 августа 1792 года поднял Нижний Мен против Законодательного собрания; к крестьянам Коттро присоединились их соседи, потом другие...
Принцы Конти (фр. prince de Conti) — титул французских принцев, младшей ветви дома Бурбон-Конде. Название взято от Конти, небольшого города северной Франции, в 35 км к юго-западу от Амьена, который семья Конде приобрела в браке Луи де Бурбона, первого принца Конде, с Элеонорой де Руа в 1551 году. В период правления во Франции династии Бурбонов (от Генриха IV до Луи-Филиппа), принцы де Конти носили титул принцев крови.
Иностранный принц (prince étranger) — так при старом режиме именовались во Франции проживавшие в стране представители правящих домов европейских стран. В придворной табели о рангах они занимали место ниже принцев крови (то есть семейства короля Франции), но выше подданных короля — пэров Франции.
Оксита́нский язы́к, провансальский язык (окс. occitan, óucitan, произносится , также окс. Lenga d'òc, ; фр. occitan, langue d’oc) — язык коренного населения Окситании, юга Франции, ряда сопредельных районов Испании и Италии, а также частично Монако. Варианты названий: провансальский (provençal, proençal), лимузенский (lemozì), язык ок (lenga d'oc, фр. langue d'oc), романский (roman), язык трубадуров. Российские романисты относят окситанский язык к галло-романской подгруппе романской группы индоевропейской...
Бидаш (фр. Bidache) — полуразрушенный феодальный замок и приход в Лабурдане, в 30 км восточнее Байонны, на протяжении веков принадлежавшие баронскому роду Грамонов. При старом режиме Грамоны держали Бидаш в состоянии правовой неопределённости, заявляя о суверенитете этого «пограничного княжества», что привлекало в его пределы диссидентов и оппортунистов со всей Франции.
Францу́зская акаде́мия (фр. Académie française) — научное учреждение во Франции, целями которого является изучение французского языка, литературы, регулирование языковой и литературной нормы французского языка. Является частью Института Франции. Ежегодно академия вручает около 60 литературных премий.
Графство Бри (фр. comté de Brie) — небольшое средневековое графство, расположенное на северо-востоке Франции, примерно между реками Сеной на юге, Марной на севере и северо-восточной частью Иль-де-Франса.
Эльзасский диалект — один из нижне-алеманнских диалектов немецкого языка, который распространён практически по всей территории Эльзаса. Наиболее близок швабскому и швейцарскому диалектам немецкого языка.
Лангр (фр. Plateau de Langres) — плато во Франции, на юго-востоке Парижского бассейна. Образует часть водораздела между бассейнами рек Сена и Сона.
Шато́ (фр. Château) — принятое во Франции название загородного усадебного дома высшей аристократии и вообще дворянства, часто с парком и винодельческим хозяйством.
Принц Конде́ (фр. prince de Condé) — титул и род французских «принцев крови», младшей ветви венценосного дома Бурбонов, который впервые был предоставлен дяде короля Франции Генриха Наваррского — Людовику Бурбонскому, чьей резиденцией являлся дворец-замок в Конде, от которого и получил название титул и род. Его потомки носили данный титул до 1830 года, вместе с титулами герцогов Шатору (1616), Монморанси (1632), Энгиенского (1633), Бурбонского (1661) и Гиза (1704).
Ра́зные ле́вые (фр. Divers gauches, DVG и LDVG) во французской политике — обозначение принадлежности беспартийного кандидата или политика к левой части политического спектра.
Первоначально герцогство Шартр (фр. Duche de Chartres) было графством со столицей в городе Шартр. Титул графа Шартра был повышен до титула герцога Шартрского в 1528 году. В 1674 году король Франции Людовик XIV пожаловал титул герцога Шартрского своему новорожденному племяннику Филиппу II Орлеанскому (1674—1723). Филипп II был младшим сыном и наследником Филиппа Французского, герцога Орлеанского (1640—1701), младшего брата Людовика XIV.

Подробнее: Графы и герцоги Шартрские
Герцогство Бурбон (фр. duché de Bourbon) или Бурбонне — французское герцогство в период между XIV и XVI веками, территория которого соответствует современному департаменту Алье и части департамента Шер (округ Сент-Аман-Монтрон).
Хозяйки литературных салонов (фр. salonnières) — выдающиеся женщины, блиставшие остроумием, талантами, красотой и группировавшие вокруг себя выдающихся представителей науки, искусства и политики для бесед в изящной форме по вопросам политики и литературы на домашних салонах, сыгравших видную роль в истории литературы и политики.
Месье́, мсье или мусьё или мосье́ (фр. monsieur, messieurs от лат. mon senior – буквально «мой старший» ) — титул представителя королевского дома Франции в период Старого Режима. Титул «месье» давался родному брату короля Франции, следующему за ним по старшинству. Титул известен с XVI века. Впервые его получил Шарль, герцог Орлеанский — будущий король Франции Карл IX.
