Неточные совпадения
— Нет, вы смеетесь, — сказала Анна, тоже невольно заразившаяся
смехом, — но я никогда не могла понять. Я не понимаю
тут роли мужа.
Тут генерал разразился таким
смехом, каким вряд ли когда смеялся человек: как был, так и повалился он в кресла; голову забросил назад и чуть не захлебнулся. Весь дом встревожился. Предстал камердинер. Дочь прибежала в испуге.
— Что ж
тут смешного? — сказал Чичиков, отчасти недовольный таким
смехом.
— Хорошо, я тебе привезу барабан. Такой славный барабан, этак все будет: туррр… ру… тра-та-та, та-та-та… Прощай, душенька! прощай! —
Тут поцеловал он его в голову и обратился к Манилову и его супруге с небольшим
смехом, с каким обыкновенно обращаются к родителям, давая им знать о невинности желаний их детей.
— А, херсонский помещик, херсонский помещик! — кричал он, подходя и заливаясь
смехом, от которого дрожали его свежие, румяные, как весенняя роза, щеки. — Что? много наторговал мертвых? Ведь вы не знаете, ваше превосходительство, — горланил он
тут же, обратившись к губернатору, — он торгует мертвыми душами! Ей-богу! Послушай, Чичиков! ведь ты, — я тебе говорю по дружбе, вот мы все здесь твои друзья, вот и его превосходительство здесь, — я бы тебя повесил, ей-богу, повесил!
Тут смех опять превратился в нестерпимый кашель, продолжавшийся пять минут. На платке осталось несколько крови, на лбу выступили капли пота. Она молча показала кровь Раскольникову и, едва отдыхнувшись, тотчас же зашептала ему опять с чрезвычайным одушевлением и с красными пятнами на щеках...
Но едва только он успел принять серьезный вид и что-то пробормотать — вдруг, как бы невольно, взглянул опять на Разумихина и
тут уже не мог выдержать: подавленный
смех прорвался тем неудержимее, чем сильнее до сих пор сдерживался.
— Из шестого! Ax ты, мой воробушек! С пробором, в перстнях — богатый человек! Фу, какой миленький мальчик! —
Тут Раскольников залился нервным
смехом, прямо в лицо Заметову. Тот отшатнулся, и не то чтоб обиделся, а уж очень удивился.
Кто к ульям ни просился,
С отказом отпустили всех,
И, как на-смех,
Тут Мишка очутился.
Вообразите,
тут у всех
На мой же счет поднялся
смех.
Ну? а что нашел смешного?
Чему он рад? Какой
тут смех?
Над старостью смеяться грех.
Я помню, ты дитёй с ним часто танцовала,
Я за уши его дирала, только мало.
Она наконец схватила его за руку и судорожно, почти с угрозой промолвила: «Да что с ним?»
Тут он спохватился и принудил себя улыбнуться ей в ответ; но, к собственному ужасу, вместо улыбки у него откуда-то взялся
смех.
— Собаки, негры, — жаль, чертей нет, а то бы и чертей возили, — сказал Бердников и засмеялся своим странным, фыркающим
смехом. — Некоторые изображают себя страшными, ну, а за страх как раз надобно прибавить.
Тут в этом деле пущена такая либертэ, что уже моралитэ — места нету!
Бальзаминов. Да помилуйте! на самом интересном месте! Вдруг вижу я, маменька, будто иду я по саду; навстречу мне идет дама красоты необыкновенной и говорит: «Господин Бальзаминов, я вас люблю и обожаю!»
Тут, как на
смех, Матрена меня и разбудила. Как обидно! Что бы ей хоть немного погодить? Уж очень мне интересно, что бы у нас дальше-то было. Вы не поверите, маменька, как мне хочется доглядеть этот сон. Разве уснуть опять? Пойду усну. Да ведь, пожалуй, не приснится.
— Что ж еще нужно? И прекрасно, вы сами высказались: это кипучая злость — желчное гонение на порок,
смех презрения над падшим человеком…
тут все!
Когда же вдруг меж казаков
Позор Мариин огласился
И беспощадная молва
Ее со
смехом поразила,
И
тут Мария сохранила
Над ним привычные права.
Тут же, увидев выглядывавшие на нее из кухни лица дворни, она вдруг сквозь слезы засмеялась и показала ряд белых блестящих зубов, потом опять быстро
смех сменился плачущей миной.
— Какие
тут еще сомнения, вопросы, тайны! — сказал он и опять захохотал, качаясь от
смеха взад и вперед. — Статуя! чистота! красота души! Вера — статуя! А он!.. И пальто, которое я послал «изгнаннику», валяется у беседки! и пари свое он взыскал с меня, двести двадцать рублей да прежних восемьдесят… да, да! это триста рублей!.. Секлетея Бурдалахова!
