Связанные понятия
Мужской род (лат. masculinum) — граммема грамматической категории рода, означающая класс слов, куда входят обозначения мужчин, часто также — сверхъестественных существ мужского пола, самцов животных и т. п. Как и вообще с согласовательными классами, семантическая мотивация мужского рода в языке может быть с течением времени стёрта, и туда могут попадать неодушевлённые или абстрактные лексемы, не имеющие ничего общего с мужским полом: так, в русском языке договор, стул, воздух, во французском языке...
И́мя нарица́тельное (буквальный перевод с лат. nomen appellativum, от др.-греч. προσηγορικόν — прозвище) — в грамматике имя существительное, определяющее название (категорию) целой группы объектов, которые имеют общие признаки, и называющее эти объекты по их принадлежности к данной категории: статья, дом, компьютер и т. п.
Гайдзи́н (яп. 外人) — сокращение японского слова гайкокудзин (яп. 外国人), означающего «иностранец».
В глоссарии приведены распространённые термины сумо. Профессиональные соревнования по данному виду спорта проводятся только на его родине, в Японии, и на турнирах используется только японский язык. В ходе истории появился ряд терминов, в основном представляющих собой слова с несколькими корнями. Большинство из них нельзя перевести на другие языки одним словом, а потому и за пределами Японии используется оригинальная терминология. Отдельным разделом терминов сумо является список кимаритэ, состоящий...
Подробнее: Словарь терминов сумо
И́мя — часть речи, дающая название для человека (в этом случае это будет личное имя), продукта (торговой марки или бренда), идеи или концепции, обычно используемая для того, чтобы отличить его от других, принадлежащих к тому же классу.
Упоминания в литературе
4 Казак – слово тюркского происхождения и означает отважный,
вольный человек . Казачество образуется на пограничьях Великого княжества Литовского, Речи Посполитой и России, но только на украинских землях в силу ряда факторов и политической ситуации казачество начинает добиваться участия в управлении страной и превращается в политическую элиту общества, которая возглавляет национальную и религиозную борьбу Украины.
Связанные понятия (продолжение)
Японофилия — интерес или любовь к Японии, её культуре или в широком смысле любовь ко всему японскому. Люди, долгое время интересующиеся или увлекающиеся Японией, называются японофилы. В японском языке для именования таких взглядов используется слово «синнити» (яп. 親日), состоящее из кандзи «син» (яп. 親), означающего «про» или «за», и «нити» (яп. 日) — первого иероглифа слова Нихон (яп. 日本, «Япония»); в итоге само слово переводится «прояпонский» или даже просто «японский». В самой Японии это слово трактуется...
Феминати́в ы (от лат. femina — «женщина»; также феминити́вы от англ. feminitive) — имена существительные женского рода, которые обозначают женщин, образованы от однокоренных существительных мужского рода, обозначающих мужчин, и являются парными к ним. Обычно феминативы обозначают профессии, социальную принадлежность, место жительства.
Гой еси ́ (позднее также искажённое «гоясы») — приветственно-величальная формула в значении «будь жив!» или «будь здоров!». Характерна для устного народного творчества и встречается прежде всего в текстах былин («Ой ты гой еси, добрый молодец!»).
Бахуври́хи (санскр. bahúvrīhi, बहुव्रीहि) — термин древнеиндийской лингвистики и поэтики: сложное слово со значением принадлежности, обладания, называет человека или предмет по характеризующим его признакам, например, по части тела, по одежде. Само слово бахуврихи устроено именно таким образом: оно состоит из частей bahu- (богатый) и -vrihi (рис) и дословно означает «богатый рисом».
Россияне (ед. ч. россиянин, россиянка) — политоним, совокупное название граждан России вне зависимости от их этнической принадлежности.
Этнонимы русских — совокупность самоназваний (эндоэтнонимов) и использующихся другими народами (экзоэтнонимов) названий русского народа на протяжении его существования.
