Связанные понятия
Фие́ста (исп. Fiesta, читается ) — традиционный народный праздник, проводимый в государствах и странах Латинской Америки и Испании.
Марди Гра (фр. Mardi gras, буквально — «жирный вторник») — вторник перед Пепельной средой и началом католического Великого поста, последний день карнавала. Праздник, который знаменует собой окончание семи «жирных дней» (аналог Всеядной недели). Жирный вторник подразумевает собой последнюю ночь до начала поста.
Фейерве́рк (нем. Feuerwerk, от Feuer — огонь и Werk — дело, работа) — декоративные огни разнообразных цветов и форм, получаемые при сжигании пиротехнических составов.
Народные гулянья (гулянка) — исторически распространённая и широко практикуемая традиция отмечания праздников у славян, а также у других европейских народов. Представляет собой массовое празднество под открытым небом, сопровождавшимися играми, хороводами, песнями, плясками, ряжением, игрой на гармошках, сопелках и дуделках, зажиганием костров.
Ма́сленица — восточнославянский традиционный праздник, отмечаемый в течение недели перед Великим постом, сохранивший в своей обрядности ряд элементов славянской мифологии.
Упоминания в литературе
Интересно, что есть у нашей масленицы родственники за границей, и весьма именитые. Самый прославленный из них – венецианский
карнавал . В Венецианской Республике он уже в XI веке упоминается в официальных документах как событие, предшествующее религиозному посту перед Пасхой. Ведь само слово «карнавал», по латыни carne vale, переводится как «прощай, мясо!» В последующие века празднование карнавала достигло огромного размаха, он превратился в веселый и пестрый праздник, а многие строгие ограничения потеряли свою силу. В наши дни венецианский карнавал длится около двух недель. На городских площадях проводят «исторические» концерты, устраивают фейерверки. В эти дни можно смешаться с праздничной толпой и полюбоваться на неповторимые костюмы и знаменитые венецианские маски. В театрах ставят спектакли на карнавальные темы. В старинных дворцах города дают бал-маскарады для элитной публики. С 2001 года горожане решили возобновить интересную старинную традицию: над центральной площадью Сан Марко натягивают канат, по которому идет акробат в костюме ангела и осыпает народ сверху лепестками роз, как бы посылая благословение Божие.
Карнавал в Калабрии больше, чем в других местах, представляет собой праздник шуток и веселья. Карнавал празднуется в течение трех ключевых дней: в четверг на масленице, воскресенье и карнавальный вторник. Эти дни все еще хранят память о лукулловых банкетах прошедших времен и собирают вокруг богатого праздничного стола, особенно в горных селениях, обширные и веселые компании родственников и друзей. На стол подаются блюда из свежей свинины, приготовленной самыми различными способами, сопровождающиеся отличным местным красным вином. С наступлением вечера в городах и селах улицы и площади становятся сценой для импровизированных маскарадов. Эти маскарады следуют почти всегда основной старинной традиции: мужчины одеваются в женские костюмы, а женщины – в мужские. В некоторых местечках все еще сохранился обычай устраивать народные фарсы по старинной канве. Карнавал в таких фарсах представляется всегда как умирающий больной, вокруг которого суетятся толпы врачей, смешных и бесполезных. После смерти Карнавала устраиваются гротескные похороны, заключающиеся огромным костром, вокруг которого собирается все население.
За неделю до Великого поста в Милане проходит самый долгий
карнавал в мире – в отличие от других итальянских городов, здесь пользуются не римским, а амвросианским календарем. В остальных частях страны костюмированные представления, праздничные процессии, вечеринки, пиры и уличные ярмарки заканчиваются в Пепельную среду, которая считается днем покаяния, наступающим после Марди Гра («жирный вторник», который знаменует собой окончание семи «жирных дней»). Но миланский карнавал продолжается до первого воскресенья Великого поста. Горожане в масках и исторических костюмах объедаются мучными кондитерскими изделиями, включая tortelli di Milano, тортелли по-милански, обсыпанные сахарной пудрой и корицей, и покрытые шоколадом chiacchiere, слоеное печение кьякьере. Своего апогея карнавал достигает в субботу во время костюмированного шествия по центральным улицам к кафедральному собору; оно начинается днем и заканчивается шумной вечеринкой под открытым небом, длящейся всю ночь. Люди веселятся на городских улицах, бросая друг в друга конфетти и серпантином.
