Связанные понятия
Вирьял шевлисем (чуваш. шевлисем — блики, вирьял — верховые чуваши) — межрегиональный фестиваль исполнителей чувашской эстрадной песни, проводимый ежегодно в начале лета в селе Аликово (Аликовский район Чувашская республика).
Дохристианский именник в мордовских языках (мокшанском и эрзянском) насчитывал более тысячи имён. Состоял преимущественно из самобытных имён, но также есть и определённая часть из них, которую можно отнести к заимствованным: славянским, арабским, тюркским и др. . Некоторые старинные личные имена дали основу для современных фамилий, таких как Шиндины (Шиндяй/Чиньдяй), Вирясовы (Виряс), Рузавины (Рузава), Маскаевы (Москай), Пинясовы (Пиняс).
Подробнее: Мордовское имя
Мордовские языки входят в состав финно-волжской группы финно-угорской ветви уральской языковой семьи. Мордовская группа состоит из двух языков — мокшанского и эрзянского. Мордовские языки распространены в России на территории Мордовии, Чувашии, Татарстана и Башкортостана, а также в Нижегородской, Оренбургской, Пензенской, Рязанской, Самарской, Саратовской, Тамбовской и Ульяновской областях. Мокшанский и эрзянский являются официальными языками Республики Мордовия, наравне с русским. Судя по сообщению...
Имя коми (коми ним) — национальная модель антропонимии у коми — народа пермской группы финно-угорской языковой семьи.
На территории Российской Федерации билингвизм распространён в республиках Алтай, Башкортостан, Татарстан, Чувашия, Республике Саха (Якутия), республиках Северного Кавказа, Бурятии и других регионах. В этих республиках языковая ситуация имеет следующую типичную структуру: городское население зачастую говорит только на русском языке или имеет некоторое знание языка автохтонного этноса (коренного народа). Сельское население часто владеет языком родного этноса, владение русским языком может быть неуверенным...
Подробнее: Двуязычие в России
Башкирский язык (башҡорт теле ) — один из тюркских языков кыпчакской группы, поволжско-кыпчакской подгруппы. Национальный язык башкир, государственный язык Республики Башкортостан. Выделяются три диалекта: южный, восточный и северо-западный.
Этнохореоло́гия , этнохореогра́фия (др.-греч. ἔθνος «народ» + χορεία «хороводная пляска, хоровод» + λόγος «слово»)— отрасль фольклористики, изучающая народные танцы.
Каравон — местная традиция, ансамбль, Всероссийский фестиваль русского фольклора, русский народный праздник в Республике Татарстан.
День русского языка — российский и международный государственный праздник, посвящённый русскому языку. Отмечается 6 июня, в день рождения А. С. Пушкина: в Российской Федерации праздник учреждён в 2011 году; в ООН учреждён в 2010 году.
Кильди́нский саа́мский язы́к (также кильдин-саамский язык, кольско-саамский язык) — один из саамских языков, основной язык саамов России. Распространён в центральной части Кольского полуострова (Мурманская область), где ныне сохранился в основном в селе Ловозеро (ранее был также распространён в ныне не существующих населённых пунктах Воронье и Варзино).
Сабанту́й (тат. сабантуй, сабан туе, башк. һабантуй — «праздник плуга») — ежегодный народный праздник окончания весенних полевых работ у татар и башкир. Похожие праздники существуют как у народов Поволжья (чувашей, марийцев, мордвы, удмуртов), так и у некоторых тюркских народов Кавказа (балкарцев и ногайцев), однако они имеют свою специфику.
Горномари́йский язы́к (самоназвание — кырык мары) — язык горных марийцев, литературный язык на основе горного наречия марийского языка. Число носителей — 36 822 (перепись 2002). Распространён в Горномарийском, Юринском и Килемарском районах Марий Эл, а также в Воскресенском районе Нижегородской и Яранском районе Кировской областей. Занимает западные регионы распространения марийских языков.
Чувашская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека. Чувашский именник отличается большим разнообразием и включает как исконно чувашские имена, являющиеся продолжением булгарской и ранее пратюркской антропонимии, так и заимствованные имена греческого, еврейского и римского происхождения(«православные» или «русские») в следствии насильственной христианизации, а также арабского, персидского, монгольского и кипчакского, заимствованными в периоды принятия...
Подробнее: Чувашские имена
Ёхор (бур. Ёохор) — народный танец-хоровод у бурят. Распространён во всей этнической Бурятии.