Паца́н — жаргонизм, обозначающий мальчика или молодого мужчину «с ярко выраженной сниженной окраской». Слово также характеризуется как стилистически нейтральное просторечие и может обозначать рядового члена организованной преступной группы.
Самоназвание, или
эндоэтноним (от др.-греч. έ̓νδον «внутри, дома» + έ̓θνος «народ, племя» + ὄνυμα «имя»), — имя народа, которое он присваивает себе сам. Зачастую самоназвания кардинально отличаются от того, как этническая группа определяется в научной литературе или в окружающем обществе. Например, баски называют себя «эускалдунак» (баск. euskaldunak), венгры — «модёрок» (венг. magyarok), армяне — «hайэр» (арм. հայեր), евреи — «йеhудим» (ивр. יהודים), финны — «суомалайсет» (фин. Suomalaiset) и...
Буква зю — фразеологическое сочетание, изначально означающее странное, неестественное, скрюченное положение человеческого тела. Это относительно молодой фразеологизм, приобретающий в процессе эволюции новые значения.
Фретка , фуро или домашний хорёк (лат. Mustela putorius furo) — домашнее животное чёрного, белого, коричневого или смешанного цвета. Длина тела составляет около 50 см, из них хвост - 10-15 см, вес достигает 2 кг.
Антропо́ним (др.-греч. ἄνθρωπος — человек и ὄνομα — имя) — единичное имя собственное или совокупность имён собственных, идентифицирующих человека.
Предикатив ы (слова категории состояния, безлично-предикативные слова, слова состояния, предикативные слова, предикативные наречия) — слова, обозначающие статическое состояние и выступающие в функции сказуемого (предиката) безличного предложения. Термин «предикатив» был введён чешскими лингвистами во второй половине XX века и применялся к той группе слов, которая в русской лингвистической литературе ранее получила название «категория состояния».
Андро́ним (с греч. «имя мужа», от греч. ἀνδρός (род. п. от греч. ἀνήρ «муж») + греч. ὄνυμα «имя») — вид антропонима: именование женщины по имени, фамилии или прозвищу её мужа (например, Долинюк — Долинючка, Воробей — Воробьиха, Онофрийчук — Онофрийчучка, Тимошенко — Тимошенчиха и.т.п.). Другое название — марито́ним.
«Полундра !» (иногда также палундра и фалундер) — восклицательное междометие, возникшее во времена парусных флотов и изначально имевшее значение «берегись сверху!». Оно использовалось в тех обстоятельствах, когда работавшие на мачтах матросы имели неосторожность уронить что-либо из своего инвентаря или инструментария с большой высоты на палубу. В годы Великой Отечественной войны слово «полундра!» служило боевым кличем советских морских пехотинцев. В настоящее время оно чаще всего употребляется как...
Ло́жные друзья́ перево́дчика (калька фр. faux amis), или межъязыковы́е омо́нимы (межъязыковы́е паро́нимы) — пара слов в двух языках, похожих по написанию и/или произношению, часто с общим происхождением, но отличающихся в значении. Например, словацкое слово mesto созвучно русскому слову место, хотя его перевод на русский язык — город.
В чеченских личных именах отражены специфики особенности фонетической системы, морфологическое строение нахских языков, а также лексическая единица этого языка.
Подробнее: Чеченское имя
Топонимическое прозвище , Прозвище по месту — разновидность прозвища, дополнение к личному имени или даже в некоторых случаях основное имя, представляющее собой эпитет, указывающий на географическую точку (топоним): место рождения, активной фазы деятельности или смерти. В древности и Средневековье было очень распространённым и служило для разграничения нескольких людей с одним и тем же личным именем.
Пан — это форма вежливого обращения, применяемая в некоторых славянских языках: польском, чешском, словацком, украинском, белорусском (в последних двух современное употребление слова «пан» является неустоявшимся: в украинском — сравнимо с употреблением в современном русском слова «господин»; в белорусском употребляется весьма редко, значительно уступая аналогичному по смыслу слову «спадар»; тем не менее в украинском языке в постсоветское время наблюдается тенденция возвращения в широкий обиход данного...
