Понятия со словом «бедуинка»

Связанные понятия

Гу́рии (араб. حورية‎ — прекрасная, шикарная‎) — в Коране, райские девы, которые будут супругами праведников в раю. Утверждается, что гурии обладают поразительной красотой, находятся в шатрах в райских садах, подносят правоверному фрукты и шербет, а в их объятиях правоверного ожидает приятное общение и бесконечное блаженство.
Одежда в исламе — требования к одежде мусульманина, предъявляемые в исламских государствах, мечетях или просто в общественных местах. Ислам предписывает мусульманам носить любую одежду, исполняющую отведённую ей роль, без выхода за рамки дозволенного и без излишеств.
Пророческое движение в Аравии в VII веке включает в себя деятельность исламского пророка Мухаммеда и таких пророков как Мусайлимы, Саджах, Тулайхи, аль-Асвада и Ибн Сайяда, которых в мусульманской литературе принято называть «лжепророками».
Хáмса (араб. خمسة ‎, ивр. ‏חמסה‏‎) — защитный амулет в форме ладони, которым пользуются евреи и арабы. Другие названия — «рука Мириам», «рука Фатимы»; также «Божья рука», «Божья ладонь». Слово «хамса» имеет семитские корни и значит «пять». Как правило, хамса бывает симметричной, с большими пальцами с двух сторон, а не копирует анатомическую форму ладони. Хотя её широко используют и иудеи, и мусульмане, она существовала ещё до возникновения этих религий.

Подробнее: Хамса (амулет)
Яджу́дж и Маджу́дж (араб. يأجوج ومأجوج — йа’джу́дж уа-ма’джу́дж) — в исламской эсхатологии, племена, наводящие порчу на земле, живущие на крайнем востоке земли. Соответствуют библейским Гогу и Магогу.
Чёрный ка́мень, аль-ха́джар аль-а́свад (араб. الحجر الأسود‎‎) — камень яйцевидной формы, вмонтированный в одну из стен Каабы. Согласно исламскому преданию, Чёрный камень когда-то находился в раю.
День хиджаба и целомудрия ( перс. روز حجاب و عفاف‎ ) — иранский праздник, который отмечается 12 июля (21 тира по календарю солнечной хиджры).
Узбекский национальный костюм — созданный в древние времена и используемый до наших дней, отражает национальную специфику узбекского народа, тесно связан с его культурой и историей. Имеет характерные для каждого региона отличия и особенности.
Фелла́х (араб. فلاح‎ «пахарь, землепашец»; мн.ч феллахин فلاحين‎) — крестьянин в странах Ближнего Востока и Северной Африки. Во времена распространения ислама этот термин использовался, чтобы отличать арабских завоевателей, обычно кочевников (бедуинов), от местных деревенских жителей (феллахов) на оккупированных территориях, таких как копты или арамеи/сирийцы в странах Ближнего Востока.
Прощальное паломничество (араб. حجة الوداع‎‎) — единственное паломничество (хадж) в Мекку, совершённое пророком Мухаммедом в последний год своей жизни. Хадж был совершён в месяце зуль-хиджа 10 года хиджры. На девятый день этого месяца пророк Мухаммед обратился со своей знаменитой программной речью (хутбой) ко всем мусульманам. В ходе этого паломничества были заложены окончательные традиции совершения хаджа.
Ката́рцы — катарские арабы, коренное население Катара. Численность катарцев около 250 тыс. человек.
Отношение к отращиванию бороды (араб. إعفاء اللحية‎‎) и бритью среди многочисленных исламских течений является неоднозначным. Некоторые из них считают бритье бороды грехом (фиск), а выращивание — обязательным (ваджиб) действием. Другие же считают отращивание бороды желательным (мустахабб), а бритьё порицаемым (макрух), но не запретным (харам) действием. Борода рассматривается мусульманами как символ мужественности, а её отращивание считается частью первозданного естества (фитра) человека.

