Понятия со словом «незапланированно»
Связанные понятия
Сасэн (кор. 사생팬?, 私生? + англ. fan; sasaengpaen, ) — корейский неологизм, означающий поклонников K-pop-музыкантов, особенно фанатично любящих своих кумиров и способных в ряде случаев на нарушение закона «ради них». Корейские чиновники признали уникальность данной проблемы, а также выразили озабоченность ею. Хотя этим термином также могут называть просто очень сильное увлечение некоторыми исполнителями, именно агрессивность и попытки пристально отслеживать жизнь кумира считаются отличительными чертами...
«Рыцарь в блестящих доспехах» (англ. The Knight in White Satin Armor) — двадцать пятый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый во втором сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Аллен Култер, а премьера состоялась 2 апреля 2000 года.
«Медоулендс» (англ. Meadowlands) — четвёртый эпизод телесериала HBO «Клан Сопрано». Сценарий написал Джейсон Кэхилл, режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 31 января 1999 года.
Клерки (англ. Clerks.) — серия комиксов, опубликованных в конце 1990-х годов издательством Oni Press. Они продолжают рассказ о приключениях Данте и Рэндала, а также других персонажей из фильма Кевина Смита «Клерки». Диалоги и сценарий комикса написаны Кевином Смитом, иллюстрации принадлежат нескольким художникам. По стилю иллюстраций комиксы сильно отличаются от анимационного сериала «Клерки», выпущенного в 2000 году.
«Христофор» (англ. «Christopher») — 42-ой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и третий в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий был написан Майклом Империоли, на основе сюжета Империоли и Марии Лаурино. Режиссёром стал Тим Ван Паттен и премьера состоялась 29 сентября 2002 года.
«Потерянный мальчик» (англ. Little Boy Lost) — это первый сегмент четвёртой серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».
«Сны на продажу» (англ. Dreams for Sale) — это второй сегмент второй серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».
Отцепка — процедура действий при экстремальной ситуации в парашютном спорте, отсоединение основного парашюта (ОП) от подвесной системы-ранца, в случае неисправности (отказа), являясь шагом ко вводу ПЗ (парашюта запасного).
«Слишком много смотришь телевизор» (англ. «Watching Too Much Television») — сорок шестой телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и седьмой эпизод в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий написали Ник Сантора и Теренс Уинтер по сюжету Робин Грин, Митчелла Бёрджесса, Теренса Уинтера и Дэвида Чейза. Режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 27 октября 2002 года.
Простое оригами (англ. pureland origami) — стиль оригами, придуманный британским оригамистом Джоном Смитом. Стиль ограничен использованием только складок горой и долиной. Целью оригами является облегчение занятий неопытным оригамистам, а также людям с ограниченными двигательными навыками. Данное выше ограничение означает невозможность многих (но не всех) сложных приёмов, привычных для обычного оригами, что вынуждает к разработке новых методов, дающих сходные эффекты.
«Немного мира и покоя» (англ. A Little Peace and Quiet) — это второй сегмент первой серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».
Журналистика погружения (англ. Immersive Journalism) — это разновидность журналистики, при которой с помощью 3D-технологий и технологий виртуальной реальности создается эффект присутствия в конкретном месте, описываемом в новостных статьях, репортажах с места событий и документальных фильмах. Журналистика погружения позволяет аудитории от первого лица увидеть и услышать всё происходящее с помощью доступа в виртуальную версию местоположения событий, в которой точно воссоздаются объекты, люди, передаются...
Эта статья о поведении человека. О музыкальном альбоме (1994) группы Toadies см. Rubberneck.Раббернекинг (англ. Rubbernecking от rubber — резина и neck — шея, т. е. досл. «Резиновая шея») — английское сленговое слово. Этим словом в англоязычных странах обозначают явление, когда группа людей пялится, глазеет на какое-либо происшествие, попавшее в их поле зрения. Явление «резиновая шея» тесно связано с таким понятием как «болезненное любопытство».
Подробнее: Раббернекинг
Парковочный диск — использующееся в некоторых странах приспособление для регулирования времени парковки автомобиля на определенном месте стоянки. Впервые применено в Париже в 1957 году, в настоящее время отслеживание времени парковки автомобилей с помощью парковочного диска широко распространено, в частности, в Германии, Австрии, Швейцарии, Финляндии, Швеции, Франции и Италии.
Четверо в Судный день (англ. Four to Doomsday) — вторая серия девятнадцатого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырёх эпизодов, которые были показаны в период с 18 по 26 января 1982 года.
Флэт уайт (англ. Flat white, «плоский белый») — кофейный напиток родом из Австралии, придуманный в 1980-х годах. Готовится путём добавления нагретого паром молока с небольшим количеством пены (0,5 см) в двойную порцию эспресcо.