Самые длинные слова в английском языке не используются в обычной речи, а обычно отвечают на вопрос о самом длинном английском слове. Помимо слов, полученных от языковых корней, в английском языке новые слова могут быть созданы путем словотворчества; созданием топонимических и научных названий, которые могут быть сколь угодно длинными. Под длиной слова обычно понимается количество записываемых в соответствии с правилами орфографии букв, реже считают количество фонем в соответствии с правилами фонологии...
Подробнее: Самое длинное слово в английском языке
Pax (с лат. — «мир, отсутствие войны»; восходит к праиндоевр. *pak- «укреплять») — слово, в сочетании с именем нарицательным страны, нации, народа или же некой концепции, обозначающее эпоху расцвета, доминирования некоей империи или же идеи, то есть буквально «Мир под властью <…>». Термин в качестве обозначения имперской теории мира (Pax Romana) впервые употребил римский философ-стоик Луций Анней Сенека, после чего выражение прочно прижилось в исторической и политологической литературе.
Подробнее: Список периодов регионального мира
Украинские имена — перечень традиционных и распространенных украинских имен. Украинская именная модель состоит из личного имени, отчества и фамилии.
Подробнее: Украинское имя
Казахская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека в казахском языке. Казахский именник отличается большим разнообразием и включает как исконно казахские, так и заимствованные имена (в основном из арабского или персидского языка).
Подробнее: Казахское имя
Сленг (англ. slang) — набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных группах людей (профессиональных, общественных, возрастных и так далее).В английской лексикографии термин «сленг» получил широкое распространение приблизительно в начале XIX века. Этимология этого слова представляется спорной. На изучение сленга повлияла англоязычная культура.
История английского языка — процесс, в результате которого диалект одного из германских племен, на котором в V веке говорили жители Британии, за полтора тысячелетия...
Апелляти́в (от лат. appellātīvus — нарицательный; лат. appellāre — обращаться с речью, называть) — лингвистический термин, часто выступающий синонимом термина имя нарицательное. Иногда под апеллятивом принимают языковое средство, выражающее апеллятивные функции (англ. appellative function), с помощью которых осуществляется обращение и привлечение внимания участников коммуникации (в функции обращения может выступать имя нарицательное и имя собственное).
Кирги́зский язы́к (самоназвание: кыргыз тили, قيرغيز تئلى) — язык киргизов и государственный язык Киргизии. Относится к тюркским языкам (кыпчакская группа языков). Согласно переписи населения Киргизии 2009 года, в Киргизии родным языком киргизский являлся для 3 830 556 человек, а в качестве второго языка, которым свободно владеют, указали ещё 271 187 человек (в том числе 212 063 этнических узбеков). Таким образом, общее число говорящих по-киргизски в Киргизии превышает 4 млн человек. Также носителями...
Татпуруша (санскр. तत्पुरुषा его человек, его слуга) — cложносоставное слово, между частями которого обнаруживаются следы отношений управления. Термин также вошел в европейские грамматики из санскрита.
Ко́ми-зыря́нский язы́к (часто просто коми; коми коми кыв) — язык коми-зырян, представляет собой одно из трёх основных наречий языка коми (группа пермских языков) с собственной литературной нормой. Распространён в Республике Коми, частично на Кольском п-ове, в Ненецком, Ямало-Ненецком и Ханты-Мансийском авт. округах РФ. Число говорящих 156 099 чел. (2010, перепись). Небольшие группы носителей представлены также на Украине (4 тыс.) и в Казахстане (1,5 тыс.).
Приложе́ние — это определение, выраженное существительным, согласованным с определяемым словом в падеже, например: ночевала тучка золотая на груди утёса-великана. Приложения могут обозначать различные качества предмета, указывать на возраст, национальность, профессию и другие признаки, например...
Украинские фамилии — родовые фамилии, которые возникли в украиноязычной среде в процессе этногенеза украинского народа и формирования украинской нации.