27 мая – главный городской праздник – День основания Санкт-Петербурга. В этот день на Невском проспекте проводится красочный театрализованный
карнавал . Праздник мороженого, проходящий ежегодно в рамках празднования Дня города, ждет всех любителей ледяной сладости в конце мая на площади Островского – там открывается настоящий «Город мороженого». Праздник состоит из веселых розыгрышей, конкурсов и театрализованных представлений. Начало праздника обычно приходится на 13.00, веселье продолжается несколько дней.
Оба рассмотренных эпизода маскарада по своему смыслу сходны. Нет сомнения, что придуманы они были при прямом или косвенном участии императрицы. Оба они обращены ко «всякого звания людям», и оба используют образы европейской популярной культуры, заимствованные из дидактических эмблемат, народной гравюры, ярмарочной комедии и т. п., то есть из-за пределов высокой литературы. Таким образом, просветительская программа маскарада заключалась, в том числе, в прививке подданным российской императрицы привычки и вкуса к европейской городской культуре (и превращении Масленицы в европейский
карнавал , не бахтинский, конечно, но такой, каким он был в первой половине XVIII века и каким его могла помнить Екатерина). Одновременно, оба эпизода содержали намеки на лица, которые были понятны только императрице, устроителям маскарада (возможно, что и не всем) и небольшому кружку приближенных Екатерины. Императрица «учила шутя» не только своих подданных, но и своих приближенных.
Связанные понятия (продолжение)
Бразильский карнавал (порт. Carnaval do Brasil) — ежегодный фестиваль в Бразилии, который проводится за сорок дней до Пасхи и отмечает начало Великого поста. В течение Великого поста римо-католики должны воздержаться от всех телесных удовольствий, в частности — от потребления мяса. Карнавал, который, как считается, происходит от языческих сатурналий, может считаться актом прощания с мясными удовольствиями.
Жирный вторник (англ. Shrove Tuesday; фр. Mardi gras; польск. Ostatki; — праздник-карнавал, канун Пепельной среды, знаменующей начало Великого поста. Во франкоговорящих странах называется Марди Гра (дословно «жирный вторник»); в англоговорящих — Покаянный день, Блинный день, у восточных славян аналог — Прощёное воскресенье.
Праздник — отрезок времени, выделенный в календаре в честь чего-либо или кого-либо, имеющий сакральное (небытовое, мифическое) значение и связанный с культурной или религиозной традицией.
Пепельная среда (лат. Dies Cinerum) — день начала Великого поста в латинском обряде католической, англиканской и некоторых лютеранских церквей. Отмечается за 46 календарных дней (1,5 месяца) до праздника Пасхи. В католицизме в этот день предписывается строгий пост. В православии соответствует чистому понедельнику.
Венециа́нский карнава́л (итал. Carnevale di Venezia) — ежегодный костюмированный праздник, проходящий в Венеции в феврале. Последний день карнавала — Жирный вторник, за которым следует сорокадневный пост перед Пасхой.
Жирный четверг (Грязный четверг, Женский четверг; польск. Tłusty czwartek; морав. Tučný, Tłustý čtvrtek; словен. Debelnica, Debeli, Tolsti četrtek; венг. torkos csütörtök; нем. Fetter Donnerstag, Schmotziger Donnerstag; греч. Τσικνοπέμπτη; итал. Giovedì Grasso) — народное название последнего четверга перед Великим постом у некоторых европейских народов. Следующие за ним пятница и суббота были постными, а в воскресенье, понедельник и вторник ели скоромную пищу.
Бал (от фр. bal, итал. ballo, нем. Ball) — собрание многочисленного общества лиц обоих полов для танцев. Балы отличаются от обычных танцев или дискотеки повышенной торжественностью, более строгим этикетом и классическим набором танцев, следующих в заранее определённом порядке.
Новый год — главный календарный праздник, наступающий в момент перехода с последнего дня года в первый день следующего года. Отмечается многими народами в соответствии с принятым календарём.
Море́ска (итал. moresca, morescha) — танец и песня эпохи Возрождения (преимущественно в Италии, реже в других европейских странах), гротескно представляющие «мавров» (итал. moro).
Кёльнский карнавал (нем. Kölner Karneval) — народный праздник, популярный не только в Кёльне и Рейнской области, но и во всей Германии. Причисляется к наиболее известным карнавалам.