Хилисы или Хелесы (англ. heelys - пяточки) — кроссовки со вставленными в них колёсами. Колёса вставляются в пятку и снимаются при помощи ключа. Сняв колёса и вставив заглушки, кроссовки можно использовать как самую обычную обувь.
Флоуборд (англ. Flowboard — «струящаяся доска») — разновидность скейтборда, имеющая 14 колёс. Флоуборд часто называют «асфальтовым сноубордом» из-за схожести поведения досок. Дека флоуборда также имеет схожую со сноубордом форму и ширину.
Яхта (англ. yacht) — народная игра в кости, напоминающая Покер на костях, предшественник игры Yahtzee.
Тильбюри́ (тильбери́, от англ. Tilbury) — лёгкая открытая двухколёсная карета, с крышей или без, разработана в начале XIX века лондонской фирмой «Тильбюри», занимавшейся производством карет на Маунт-стрит.
Автоинстру́ктор — человек, который обучает управлять автомобилем. Как правило, это водители с большим стажем и прошедшие специализированные курсы. Попасть к автоинструктору можно через автошколу. В автошколе группа учеников обучается у автоинструктора, который закрепляет теоретические знания и обучает практическим навыкам. Если ученика не устраивает качество обучения «автошкольного» автоинструктора, следует обратить внимание на частных автоинструкторов, предварительно убедившись в их компетентности...
Интерналии - издержки, которые не были обговорены участниками при заключении сделки а также издержки и приобретения у лиц не связанных со сделкой.
Бесконечный склон — спортивный тренажёр, предназначенный для отработки технических приёмов горнолыжниками и сноубордистами. Развивает умение поворачивать и балансировать на наклонной поверхности, соизмерять силу давления на снег, оттачивать мастерство и технику движений. По конструкции тренажёр похож на бесконечную беговую дорожку. Тренировки на снаряде позволяют начинающим чувствовать себя на реальном склоне более уверенно, а опытным спортсменам доводить движения по склону до совершенства. Размеры...
«Банк желания» (англ. Wish Bank) — это второй сегмент четвёртой серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».
Ханаби — кооперативная карточная игра, в которой игроки видят карты других игроков, но не свои, и должны выложить серии карт в правильном порядке на стол. В 2013 году Ханаби выиграла Spiel des Jahres, престижную награду за лучшую настольную игру года.
Чайка — модели механических наручных часов производства часового завода «Чайка», выпускавшиеся до 2006 года.
Левитрон — волчок, который, вращаясь, способен «зависать» в воздухе над специальной коробкой, образующей магнитную подушку.
«В переводе» (англ. …In Translation) — семнадцатая серия первого сезона американского телесериала «Остаться в живых». Центральный персонаж серии — Джин Квон.
Джек (ум. 1890) — медвежий павиан, живший в Южной Африке и прославившийся как помощник железнодорожного сигнальщика-инвалида.
Сёсинся (яп. 初心者マーク) или вакаба (яп. 若葉マーク) — специальный знак, который по японским правилам вождения должен установить на свой автомобиль (спереди и сзади) новоиспечённый водитель после получения водительских прав.
«Ракушка» или «пенал» — обиходное название разборного металлического автомобильного гаража.
Реактивные хозяйки (англ. Flylady, распространенное русское название — флайледи) — система, а также группы поддержки, призванные помочь вести домашнее хозяйство максимально эффективным способом. Система была разработана американкой Марлой Силли (англ. Marla Cilley) в 1999 году. В 2011 году на сообщения сайта FlyLady.net, помогающие членам сообщества следовать правилам системы, было подписано 630 000 человек.
Смерть от вентиля́тора — распространённое в Южной Корее поверье, согласно которому включенный на ночь в закрытой комнате вентилятор может привести к смертельному исходу.
Ба́нни-хо́п (англ. bunny hop, в велосипедном сленге «банник») — прыжок на велосипеде. Банни-хоп является базовым трюком, освоение которого необходимо для выполнения более сложных трюков. Банни-хоп позволяет преодолевать препятствия и запрыгивать на них, и может использоваться не только в прыжковых дисциплинах (стрите или триале), но и в гоночных, например, кросс-кантри.
«Субботы грома» (англ. Saturdays of Thunder) — девятый эпизод третьего сезона мультсериала «Симпсоны». Премьера состоялась 14 ноября 1991 года.
Драга Леонардо — установка для сбора донного ила, помещённая между двумя лодками, состоящая из четырёхлопастного рабочего органа с барабаном, который, крутясь, наматывал прикреплённую вверх по течению верёвку за счёт движения рукояти, и таким образом драга передвигалась. Установка применялась для очистки каналов и землечерпания (углубления дна).