Подробнее: Борода в исламе
«Лейли́ и Меджну́н» — Хореографическая поэма в трёх актах Касьяна Голейзовского на музыку Сергея Баласаняна.
Курайши́ты (курейшиты, араб. قريش‎) — хранители Каабы. Правящий клан (племя) древней Мекки; из которого происходит...
Адаб (араб. أدب‎) — исламский термин, которым обозначается жанр морально-дидактической литературы. Литератор, взявший на себя обязанность заниматься совершенствованием наиболее деятельной части общества назывался адибом. Наиболее яркими представителями адаба были аль-Джахиз, Ибн Кутайба и Абу Хайян ат-Таухиди.
Хи́лья (араб. حلية‎ (мн. ḥilan, ḥulan); тур. hilye (мн. hilyeler) буквально «орнамент, украшение») — религиозный жанр в литературе Турции в период Османской империи, связанный со словесным описанием пророка Мухаммеда.
Мака́м (араб. ‏مقام‎, транслит. maqām; мн.ч.: араб. ‏مقامات‎ транслит. maqāmāt) — гробница мусульманского святого; погребальное сооружение, состоящее, как правило, из небольшого строения кубической формы, увенчанного куполом.
Исра́ и Ми‘ра́дж, аль-Исра ва-ль-Ми‘радж (араб. لإسراء والمعراج — ночное путешествие и вознесение) — ночное путешествие пророка Мухаммада в Иерусалим и его вознесение на небеса, которое, согласно исламскому преданию, произошло в конце мекканского периода его жизни (около 619 года).
Ал-Мукаукис (араб. المقوقس‎, копт. ⲭⲁⲩⲕⲓⲁⲛⲟⲥ, ⲕⲁⲩⲭⲓⲟⲥ) упоминается в истории ислама в качестве правителя Египта, который переписывался с пророком Мухаммедом. Он часто отождествляется с Киром, Патриархом Александрийским, управлявшим Египтом от имени Византийской империи. Однако это отождествление оспорено, поскольку основывается на несостоятельных предположениях. Альтернативная точка зрения определяет ал-Мукаукиса как сасанидского губернатора Египта.

Подробнее: Мукаукис
Хна (араб. حناء‎) — краска из высушенных листьев лавсонии неколючей (Lawsonia inermis). Она традиционно используется для украшения тела в Индии, Пакистане, Северной Африке и многих арабских странах.
Книга о семи мудрецах (или Синдбадова книга, Синдбад-наме; Синдибад-Наме, Китаб(и)Синдибад; книга Синтипа, греч. Συντίπας) — общее название для вариантов странствующей обрамлённой повести, известной во многих литературах. Общим для всех вариантов является рамочный сюжет: юный царевич (князь, принц), оклеветанный мачехой (или наложницей отца), приговорён к казни, которая откладывается из-за поучительных и эмблематических рассказов семи (или десяти) мудрых советников царя, — подобно «Тысяче и одной...
Кайна (араб. قينة; ) — певица, поэтесса и музыкант на Арабском Востоке; обычно кайны были рабынями неарабского происхождения, но несмотря на это они могли добиться и большой известности. Расцвет профессии пришёлся на время правления Аббасидов, тогда же творили самые знаменитые кайны. Кайн сравнивают с альмеями, греческими гетерами и японскими гейшами. Большинство знаменитых женщин-музыкантов раннеисламского периода были кайнами.
Исла́мская литерату́ра (араб. الأدب الإسلامي‎‎) — термин, используемый для определения литературы, созданной представителями мусульманских народов, объединённых характерными религиозными и интеллектуальными чертами. Включает в себя произведения не только на арабском, но и на персидском, турецком и др. языках, носители которых являются исконно мусульманскими народами.
Иорданский диалект арабского языка (араб. اللهجة الأردنية‎) — одна из разновидностей арабского языка, которую относят к сиро-палестинским диалектам арабского языка. Некоторые русскоязычные исследователи не выделяют иорданские говоры как самостоятельный диалект и причисляют их к палестинским говорам сиро-палестинского арабского языка.
Путь благово́ний (также ла́данный путь, путь ла́дана) — торговый путь, который в античности связывал юг Аравийского полуострова со странами Средиземноморья и Месопотамии. По нему из древних царств на территории современных Йемена и Омана, а также с Африканского рога и острова Сокотра, доставлялись в Средиземноморье и Междуречье ценные благовония — в основном южноаравийский ладан, смирна и африканские специи.
Тунисцы — это один из берберских и арабских народов, основное население Тунисской Республики — Туниса.
Шери́ф, шари́ф (араб. شريف‎ — знатный, благородный, честный; мн. число араб. أشراف‎‎) — почётный титул мусульман, передаваемый по мужской и женской линиям.
Чадра́ (перс. چادر‎ «палатка») — лёгкое женское покрывало белого, синего или чёрного цвета. Надевается при выходе из дома и закрывает фигуру женщины с головы до ног. Носится многими женщинами-мусульманками из культурно-религиозных соображений.
Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди современных традиций именования: большинство арабов не имеет простого имени, состоящего из личного имени и фамилии, но обладает длинной цепочкой имён. Арабская система имён сформировалась полностью в эпоху позднего Средневековья. Она стала основой для дальнейшего развития систем арабских личных имён во всех странах Востока. Благодаря важности арабского языка в исламе большинство мусульман по всему миру использует первые имена (исм...