Хорово́д (от др.-греч. χορός — «групповой танец»; харагод, курагод; арх. ходеци; ю.-рус. карагод, танок, круг, улица; белор. карагод; полес. кола, круг, абруч; польск. korowód) — древний народный круговой массовый обрядовый танец восточных славян, содержащий в себе: обрядовое или необрядовое массовое игровое действо, танец, пение (хороводные песни) и/или игру на инструментах.
Скоморо́х и (скомрахи, глумцы, гусельники, игрецы, плясцы, весёлые люди; др.-рус. скоморохъ; церк.-слав. скомра́хъ) — в восточнославянской традиции участники праздничных театрализованных обрядов и игр, музыканты, исполнители песен и танцев фривольного (иногда глумливого и кощунственного) содержания, обычно ряженые (маски, травести). Практиковали обрядовые формы «антиповедения».
Вечери́нка — встреча людей (часто друзей и знакомых), в основном для развлечения и отдыха.
Сатурна́лии (лат. Saturnalia) — у древних римлян декабрьский праздник в честь Сатурна, с именем которого жители Лацио связывали введение земледелия и первые успехи культуры. Отмечался первоначально 17 декабря, а позднее торжества были продлены до 23 декабря.
Бал-маскара́д , Маскарад (от фр. mascarade из итал. mascarata, mascherata, от итал. maschera «маска»). В XVIII—XIX вв. часто используется название Маскированный бал (от фр. bal-masqué) — бал, на котором присутствующие одеты в различные характерные, национальные, исторические или фантастические костюмы, большей частью с масками на лицах. Маскарады возникли в Италии, а оттуда распространились по другим странам. Они составляют одно из любимых развлечений карнавала.
Фестива́ль (фр. festival от лат. festivus «праздничный») — массовое празднество, показ (смотр) достижений музыкального, театрального, эстрадного, циркового или киноискусства.
Бой быков или тавромахия (от греч. ταῦρος «бык» + μάχεσθαι «бороться») — состязание человека с быком (иногда в это понятие может включаться бой между быками или травля быка). Бой быков практикуется лишь в нескольких странах, наиболее известна его испанская разновидность — коррида. Подвергается резкой критике, в частности со стороны защитников прав животных, в связи с чем уже запрещена на территории Каталонии с 2012 года. Борьба с быком была, в частности, одним из деяний Митры (бога-спасителя в митраизме...
Ря́женье , Ряжение — обрядовое перевоплощение внешнего облика человека с помощью масок, одежды и других атрибутов.
Банке́т (от фр. banquet) — званый обед или ужин в торжественных рамках, устраиваемый в честь определённого лица или события (например, юбилея или свадьбы). Для проведения банкетов зачастую используется специальный банкетный зал.
Карнавал в Оруро — культурная традиция в Боливии, включённая в список шедевров устного и нематериального наследия человечества ЮНЕСКО в 2001 году.
Эма́ус (польск. Emaus) — народное ярмарочное гулянье, которое проходит в Пасхальный понедельник в некоторых населённых пунктах Польши, Словакии и Чехии. Традиция проведения этих гуляний известна с XII века.
Хе́ллоуи́н (также Хэ́ллоуи́н; англ. Halloween, All Hallows' Eve или All Saints' Eve) — современный международный праздник, восходящий к традициям древних кельтов Ирландии и Шотландии, история которого началась на территории современных Великобритании и Северной Ирландии. Отмечается каждый год 31 октября, в канун Дня всех святых. Хеллоуин традиционно празднуется в Западной Европе и Америке, хотя официальным выходным днём не является. С конца XX века, в ходе процесса глобализации, мода на атрибутику...
Рождество́ в Япо́нии (яп. クリスマス, от англ. Christmas) — негосударственный праздник в Японии, связанный с влиянием западной культуры, но для большинства японцев лишённый религиозного содержания и известный как романтический семейный праздник и день влюблённых. Отмечается 25 декабря по григорианскому календарю.
Праздник дураков (лат. festum stultorum, festum fatuorum; фр. fête des fous, нем. Narrenfest, Bischofsspiel), в средневековом западноевропейском городе — новогоднее карнавальное празднество и особая церковная служба, инициаторами которых выступали младшие церковные чины (лат. subdiaconi, hypodiaconi). Первое упоминание о празднике находится в трактате «Summa de ecclesiasticis officiis» (ок. 1162) французского богослова Иоанна Белета. Был особенно популярен во Франции во второй половине XII и в XIII...