Мари́йский язы́к (или лугово-восточный марийский) — один из финно-угорских языков. Распространён среди марийцев — главным образом, в Республике Марий Эл и Башкортостане. Старое название — «черемисский язык».
Да́йна (лит. и латыш. daina) — жанр латышских и литовских народных песен, самая яркая составляющая литовского и латышского фольклора и латышской литературы. Рассматриваются как часть народного эпоса латышей и литовцев, их народной музыки и поэзии на протяжении многих веков.
Ливская литература — литература на ливском языке, либо написанная ливскими авторами. Ливская литература отличается непрофессионализмом, это связано с тем, что большая часть ливских писателей не были профессиональными литераторами. Ливская литература наивна, пользуется множеством примитивных приемов, невелик и выбор мотивов. Это связано с тем, что практически ливским авторам не на что было опираться, язык только начал формироваться, а ливских источников практически не было.
Дре́во жи́зни (вепс. Elonpu) — национальный праздник вепсского народа, проходящий летом возле села Винницы, Подпорожского района Ленинградской области.
Мордовская письменность — письменность, используемая для записи мордовских (мокшанского и эрзянского) языков. С момента своего возникновения в XVIII веке и до настоящего времени базировалась на кириллице. До начала XX века алфавит не имел стабильной нормы и часто менялся. Современный алфавит действует с конца 1920-х годов.
Ульчская литература — литература малочисленной тунгусо-маньчжурской народности ульчей. Во время Российской империи ульчи были неграмотны, и литературы с письменностью у них не было. История ульчской литературы начинается с советского периода, в первой половине XX века. В 1930-х годах было решено не создавать отдельную ульчскую письменность — было введено обучение в школах на родственном ульчскому нанайском языке.
Кацкари ́ — искусственно формируемая с начала 1990-х годов субэтническая группа русских, к которой причисляется население численностью примерно в 2000 человек, проживающее в бассейне реки Кадки, на территории бывшего Кацкого стана (волости) (современные деревни и сёла Мышкинского, Угличского и Некоузского районов Ярославской области с центром в деревне Мартыново Мышкинского района). Конструирование новой идентичности во многом связано с деятельностью местного краеведа С. Н. Темняткина, утверждающего...
В XX веке
русский язык вошёл в число так называемых мировых (глобальных) языков. Распространение русского языка географически и территориально было во многом следствием деятельности Российской империи, затем СССР, Российской Федерации, Украины, Казахстана. Статус русского языка был закреплён в ООН, где русский является одним из шести официальных международных языков.
Культура Азербайджана — культура народов и народностей, проживавших и проживающих на территории Азербайджана и государств, существовавших на территории современного Азербайджана. Развитие культуры на территории Азербайджана отразило его насыщенную политическими и военными потрясениями историю и положение на путях, издревле соединявших Восток с Западом.
Ве́псская пи́сьменность (вепс. Vepsän kirjamišt) — письменность, использующаяся для записи вепсского языка. За время своего существования несколько раз меняла свою графическую основу и неоднократно реформировалась. В настоящее время вепсская письменность функционирует на латинице. В истории вепсской письменности выделяется 4 этапа...
Фами́лии ко́ми (коми ов) суть родовые и семейные наименования народа коми и коми-пермяков.
Саамская литература — литература на саамских языках, родных языках саамов, народа Северной Европы, живущего в Норвегии, России, Финляндии и Швеции. Нередко к саамской литературе относят и произведения писателей, являющихся саамами по происхождению, вне зависимости от языка этих произведений.
Буряты располагают важным письменным наследием. Это в первую очередь бурятские летописи, включающие историю и предания бурят. Буряты — единственный народ Сибири, обладающий собственными историческими письменными памятниками.
Подробнее: Бурятская литература
Булгари́зм — идеология, центральным положением которой является «возрождение булгарской идентичности» и булгарской государственности. Во второй половине XIX —начале XX веков идеи булгаризма использовались различными общественно-политическими и научно-культурными движениями, прежде всего представителями ваисовского движения и Общества изучения местного края.
Эстонский фольклор — часть эстонской культуры, впервые упоминаемая в письменных источниках у Саксона Грамматика в его труде «Gesta Danorum» (ок. 1179 года), где сказано о воинах-эстах, которые пели в ночное время в ожидании боя. Хроника Генриха Ливонского в начале XIII века описывала эстонские ритуалы, упоминает богов и духов. В 1578 году Бальтазар Руссов описывал празднование эстонцами середины лета (jaanipäev), или Дня святого Иоанна. В 1644 году Иоганн Густафф (Gutslaff) писал о почитании святых...