Королевский двор Франции (фр. Cour de France) — монархический двор короля Франции, состоящий из множества придворных, личного окружения короля, военного окружения и охраны, а также все вспомогательные службы, которые обслуживали личные нужды короля, его семьи и придворных.
Савойя (фр. Savoie, итал. Savoia, франкопров. Savouè, лат. Sapaudia) — историческая область на юго-востоке Франции у подножия Альп. Некоторое время существовала в качестве самостоятельного герцогства, которое в период своего расцвета включало территории Ниццы, Генуи, Женевы и Пьемонта. С 1860 года в составе Франции, хотя Савойская династия становится правящей во вновь созданной Италии. В современной Франции на территории Савойи расположены два департамента — Савойя и Верхняя Савойя.
Нака́зы (фр. cahiers de doléances, «тетради жалоб») — в дореволюционной Франции своды жалоб и челобитных, подававшихся депутатам при отправлении тех в Генеральные штаты. Составлялись с 1560 года, стали издаваться с 1867 года. Особенно важный источник для истории французской революции представляют наказы 1789 года.
Прованса́льцы (оксита́нцы, фр. Occitans) — этническая группа французов. Сегодня такой национальности нет, но в 9 в. в Южной Франции была такая народность, у неё был свой язык, отличный от французского, и своя самобытная культура. Новопровансальский язык сохранился теперь только в немногих районах в бытовой речи. Регион расселения провансальцев занимал чуть ли не половину современной Франции. Сюда, кроме Прованса входили такие исторические провинции, как Руссильон, Фуа, Овернь, Гасконь, Беарн, Лимузен...
Галлизация (также францизация, офранцуживание; фр. Francisation) — один из видов этноязыковой и этнокультурной ассимиляции, под которым понимается интеграция нефранцузов во франкоязычные сообщества мира (Франция, Бельгия, Квебек и проч.) и, в первую очередь усвоение ими французского языка и постепенным изменением этнического самосознания для сближения с франкоязычным большинством. Поскольку французский язык является романским, галлизация является одной из разновидностей вторичной романизации. Галлизацию...
Ста́рый поря́док (также Старый режим; Дореволюционная Франция; фр. Ancien Régime, Ансьен Режим) — политический и социально-экономический режим, существовавший во Франции приблизительно с конца XVI — начала XVII веков до Великой Французской революции. Как пишет французский историк П. Губер, «Монархия Старого порядка родилась в гражданских войнах, которые привели Францию к краху во второй половине XVI в.». Однако некоторые его черты возникли ещё ранее, в XV—XVI веках. Особенности Старого порядка во...
Двор чудес (фр. La Cour des Miracles) — в Средние века название нескольких парижских кварталов, заселённых нищими, бродягами, публичными женщинами, монахами-расстригами и поэтами.
Бергонья (окс. vergonha — стыд) — понятие, употребляемое защитниками самобытности Окситании для определения французской языковой политики в отношении окситанского языка и культуры.
Ка́нцлер Фра́нции (фр. Chancelier de France) — во Франции старого режима одна из высших коронных должностей, второе должностное лицо короны; а с 1627 года, после упразднения званий коннетабля Франции и адмирала Франции, — высшее должностное лицо короны Франции.
Базас (Bazas, Castrum Vasatum древних) — место рождения римского поэта Авзония, город во французском департаменте Жиронды, в 52 км в ЮЮЗ. от Бордо, на крутой скале (79 м), у подошвы которой протекает река Бев, впадающая в Гаронну. Б. соединен жел.-дор. ветвью с Юж. жел. дор. и имеет 2859, община 5073 (1876 г.) жит., занимающихся кожевенным производством, изготовлением шляп и добыванием воска. В нем находится духовная коллегия, большой кафедральный собор от XIII ст., с богатыми скульптурными работами...
Ра́зные пра́вые (фр. Divers droites, DVD и LDVD) во французской политике — обозначение принадлежности беспартийного кандидата или политика к правой части политического спектра.
Пентьевр (фр. Penthièvre) — бывшее графство и герцогство на севере Бретани. Его территории входят в состав современного французского департамента Кот-д’Армор.
Языки ок (также ланг д’ок фр. Langue d'oc от лат. hoc «так», «да») — общее название всех романских идиомов северо-западного Средиземноморья, в том числе и южной Франции, которые в качестве утвердительной частицы употребляли слово «ок» (oc) в противовес иберо-романским и итало-романским языкам «си» (si < лат. sic) и северофранц. «уи» oui (< лат. hoc+ille). Термин «ок» применялся в средние века в противовес всем северофранцузским идиомам, получившим название ланг д’ойль. Таким образом, название ланг...
Пьер Клерг (фр. Pierre Clergue) — приходской священник римско-католической церкви и фактический правитель деревни Монтайю на юге Франции в графстве Фуа в начале XIV века.