Королева мая (англ. The May Queen, Queen of May) — персонификация языческого Праздника мая, а также весны и лета. Традиционно — девушка, избранная за красоту «королевой», носит в качестве короны венок из цветов.
Цари Коледы или Цари Рождества (белор. Цары Каляды)— традиционный новогодний народный обходной обряд и праздник в деревне Семежево Копыльского района Минской области в Белоруссии. Празднуется в канун Нового года по юлианскому календарю, может считаться разновидностью Щедрого вечера. В 2009 году включён в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО, как объект, нуждающийся в срочной защите.
Хо́ли (хинди होली), также известный как Пха́гвах (или Бходжпу́ри) и Фестиваль красок — ежегодный индуистский фестиваль весны.
Праздник Майского графа – средневековый фестиваль, проходивший в зажиточных торговых городах Ганзейского союза в XV-XVI вв. Приобрёл особую популярность в городах Ливонской четверти – Риге и Ревеле.
Навру́з (от перс. نوروز «новый день»), также Международный день Навруз (21 марта) — праздник прихода весны по астрономическому солнечному календарю у иранских и тюркских народов. Навруз является национальной традицией, не имеющей прямого отношения к исламским обычаям.
Подробнее: Новруз
Рождественская ёлка — традиционный атрибут празднования Рождества во многих странах мира. Возник в раннее Новое время в германской городской традиции, а с XIX века получил популярность в России, англосаксонском мире и многих других странах. Рождественская ёлка представляет собой хвойное дерево (ель, пихта, сосна) или искусственную его имитацию, украшенное гирляндами, специальными ёлочными игрушками и свечами или лампочками. Устанавливается на время проведения праздника в домах и на улицах.
Китайский Новый год часто неофициально называют «лунным новым годом», поскольку он является производным элементом лунно-солнечного китайского календаря, а сама его точная дата определяется на основе лунных фаз. Цикл новогодних празднеств традиционно начинается в первый день первого же месяца кит. 正月, пиньинь: zhēngyuè китайского календаря и заканчивается Праздником фонарей:78, который наступает на 15-й день празднований. В эту новогоднюю пору большинство китайцев собираются семьями на свой ежегодный...
Карнеи (греч. Κάρνεια, Karneia, или Κάρνεα, Karnea,Carnea) — главный национальный дорийский праздник, проходивший в честь Аполлона Карнейского.
Танцующая процессия Эхтернаха — традиция католического танцевального шествия на праздник День воды в городе Эхтернах в восточной части Люксембурга. Является последним сохранившимся до нашего времени религиозным танцевальным шествием в Европе.
Новогодняя ёлка , Новогоднее дерево — ель или другие хвойные деревья, наряжаемое специально к Новому году.
Обон (яп. お盆) или Бон (яп. 盆) — японский трёхдневный праздник поминовения усопших. Согласно традиции считается, что в это время года души усопших возвращаются к живым и посещают своих родных. Нередко его называют Праздником фонарей, потому что с наступлением темноты они вывешиваются родными — дабы души усопших могли найти дорогу домой. В современном Обоне сплетаются исконные традиции и буддийские обычаи, складывающие его истоки. Несмотря на то, что Обон не является государственным праздником, многие...
Ночь костра (англ. Bonfire Night) — традиционное название различных ежегодных праздников, характеризующихся кострами и фейерверками; празднуется в разные даты и по различным причинам, в зависимости от страны.
День смеха , День дураков — всемирный праздник, отмечаемый 1 апреля во многих государствах и странах.
День Святого Фомы (день св. Томаса) — праздник, отмечаемый в ряде стран 21 декабря. Дата 21 декабря связана с тем, что ранее память святого апостола Фомы в Католической церкви праздновалась в этот день. В настоящее время память апостола Фомы в Римско-католической церкви совершается 3 июля, 21 декабря память святого отмечается в некоторых епархиях, среди католиков-традиционалистов, а также в ряде протестантских церквей. В большинстве стран потерял своё религиозное содержание, отмечается вне зависимости...