Подробнее: Украинская фамилия
Заимствования иностранных слов — процесс, в результате которого в языке появляется и закрепляется некоторый иноязычный элемент; также сам такой иноязычный элемент. Заимствования становятся результатом контактов, взаимоотношений народов, профессиональных сообществ, государств.
Башкирские имена — полные имена людей в Республике Башкортостан, состоящие из фамилии, имени и отчества. Происходят имена от арабского, тюркского, немецкого, английского, латинского и других языков домусульманского, мусульманского, современного периодов истории.
И́мя состоя́ния — понятие, введённое в курс русского языка средней школы в учебниках Бабайцевой В. В. и Чесноковой Л. Д.. Определяется как самостоятельная часть речи, которая обозначает состояние и отвечает на вопросы как? каково? Имена состояния не склоняются и не имеют спряжения. Имена состояния, образованные от прилагательных с помощью суффикса -о, имеют сравнительную степень: холодно — холоднее — более холодно.
Тихоми́р — славянское двухосновное мужское имя. Происходит от слов «тихий» и «мирный». Первый компонент имени Тих- является препозиционным и обозначал черту поведения — молчаливого, спокойного человека, а второй -мир является постпозиционным компонентом. Было одним из нецерковных имён, имевшее хождение в России ещё в XVII веке.
Список терминов и технологий вселенной Дюны. Термины, имеющие отношение к природе и географии Арракиса, а также слова и понятия языка фременов приведены в статьях о них.
Украи́нский язы́к (українська мова) — язык украинцев, один из славянских языков. Близок белорусскому и русскому, с которыми объединяется в восточнославянскую группу. Распространён главным образом на территории Украины, а также в России, Белоруссии, Казахстане, Польше, Словакии, Румынии, Молдавии, Венгрии, Сербии и среди потомков эмигрантов в Канаде, США, Аргентине, Австралии и в других странах. Является государственным языком Украины. В ряде государств Центральной и Восточной Европы, в которых украинцы...
Местоглаголие — слово-заменитель глагола, указывающее на действие, но его не специфицирующее.
Гло́са (англ. Glosa) — проект международного вспомогательного языка, разработанный в 1972—1992 годах Рональдом Кларком (Ronald Clark) и Уэнди Эшби (Wendy Ashby). Основан на языке интерглосса — проекте искусственного языка, созданном во время второй мировой войны Ланселотом Хогбеном, который опубликовал проект своего языка в 1943 году.
Определённый артикль используется всего в двух языках славянской группы: болгарском и македонском, максимально схожих между собой. Артикль этот представлен в виде постфикса, который ставится в конце имён существительного или прилагательного, с целью обозначения предмета разговора касательно его контекста. В обоих языках артикль носит название член, а при добавлении его к словам говорят се членува (т. е. слово «членуется»).
Просторе́чия — слова, выражения, грамматические формы и обороты, употребляемые в литературном языке обычно в целях сниженной, грубоватой характеристики предмета, а также простая непринуждённая речь с этими словами, формами и оборотами.
Подробнее: Просторечие
Ли́нгва де плане́та (также лидепла́, ЛдП; Lingwa de planeta, lidepla, LdP) — искусственный язык, относящийся к категории плановых и апостериорных. Процесс создания был начат в 2006 году в Санкт-Петербурге группой энтузиастов под руководством Дмитрия Иванова, а базовая версия была опубликована в 2010 году. В основу языка были положены наиболее влиятельные на начало XXI века языки планеты: английский, арабский, китайский, немецкий, русский, французский, хинди и т. д.
Кыргызская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека в киргизском языке. Имеют долгую историю и прошли через ряд изменений. Примечательно и то, что в большинстве древних киргизских источников, например в народном эпосе «Манас», мужских имен в десятки раз больше чем женских (146 мужских и всего лишь 6 женских). Среди мужских имён древнейшего периода можно назвать следующие: Токтобай, Карабек, Калдар, Абыке, Мечдибай. Современный киргизский именник отличается...