Подробнее: Арабское имя
тенгко́лок (малайск. tengkolok ) - традиционный малайский мужской головной убор. В зависимости от района распространения может иметь названия: дестар, сетанган, танджак и др. .

Подробнее: Тенгколок
Тава́ф (араб. طواف‎) — ритуальный обход против часовой стрелки вокруг Каабы во время хаджа. Первый таваф совершается сразу по прибытии в Мекку.
Юсуф и Зулейха (Йусуф и Зулейха, Юсуф и Зелиха) — кочующий сюжет, литературно-фольклорный мотив многих литературных памятников народов Востока.
Арабские (арабоязычные) евреи (аль-йахуд аль-’араб; араб. اليهود العرب‎; ивр. ‏יהודים ערבים, מזרחים, עדות המזרח‏‎ мизрахи, восточные евреи, восточные общины) — совокупность евреев арабских стран и выходцев из арабских стран, которые говорили на разных диалектах еврейско-арабского языка. В течение 1940—1970 гг. большинство арабских евреев покинули страны своего проживания, переселившись в Израиль и ряд других стран, в результате чего еврейские общины в арабских странах сократились до минимума или...
Шейтель, шейтль (идиш שייטל) — парик из искусственных или натуральных волос, который носят многие замужние еврейки, принадлежащие к ортодоксальному иудаизму. Парики носят всё время, вне зависимости от того, находится ли женщина одна, в компании других женщин, либо же в смешанной компании.
Арабская литература (араб. الأدب العربي‎) своими корнями уходит в устную словесность родоплеменных обществ на территории Аравийского полуострова. Древняя арабская словесность культивировалась среди кочевников-скотоводов (бедуинов), но получила распространение и среди полукочевого и оседлого населения земледельческих оазисов и городов.
«Али́-Баба́ и со́рок разбо́йников» — восточная арабская сказка, которая со времени Антуана Галлана (1646—1715), впервые произведшего перевод на европейский язык с арабских рукописей, включается в изданиях сборника «Тысяча и одна ночь». Наиболее ранняя версия сказки «Али-Баба и сорок разбойников» встречается в переводе на французский язык Галлана, которого, до обнаружения оригинала сказки на арабском языке в начале XX века, обвиняли в фальсификации. В современных изданиях часто воспроизводится с сокращениями...
Де́рвиш (перс. درویش‎ «бедняк, нищий») также каландар или календер — мусульманский аналог монаха, аскета; приверженец суфизма. Почтительное название суфийского проповедника-дервиша — ата (тур. ata — «отец»).
Наложница в Гиве — сюжет из Книги Судей Израилевых. Наложница (пилегеш) левита была изнасилована некими людьми из колена Вениаминова, после чего умерла. Левит разрезал тело наложницы на 12 частей и разослал 12 коленам израилевым.
Афганский лазурит (он же лазурит Афганского Бадахшана) — редкий минерал сложного состава, обычно он содержится в щелочных изверженных и карбонатных породах. Обладает ярко-синим и густо-синим, порой фиолетово-синим или индигово-синим — цветами, имеет равномерную текстуру, а в подавляющей массе камня, на темно-синем фоне, словно звездочки, имеет место россыпь золотистого пирита.
Рабство в исламе уходит своими корнями в доисламскую эпоху. Коран и сунна пророка Мухаммеда рассматривают рабство в качестве исключительного состояния, которое может быть изменено при определённых обстоятельствах. Ислам допускает существование рабства и считает освобождение раба одним из богоугодных дел.