Пиккуйоулу (фин. pikkujoulu или pikkujoulut, букв. «маленькое рождество») — традиционный, не приуроченный к конкретной дате финский праздник, проводящийся в преддверии Рождества в кругу коллег, однокурсников, сослуживцев, друзей. Обычно это весёлая вечеринка, проходящая в дружеской неформальной атмосфере и в этом смысле достаточно чётко противопоставленная собственно Рождеству, отмечаемому в Финляндии в очень узком семейном кругу в форме мирной семейной трапезы с посещением церкви, кладбища и сауны...
Батлейка , также бетбатлейка, батлеемка, бетлейка, батляемка, вертеп, остмейка, жлоб (белор. батлейка, батлеэмка, бетлейка, батляемка, вяртэп, остмэйка, жлоб) — белорусский народный театр кукол на религиозную (библейскую) и бытовую тематику, получивший распространение в Белоруссии с начала XVI века и проходящий этап возрождения в форме национального детского и рождественского театра в наше время.
Традиционные китайские праздники имеют многовековую историю и богатое культурное содержание. Многие из них берут свои корни из древней китайской мифологии, другие же имеют вполне реалистические истоки, прежде всего, связанные с сельскохозяйственной деятельностью китайского народа. Практически все они за некоторыми исключениями привязаны к определённой дате китайского календаря.
О́тдых — состояние покоя, либо времяпрепровождение, целью которого является восстановление сил, достижение работоспособного состояния организма (рекреация); время, свободное от работы. Вынужденное бездействие — такое, как ожидание или отбывание наказания, — отдыхом не является.
Ландсхутская свадьба (нем. Landshuter Hochzeit) — исторический праздник, проводимый каждые четыре года в Ландсхуте, Бавария. Последний раз мероприятие прошло в июне-июле 2017 года.
Упоминания в литературе (продолжение)
В феврале Венецией завладел
карнавал . Главными приметами дня стали уличные театры, погони за быком по узким улочкам, состязания по боксу и борьбе, демонстрации диких животных и церемониальные процессии; ночи были посвящены танцам, азартным играм, фейерверкам, опере и сексу. Участники были одеты почти без различия полов, большую часть лица прикрывала черная и/или белая маска, оставшаяся часть головы и плечи закрывались «баутой» – шелковым или бархатным капюшоном, который увенчивала треугольная шляпа. Установить личность, пол или статус носителя такого одеяния часто было очень трудно. Такие костюмы надевали представители самых разных слоев общества – в результате получился бесклассовый праздник секса, развлечений, шутовства и необузданного веселья. Михал Клеофас побывал на многих вечеринках, включая прием во Дворце дожей.
Еще один милый тайский новогодний обычай – это завязывание на запястьях разноцветных нитей. Завязывают их на удачу и счастье у тех, к кому благоволят, кого любят или просто кому симпатизируют. При этом произносят короткое доброе пожелание. Отказываться от такого подарка не принято, даже если он от незнакомца, ведь это добрая древняя традиция. Чем больше нитей, тем больше к вам будут благоволить удача и счастье, поэтому считается хорошим знаком, если у человека на каждой руке не менее 20–30 нитей, естественно, от разных людей. Эти ниточки надо носить, не снимая, пока они не развяжутся или порвутся сами собой. Невероятно пышные, потрясающие воображение празднества Нового года проходят в Бангкоке, но истинным ценителям национальной традиции лучше всего в это время оказаться на севере страны в Чиангмае, который считается главным городом Сонгкрана. Проходящие там действа наиболее колоритны и передают самую суть праздника. В это время по всей стране проводятся яркие театрализованные
карнавалы , парады и уличные шествия с традиционными танцами, музыкой и умопомрачительными фейерверками. Надо отметить, что фейерверки в Таиланде – это целая культура, очень старая традиция и… процветающий бизнес. А по красоте воплощения, интенсивности и пышности тайский фейерверк смело соперничает с китайским.
Среди исследователей итальянской жизни и характера по сей день крайне распространенными являются рассуждения об отсутствии какого-либо права современных итальянцев считать себя наследниками античной, а иногда даже и средневековой культуры. Сам факт их проживания на древней земле называли и продолжают называть случайностью и недоразумением. Известный художественный критик и поклонник итальянского искусства П. П. Муратов считал, что Венецианский
карнавал – «только пир чужих людей на покинутом хозяевами месте». Русский путешественник середины XIX века утверждал, что важнейшей особенностью Италии является ее «народонаселение, которое живет на местах древних римлян, не имея ни малейшего права назвать их своими предками, точно как в забытом дворце управитель помещается в самых комнатах владельца…». Да и сами итальянцы V веком заканчивают «Историю Рима», а «Историю итальянского народа» начинают не раньше XI века. «Темные» пять веков являются достаточной преградой, по мнению многих, на пути преемственности традиций и культуры.