Сибирско-татарская литература — литературные произведения сибирско-татарского этноса, тематически связанные с сибирскими татарами на сибирско-татарском, русском, татарском языках.
Чеченская литература (чеч. Нохчийн литература) — литература на чеченском языке, либо написанная чеченскими авторами на некоторых других языках. Зародилась на основе извне проникающих на Северный Кавказ христианских, а позднее исламских богословных текстах, а также местного многообразного фольклора — устного народного творчества, в котором столетиями оттачивалась философская мысль, язык, художественные образы и символы вайнахов. Иногда, вместе с ингушской литературой, объединяется в одну литературную...
Ру́сский язы́к в Ла́твии — второй по распространённости в стране. Дома на нём разговаривают 37,2 % населения по переписи 2011 года при 26,9 % этнических русских.
Нана́йская литерату́ра — литература нанайцев — коренного малочисленного народа Дальнего Востока, проживающего по берегам Амура и его притоков Уссури и Сунгари в России и Китае. Основными жанрами нанайского фольклора являются сказки (во многом посвящённые животным), предания и песни. Героико-эпические сказки посвящены подвигам защитников рода Мэргэна и Пудин.
Бабинский саа́мский язы́к , или Аккала, — один из саамских языков. Относится к восточной подгруппе саамской группы финно-угорской ветви уральской языковой семьи. Ранее ошибочно рассматривался как диалект кильдинского саамского языка, в настоящее время рассматривается как независимый саамский язык, наиболее близкий к колтта-саамскому языку.
Украи́нский язы́к (самоназвание: українська мова) (произносится ) — язык, распространён в юго-восточной Европе, относится к славянской группе индоевропейской языковой семьи. Государственный язык Украины. В ряде европейских стран имеет статус регионального. Исторически также был официальным языком Кубанской Народной Республики.
Подробнее: История украинского языка
Национальный день языка , или Лимба ноастрэ (от рум. Limba noastră — наш язык) — государственный праздник, который отмечается в Республике Молдова ежегодно 31 августа начиная с 1989 года.
Казахско-русское двуязычие (каз. қазақ-орыс билингвизмі / екітілділігі) — широко распространённое явление среди казахов Казахстана и России, связанное с политикой русификации (см. русификация Казахстана), которая проводилась во времена Российской империи и СССР. Среди казахов из Казахстана, Китая и Турции, которые проживают в других странах, распространён трилингвизм — знание казахского языка, языка страны пребывания и русского, китайского или турецкого, в зависимости от того, откуда они родом.
Азербайджа́нский язы́к (самоназвание: azərbaycan dili, آذربايجان ديلی, азәрбајҹан дили) — язык азербайджанцев, один из старописьменных тюркских языков, обычно относящийся к юго-западной (огузской) группе тюркской ветви алтайской языковой семьи, но имеющий при этом черты, свойственные языкам кыпчакского ареала.
Литература Бурунди в письменной традиции только формируется, по сей день наиболее значительную роль в литературной жизни страны имеет устная традиция. Серьёзным препятствием на пути развития письменной литературы в Бурунди стал геноцид 1972 года, а затем и гражданская война, шедшая в стране с 1993 по 2005 год.
Роднове́рие (родная вера, родоверие, родолюбие, родобожие) — новое религиозное движение-реконструкция неоязыческого толка, основное направление славянского неоязычества, провозглашающее своей целью возрождение славянских дохристианских обрядов и верований. Проводятся обряды «очищения» («раскрещивания», возвращения к религии предков) и «имянаречения» (получения нового славянского языческого имени.
Ко́ми-зыря́нский язы́к (часто просто коми; коми коми кыв) — язык коми-зырян, представляет собой одно из трёх основных наречий языка коми (группа пермских языков) с собственной литературной нормой. Распространён в Республике Коми, частично на Кольском п-ове, в Ненецком, Ямало-Ненецком и Ханты-Мансийском авт. округах РФ. Число говорящих 156 099 чел. (2010, перепись). Небольшие группы носителей представлены также на Украине (4 тыс.) и в Казахстане (1,5 тыс.).
Литература Башкортостана — литература многонациональной Республики Башкортостан. Берет начало с устного народного творчества, имеет богатую историю, характеризуется разнообразием жанров и направлений, взаимным обогащением национальных культур. На литературу оказывала влияние политическая обстановка в стране.