Иногда на окно приходил к ним погреться на солнце, между двумя бутылями наливки, кот Серко; и если Василиса отлучалась из комнаты, девчонка не могла отказать себе в удовольствии поиграть с ним, поднималась возня,
смех девчонки, игра кота с клубком:
тут часто клубок и сам кот летели на пол, иногда опрокидывался и табурет с девчонкой.
От
смеха она переходила к небрежному молчанию или просто задумывалась, забывая, что он
тут, и потом просыпалась, почти содрогаясь, от этой задумчивости, когда он будил ее движением или вопросом.
Это было в кабинете Татьяны Марковны.
Тут были Викентьев и Марфенька. Последние оба сначала заразились
смехом и дружно аккомпанировали ему, потом сдержались, начиная пугаться раскатов его хохота. Особенно Татьяна Марковна испугалась. Она даже достала каких-то капель и налила на ложечку. Райский едва унялся.
Кичибе, выслушав его, сказал, что «из Едо об этом… —
тут горло ему совсем заперло
смехом — не получено никакого разрешения».
Мы съели по штуке красной — кисло таково; хотели было зеленое попробовать, да
тут ребят-то и схватило, застонали —
смех!
Услышав про это обстоятельство, батюшка тотчас же этот разговор замял, хотя и хорошо бы сделал, если бы разъяснил тогда же Дмитрию Федоровичу догадку свою: что если сам Самсонов послал его к этому мужичку как к Лягавому, то не сделал ли сего почему-либо на
смех и что нет ли чего
тут неладного?
— Гениальная мысль! — восторженно перебил Митя. — Именно он, именно ему в руку! Он торгует, с него дорого просят, а
тут ему именно документ на самое владение, ха-ха-ха! — И Митя вдруг захохотал своим коротким деревянным
смехом, совсем неожиданным, так что даже Самсонов дрогнул головой.
Признаюсь, мне стало очень досадно на Асю; уж и без того мне было не по себе, а
тут опять этот неестественный
смех, эти странные ужимки.
Тут я еще больше наслушался о войне, чем от Веры Артамоновны. Я очень любил рассказы графа Милорадовича, он говорил с чрезвычайною живостью, с резкой мимикой, с громким
смехом, и я не раз засыпал под них на диване за его спиной.
Тройка катит селом, стучит по мосту, ушла за пригорок,
тут одна дорога и есть — к нам. Пока мы бежим навстречу, тройка у подъезда; Михаил Семенович, как лавина, уже скатился с нее, смеется, целуется и морит со
смеха, в то время как Белинский, проклиная даль Покровского, устройство русских телег, русских дорог, еще слезает, расправляя поясницу. А Кетчер уже бранит их...
У печки
тут грелся какой-то солдат,
Проклятье мое он услышал
И доброе слово — не варварский
смех —
Нашел в своем сердце солдатском:
«Здоровы! — сказал он, — я видел их всех,
Живут в руднике Благодатском!..»
Но
тут возвратился надменный герой,
Поспешно ушла я в кибитку.
Но
тут не утерпели обе сестры и прыснули со
смеху. Аделаида давно уже заметила в подергивающихся чертах лица Аглаи признаки быстрого и неудержимого
смеха, который она сдерживала покамест изо всей силы. Аглая грозно было посмотрела на рассмеявшихся сестер, но и секунды сама не выдержала и залилась самым сумасшедшим, почти истерическим хохотом; наконец вскочила и выбежала из комнаты.
Он было стал укорять себя за этот
смех; но
тут же понял, что не в чем укорять, потому что ему бесконечно было жаль генерала.
«Видимость» устроена была
тут же, и Матюшка прогнал Петра Васильича вместе с Ганькой. Старатели надрывались от
смеха, глядя, как Петр Васильич улепетывал с прииска.
Тут только лежишь и, удерживая
смех, смотришь под сетку, а перепел все лезет, лезет, шумя стебельками хлеба, и вдруг предстает глазам охотника в самом смешном виде.
— Ну, а у вас, в Париже или Ницце, разве веселее? Ведь надо сознаться: веселье, молодость и
смех навсегда исчезли из человеческой жизни, да и вряд ли когда-нибудь вернутся. Мне кажется, что нужно относиться к людям терпеливее. Почем знать, может быть для всех, сидящих
тут, внизу, сегодняшний вечер — отдых, праздник?