История Нового года насчитывает около 25 веков. В Древней Месопотамии, где, по мнению ученых, родился этот праздник, Новый год встречали всенародным ликованием в марте. Радость была вызвана разливами Тигра и Евфрата. По такому случаю всем запрещалось работать, наказывать, вершить суды – в течение целых 12 дней! Все это время люди праздновали очередную победу светлого бога Мардука над силами разрушения и смерти и инсценировали ее, устраивая мистериальные шествия и
карнавал с маскарадом. Клинопись рассказывает, что это были дни «необузданной свободы, когда весь мировой порядок ставился вверх ногами».
В земледельческих культах игры с масками входят в состав празднеств плодородия, часто приурочиваются к смене времен года, к смене земледельческих сезонов и уборке урожая. Празднуется смерть старого и наступление нового в жизни земледельцев, скорбь сменяется весельем – на этих праздниках, как правило, можно отметить разгул сквернословия, обжорство, разнузданность и пр. Многие черты этих празднеств сохранились в обрядности
карнавалов и русской масленицы. Судя по многочисленным свидетельствам, в Греции были распространены такие обряды, примыкавшие к культам сельских божеств. Нам известны мистерии (таинства для посвященных) в Элевсине около Афин.
Масленица справляется не только в России, но и в других странах мира. Зарубежный эквивалент Масленицы –
карнавал (от латинского «Carnis vale!» – «Говядина прощай!»), который проходит не менее весело, чем русский праздник. В это время также пекут блины и устраивают массовые шествия и гуляния.
При этом в этих же самых резиденциях наряду с видимой парадной стороной жизни шла своя, скрытая от посторонних глаз повседневная жизнь. В многочисленных парадных царских резиденциях трудились, ели и спали тысячи людей, там обустраивались и императоры, и их придворные. Цвели большие и малые открытые и закрытые сады, работали театры и библиотеки. В резиденциях устраивались придворные балы и рыцарские спектакли-карусели. Во дворцах любили
карнавалы , на которые порой допускался самый разнообразный люд. Дворцы имели особый стиль и ритм жизни, который далеко не исчерпывался придворным торжественным ритуалом1.
Этот солнечный период во мраке первого мирового конфликта знаменует собой решающую веху в истории «Русского балета». Отчасти благодаря безмятежно-мирным пейзажам, о которых Лидия Соколова писала: «за все время наших путешествий с Дягилевым эти полгода, проведенные в Швейцарии, были самыми счастливыми»[2]. Но прежде всего потому, что руководитель «Русского балета», пользуясь обстоятельствами, не только восстанавливает довоенные спектакли – «
Карнавал », «Петрушку», «Шехерезаду», – но и задумывает целую серию новых балетов. Некоторым его замыслам («Литургии», «Естественным историям») не суждено было воплотиться в жизнь. Зато другие – «Полуночное солнце» (1915), «Русские сказки» (1917), «Шута» (1921), «Свадебку» (1923) – ожидало блестящее будущее.
Но главное – сама маска. Нынешний карнавальный наряд грешит позолотой, бубенчиками, причудливым мавританским рисунком, тогда как настоящая венецианская баута – предел строгости и лаконизма. Белая трапеция с глубокими глазными впадинами, к которой полагается широкий черный плащ. Никаких украшений, только два цвета: слишком серьезен повод, по которому надет костюм. При всем веселье праздника, при всех его безумствах и дурачествах, каждая отдельная баута – напоминание о бренности. Маска – посмертный слепок.
Карнавал – жизнь после смерти. Словно все население города выходит на постоянную костюмированную репетицию будущего бытия.