Прованса́льский диале́кт (провансальское наречие; фр. Provençal, окс. Prouvençau в мистральской орфографии или Provençau в классической орфографии) — одно из наречий окситанского языка распространён прежде всего в Провансе и в восточной части департамента Гар. Количество носителей — более 100 000 человек (1999).
Эшеве́ны (фр. échevins) — в средневековой феодальной Франции должностные лица, преимущественно в северных городах, имевшие административные и судебные полномочия. Либо назначались сеньорами, либо избирались горожанами. Формировали коллегии, которые возглавлял прево, глава купцов и городской глава. Также ведали торговлей и ценами на рынках, иногда городскими налогами.Должность ликвидирована во время французской революции декретом от 14 декабря 1789 года.
Лимузе́н (фр. Limousin) — прежнее графство и историческая область во Франции, между Маршем на севере, Овернью на востоке, Гиенью на юге и западе; соответствует департаментам Верхней Виенны и Коррез; главный город — Лимож.
Дом д’Арманьяк — один из древнейших, наиболее знатных и могущественных домов Гаскони, правивший графством Арманьяк.
Аймери де Монреаль († 3 мая 1211 в Лавор) Был южно-французским дворянином, файдитом, Лаурака и со-властелином Монреаль, а также видными противником Симона де Монфора во время Альбигойского крестового похода.
Орифла́мма (фр. oriflamme от лат. aurum — золото, flamma — пламя) — небольшой штандарт французских королей, первоначально составлявший запрестольную хоругвь в аббатстве Сен-Дени. Орифламма была главнейшей воинской хоругвью королевских французских войск. Впервые была взята из Сен-Дени Филиппом I и употреблялась в войсках до 1415 года, когда в последний раз появилась в сражении при Азенкуре. Орифламма была потеряна в бою, как минимум, пять раз: при Монс-ан-Певеле (1304), при Креси (1346), при Пуатье...
Графство Сансер (фр. Comté de Sancerre) — графство в королевстве Франция, в исторической области Берри. Географическая область, приблизительно соответствующая территории графства, носит название Сансеруа (фр. Sancerrois)
Великий магистр артиллерии (фр. grand maître de l'artillerie) — один из высших чинов короны Франции в XVI — XVIII веках. Соответствовал чину генерал-фельдцейхмейстера в армиях германских государств и Российской империи.
Супрефектура (фр. sous-préfecture) — во Франции административный центр округа. Управляется супрефектом. Если центр округа одновременно является и столицей департамента, то он называется уже не супрефектурой, а префектурой. Поэтому, хотя во Франции существует более трехсот округов, супрефектур имеется примерно на сотню меньше.
Симо́на Эвра́р (фр. Simone Évrard) (6 февраля 1764, Турню, Сона и Луара – 24 февраля 1824, Париж) — участница Великой французской революции, сотрудница и возлюбленная Жан-Поля Марата.

Подробнее: Эврар, Симона
Норма́ндский язы́к — один из ойльских романских языков. Также для обозначения этого языка используется термин нормандско-французский язык, однако этим термином также обобщённо называют англо-нормандский и французский законный язык, ранее использовавшийся в юридической практике в Великобритании. Употребляется во Франции в Нормандии и на Нормандских островах, принадлежащих Великобритании.
Бастида (фр. bastide) — небольшие укреплённые селения на юге Франции в XII—XIV столетиях, окружённые валом с башнями для защиты от внезапных нападений. В средние века бастидой назывались также деревянные постройки в виде 2- или 3-этажных башен, применявшиеся при осадах, a иногда и сторожевые башни на городских стенах.
Графство Арманья́к (фр. comté d'Armagnac) — исторические земли на территории современной Франции, в средние века вместе с графством Фезансак составлявшие герцогство Гасконь.
Главный маршал Франции (Главный маршал лагерей и армий короля, фр. Maréchal général des camps et armées du roi) — высшее воинское звание во Франции; в своём роде — аналог звания генералиссимуса.
Шампань (фр. Champagne, лат. Campania) — историческая область во Франции, знаменитая винодельческими традициями.
Льё (лье; фр. lieu, фр. lieue) — старинная французская единица измерения расстояния.
Дом де Фуа (фр. Foix) — один из важнейших владетельных домов в истории Южной Франции. Центром их средневекового домена было графство де Фуа, однако в разные годы его представители владели также Наваррой, Беарном, Андоррой, Комменжем, Нарбонном, Немуром и иными землями. Существовало два рода, связанных между собой родством по женской линии. Последние из Фуа жили при Людовике XIV.
Система имён, принятая во Франции, во многом схожа с общеевропейской. Обычно француз имеет одно или несколько личных имён и фамилию. Традиционно большинство людей получает имена из Римско-католического календаря святых.

Подробнее: Французское имя
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я