Исла́мский туале́тный этике́т (араб. آداب الخلاء‎‎ — этикет уединения) — правила поведения в туалете (а также в ситуации, сопровождающей мочеиспускание и испражнение), предписанные мусульманину шариатом.
Сомалийская мифология охватывает верования, мифы, легенды и народные сказки, которые циркулировали в сомалийском обществе на протяжении нескольких тысячелетий, вплоть до установления ислама. Многие из них составляют сегодня основу местных традиций, существуя параллельно с мусульманскими обычаями.
Азербайджанский фольклор — устное народное творчество азербайджанского народа, представленное трудовыми, обрядовыми и бытовыми песнями, легендарными, любовными и историко-героическими эпическими произведениями (дастанами), сказками, юморесками (лятифа), пословицами, поговорками, загадками. Такие дастаны, как «Кёроглы», «Асли и Керем», «Ашик-Гариб», «Шах Исмаил» занимают основное место в азербайджанском фольклоре. Многие из них связаны с историческими событиями и отражают патриотические и гуманистические...
Ходжа́, Кожа́ (от туркм. Hoja, перс. خواجه‎; тадж. хӯҷа, каз. қожа, узб. xo'ja, уйг. خوجا) — в Средней Азии человек, ведущий своё происхождение от арабских миссионеров ислама. Клич —Алла́!
Фата́ — «передник, полосатая ткань индийского производства», от араб. غطاء‎ ghūṭа — «передник, полосатая ткань индийского производства», от санскр. पट («пата») – «ткань») — женский головной убор в виде покрывала.
Арабская мифология — совокупность мифологических воззрений, верований и культов жителей домусульманской Аравии. Была распространена примерно в I тыс. до н. э. — нач. VII века н. э., после чего оказалась полностью вытеснена исламом.
Хафи́з (араб. حافظ‎ причастие «учащий наизусть; охранитель») — хранитель Корана, запоминающий его наизусть. Мусульманин, причисляемый к духовному сословию ввиду знания всего Корана наизусть.
Бахари́я (Эль-Вахат Эль-Бахария араб. الواحات البحرية‎, «Северные оазисы») — оазис в Египте, в губернаторстве Гиза. Имеется музей. Выращиваются основные сельскохозяйственные культуры: гуава, манго, финики, оливки. Также имеется более 400 источников минеральной воды, холодной и тёплой.
Сеи́д, Сейи́д, Сеййи́д (араб. سيّد‎ — вождь, господин, глава) — почётный титул у мусульман для потомков пророка Мухаммеда через его дочь Фатиму и внука Хусейна. Потомки внука Хасана — шерифы. В исламских странах сейиды пользовались особыми привилегиями: они имели право ходатайствовать за преступников и освобождались от телесных наказаний и смертной казни. Отличием сейида у суннитов была, как правило, зелёная чалма, а у шиитов — чалма чёрного цвета. Сейиды пользуются особым почитанием.
Кисва, кисвах, кисуах (араб. كسوة‎) — традиционное покрывало Каабы из чёрного шелка с узором золотыми нитями, закрывающее стены Каабы. Меняется один раз в год 9/10 числа 12-го исламского месяца Зу-ль-хиджа — месяца хаджа. Длина полотна составляет 41 метр. В верхней части полотна, в ширину 95 см и в длину 47 метров.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я