Эффект оплошности (также эффект «посадки в лужу») — в социальной психологии явление, при котором привлекательность человека, допустившего оплошность, увеличивается или уменьшается в зависимости от его компетентности и поведения. Так, компетентный человек, сделавший ошибку, кажется более привлекательным, чем человек со средними знаниями и умениями, также допустивший оплошность.
«Кто бы это ни сделал» (англ. «Whoever Did This») — сорок восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и девятый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 10 ноября 2002 года.
Фрискейт на роликах (англ. freeskate, разг. fsk) — экстремальное катание по городу на роликовых коньках, основыми элементами которого являются высокая скорость при преодолении препятствий в виде лестниц и бордюров, прыжки с поворотами и скольжения (слайды) на колёсах. На всемирном чемпионате по слалому слайды выделены в отдельную дисциплину. Этот стиль катания нашел своё отражение в спорте и называется «скейт-кросс» или «блейдеркросс».
Велосипедный звонок — устройство подачи звукового сигнала, устанавливаемое на велосипед для предупреждения пешеходов и других участников движения. Как правило, монтируется на руле и активируется большим или указательным пальцем.
Сто лет и чемодан денег в придачу (швед. Hundraåringen som klev ut genom fönstret och försvann) — роман шведского писателя Юнаса Юнассона, написанный в 2009 году. По роману был снят фильм «Столетний старик, который вылез в окно и исчез».
Церемония укрепления супружеских уз — это церемония повторного посвящения супружеской четы проводимая в Церкви объединения, на которой пара дает друг другу повторный супружеский обет. Церемонии пользовались популярностью в течение десятилетий в Италии, и имели место в США с 1950-х, но обрели большую известность в 1970-х. Большинство церемоний проходили в храмах Церкви объединения и рассматривались как путь для супружеской пары к обновлению посвященности пары друг к другу путём напоминания через супружеский...
Японские куклы дружбы (яп. 友情人形 jūjō ningyō) и американские голубоглазые куклы (яп. 青い目の人形 aoi me no ningyō) — программы доброй воли между Японией и США. Американец Сидни Гулик (Sidney Gulick), дипломат в Японии, инициировал обмен куклами между детьми для облегчения установления культурных отношений в 1920-е. Японец виконт Эйти Сибусава (Eiichi Shibusawa) ответил на инициативу программой по отправке 58 кукол в американские музеи и библиотеки.
Верт (англ. aggressive vertical skating, англ. inline vert) — стиль экстремального агрессивного катания на роликовых коньках в большой рампе (хафпайпе) с выполнением трюков. Поклонники этого вида катания традиционно исполняют различные виды вылетов из рампы, стойки на руках, скольжения по верхним краям рампы и сальто в воздухе. Верт — это один из самых зрелищных видов катания на роликах. Трюки в рампе всегда привлекают внимание и заставляют замирать сердца зрителей.
Экстремальная любовь (англ. Amorestremo) — итальянский фильм 2001 года режиссёра Марии Мартинелли, эротический детектив, снятый по мотивам романа 1996 года «Раб и госпожа» итальянской писательницы Клаудии Сальватори. Единственный художественный фильм режиссёра Марии Мартинелли. Фильм назван критикой «триллером с улицы красных фонарей», в том числе ввиду наличия в нём большого количества эротических сцен и участия известного порноактёра Рокко Сиффреди. Фильм в английском дубляже с русскими субтитрами...
Номофобия (англ. Nomophobia, от no mobile-phone phobia) — страх (фобия) остаться без мобильного телефона или вдалеке от него.Термин, являющийся аббревиатурой слов «фобия — без мобильного телефона» («no-mobile-phone phobia»), появился в исследовании YouGov 2008 года по заказу UK Post Office. Целью исследования было изучение тревог, испытываемых пользователями мобильных телефонов, в нем участвовало 2,1 тысяча человек. Около 53 % пользователей мобильных телефонов в Великобритании, признались, что тревожатся...
Бассейн с шариками (также, например, сухой бассейн, яма с мячами) — конструкция для детских игр и в некоторых случаях для детской трудотерапии, представляющая собой сухой бассейн, заполненный пластиковыми шариками. Такие конструкции обычно устанавливаются в местах большого скопления людей — например, в крупных торговых центрах или больших ресторанах, — чтобы увлечь детей, пока их родители совершают покупки или занимаются другими делами. Активность в таком бассейне может включать как игры собственно...
Министе́рство глу́пых похо́док (англ. The Ministry of Silly Walks) — скетч из 14-го эпизода «Летающего цирка Монти Пайтона». Укороченная версия была также исполнена в фильме «Monty Python Live at the Hollywood Bowl».
Взрывающаяся крыса (англ. explosive rat), она же крыса-бомба (англ. rat bomb) — оружие, разработанное британским Управлением специальных операций во время Второй мировой войны для боевых действий против Германии.
Подробнее: Взрывающиеся крысы