Ведь ему больно умирать?» Параша со
смехом отвечала: «Нет, уж когда придется умирать, то
тут больно не бывает;
тут человек уж ничего и не слышит и не чувствует.
— Горестей не имею — от этого, — ответил я, и, не знаю отчего, мне вдруг сделалось так весело, точно я целый век был знаком с этою милою особою."Сколько
тут хохоту должно быть, в этой маленькой гостиной, и сколько вранья!" — думалось мне при взгляде на этих краснощеких крупитчатых «калегвардов», из которых каждый, кажется, так и готов был ежеминутно прыснуть со
смеху.
— Пытал тоже судиться, да
смех один вышел: хоть каждый день ты с курицей судись, а она все пойдет, где ей лакомо. Надзору у него нет; самому досмотреть нет возможности, а управителя нанять — три полсотни отдать ему надо. Да и управителю
тут ни в жизнь не углядеть, потому, в одном месте он смотрит, а в другом, гляди, озоруют!
— Сколько
смеху у нас
тут было — и не приведи господи! Слушай, что еще дальше будет. Вот только немец сначала будто не понял, да вдруг как рявкнет: «Вор ты!» — говорит. А наш ему: «Ладно, говорит; ты, немец, обезьяну, говорят, выдумал, а я, русский, в одну минуту всю твою выдумку опроверг!»
У всех еще на памяти замасленный Держимордин халат, у всех еще в ушах звенит раскатистый Держимордин
смех — о чем же
тут, следовательно, толковать!
Это было так неожиданно, так глупо, что я расхохотался. И тотчас же туго закрученная пружина во мне — лопнула, рука ослабела, шток громыхнул на пол.
Тут я на собственном опыте увидел, что
смех — самое страшное оружие:
смехом можно убить все — даже убийство.
Я сидел за столом и смеялся — отчаянным, последним
смехом — и не видел никакого выхода из всего этого нелепого положения. Не знаю, чем бы все это кончилось, если бы развивалось естественным путем — но
тут вдруг новая, внешняя, слагающая: зазвонил телефон.
Тут он так, бывало, смешно нам подмигивал левым глазком, так забавно кривлялся, что мы не могли удержаться от
смеха и хохотали над ним от души.
Вон мелькнули в окнах четыре фигуры за четвероугольным столом, предающиеся деловому отдохновению за карточным столом; вот из другого окна столбом валит дым, обличающий собравшуюся в доме веселую компанию приказных, а быть может, и сановников; вот послышался вам из соседнего дома
смех, звонкий
смех, от которого вдруг упало в груди ваше юное сердце, и
тут же, с ним рядом, произносится острота, очень хорошая острота, которую вы уж много раз слышали, но которая, в этот вечер, кажется вам особенно привлекательною, и вы не сердитесь, а как-то добродушно и ласково улыбаетесь ей.
Михеича действительно увели, и остались они втроем.
Тут я всего, ваше высокоблагородие, наслушался, да и об архиерее-то, признаться, впервой узнал. Знал я, что они, с позволения сказать, развратники, ну, а этого и во сне не чаял. И кто ж архиерей-то! Андрюшка Прорвин, здешний, ваше высокоблагородие, мещанин, по питейной части служил, и сколько даже раз я его за мошенничества стегал, а у них вот пастырь-с! Даже
смеху достойно, как они очки-то втирают!
В эту самую минуту на улице послышался шум. Я поспешил в следственную комнату и подошел к окну. Перед станционным домом медленно подвигалась процессия с зажженными фонарями (было уже около 10 часов); целая толпа народа сопровождала ее.
Тут слышались и вопли старух, и просто вздохи, и даже ругательства; изредка только раздавался в воздухе сиплый и нахальный
смех, от которого подирал по коже мороз. Впереди всех приплясывая шел Михеич и горланил песню.
— Да, вот видите, — отвечал Костяков, — вон у меня на шести удочках хоть бы поганый ершишка на
смех клюнул; а там об эту пору, — диви бы на донную, — а то с поплавком, вот что привалило: щука фунтов в десять, да и
тут прозевали.
Никаких рыцарских негодований в пользу оскорбленной невинности
тут не было; вся операция произошла при общем
смехе, и смеялся всех больше Николай Всеволодович сам; когда же всё кончилось благополучно, то помирились и стали пить пунш.
Майор удивился; но, наконец, фыркнул от
смеха, назвал его
тут же в глаза дураком и пошел прочь, а Исай Фомич еще более усилил своя крики.
Людмила в первую минуту смутилась от неожиданности, но быстро нашлась. С веселым
смехом, обняв и усаживая в кресло Коковкину, рассказала она ей
тут же сочиненную небылицу...