В память о Золотом веке справлялись самые веселые праздники древности – дионисии у греков и сатурналии у римлян. Все необузданное веселье рождественских
карнавалов , святок, ряжения и колядования с подарками, игрушками, наряжением деревьев (в настоящее время – в основном елки), расцвечением огнями – все это идет от дионисий и сатурналий, а еще раньше – от гиперборейских традиций: Золотой век титанов и счастливая жизнь гиперборейцев происходили в одно и то же время и на одной и той же северной территории. Вот еще одно из описаний – в стиле бурлеска – той стародревней жизни предков:
Особенно многолюдно на Ратушной площади, когда она становится местом проведения юбилейных торжеств и праздников,
карнавалов и народных гуляний. На ней устанавливается главная новогодняя елка города, здесь происходят массовые митинги и демонстрации. Не проходит и дня, чтобы над ней не раздавались усиленные громкоговорителями слова ораторов, которые разносит гулкое эхо.
Вслед за собой король перевозил весь двор. Правда, ехать было недалеко, и это не вызывало больших неудобств. Любимый королевский Версаль в то же время с каждым годом становился все прекраснее. Сен-Жермен и Версаль всерьез соперничали друг с другом, и никто не мог сказать, в чью пользу склонится сердце монарха. Особенно напряженными выдались 1671 и 1672 годы. В январе 1671 года Людовик еще находился в Тюильри (кстати, это был последний месяц, проведенный им в Париже). Дни
карнавала с 21 по 24 января королевская чета провела в Венсенне, а с 28 по 31 января – уже в Версале.
Вслед за собой король перевозил весь двор. Правда, ехать было недалеко, и это не вызывало больших неудобств. Любимый королевский Версаль в то же время с каждым годом становился все прекраснее. Сен-Жермен и Версаль всерьез соперничали друг с другом, и никто не мог сказать, в чью пользу склонится сердце монарха. Особенно напряженными выдались 1671 и 1672 годы. В январе 1671 года Людовик еще находился в Тюильри (кстати, это был последний месяц, проведенный им в Париже). Дни
карнавала с 21 по 24 января королевская чета провела в Венсенне, а с 28 по 31 января – уже в Версале.
Торговля велась в течение всего года, но особенно активно – зимой. В это время население увеличивалось, торговля кипела преимущественно в эту пору, лето же в большей степени было посвящено пополнению запасов. Фортиа де Пиль констатировал: «Население Москвы составляет от трехсот до трехсот двадцати тысяч душ летом, но зимой возрастает до четырехсот тысяч. Такая разница проистекает от того, что дворяне проводят лето в своих поместьях и забирают с собой туда много народу; кроме того, крупные сделки и большие закупки совершаются до окончания
Карнавала , и иностранцы пользуются тем, что санный путь еще сохраняется, чтобы вернуться домой после того, как провели в городе почти всю зиму. Расстояния здесь не имеют значения: человек, проехавший сто или пятьдесят лье, чтобы купить сукна, полотна и т. п. (потому что в московских магазинах их закупают даже и для самых отдаленных областей), совершенно серьезно говорит вам, что он живет поблизости и что он возвращается домой, примерно так же, как жители Мелена или Понтуаза ездят в Париж и возвращаются к себе. Но все пропорционально; и хотя сто пятьдесят лье – это все-таки сто пятьдесят лье, люди незаметно привыкают к огромным расстояниям, разделяющим крупные города России»27.
Многим с детства приходилось слышать синонимы: скоморох, юродивый, Петрушка, Арлекин, Полишинель, клоун… Действо перечисленных персонажей нередко именовали буффонадой… Ошибочно полагать, что шутовство и скоморошество – только профессия, занятие шута и скомороха в средневековой Европе или на Древней Руси. Это понятие значительно шире, чем его трактуют различные словари. Шутовство и скоморошество – образ жизни, мировоззрение практически любого средневекового художника. Природа скоморошества и юродства в средневековой Руси была точно такой же, как природа трубадуров, миннезингеров, менестрелей и вагантов средневековой Европы. Частные различия, обусловленные национальным своеобразием, жизненным укладом, не отменяют общих закономерностей развития названных направлений. Следовательно, шутовство и скоморошество необходимо рассматривать как исторические явления европейского масштаба. Это, как никто другой, понимал М. М. Бахтин – создатель поэтики
КАРНАВАЛА и КАРНАВАЛИЗАЦИИ…
На рубеже XV–XVI вв. в Западной Европе также последовательно и повсеместно вводятся запреты на народные гуляния, танцы,
карнавалы , а нарушители запретов караются (Гуревич 1987: 24, 30; Ирзиглер, Лассота 1987: 205–219; Даркевич, 1988: 220–224).