Неточные совпадения
При взгляде на тендер и на рельсы, под влиянием разговора с знакомым, с которым он не встречался после своего несчастия, ему вдруг вспомнилась она, то есть то, что оставалось еще от нее, когда он, как сумасшедший, вбежал в казарму железнодорожной станции: на столе казармы бесстыдно растянутое посреди чужих окровавленное тело, еще полное недавней жизни; закинутая назад уцелевшая голова с своими тяжелыми косами и вьющимися волосами на висках, и на прелестном лице, с полуоткрытым румяным ртом, застывшее странное,
жалкое в губках и ужасное в остановившихся незакрытых глазах,
выражение, как бы словами выговаривавшее то страшное слово — о том, что он раскается, — которое она во время ссоры сказала ему.
Но спокойное и веселое
выражение лица Катавасова вдруг поразило его, и ему так стало
жалко своего настроения, которое он, очевидно, нарушал этим разговором, что он, вспомнив свое намерение, остановился.
— Как удивительно
выражение Христа! — сказала Анна. Из всего, что она видела, это
выражение ей больше всего понравилось, и она чувствовала, что это центр картины, и потому похвала этого будет приятна художнику. — Видно, что ему
жалко Пилата.
— Ага! попались! — закричал он, маленькими шажками подбегая к Володе, схватил его за голову и начал тщательно рассматривать его макушку, — потом с совершенно серьезным
выражением отошел от него, подошел к столу и начал дуть под клеенку и крестить ее. — О-ох
жалко! О-ох больно!.. сердечные… улетят, — заговорил он потом дрожащим от слез голосом, с чувством всматриваясь в Володю, и стал утирать рукавом действительно падавшие слезы.
Что-то было такое необыкновенное в
выражении лица и страшное и
жалкое в значении сказанных ею слов, в этой улыбке и в том быстром взгляде, которым она окинула при этом залу, что председатель потупился, и в зале на минуту установилась совершенная тишина. Тишина была прервана чьим-то смехом из публики. Кто-то зашикал. Председатель поднял голову и продолжал вопросы...
Для любителей я записал некоторые его
выражения: транспорт скушан! напе! наперипе! угол! по рублю очко маз! в цвет и в масть, артиллерия!] рядом с ним на нарах его любовница-каторжная — вялое, сонное и
жалкое на вид существо; далее каторжный, жена свободного состояния и трое детей; каторжный не семейный; каторжный, жена свободного состояния и двое детей; поселенец; каторжный, чистенький старичок с бритым лицом.
Сначала меня занимала эта беспардонная игра страстей, разгоравшаяся по поводу какой-нибудь Ковалихи или Тараканихи, потому что я имел наивность видеть в ней
выражение настоятельно говорившего чувства собственности; но потом, всмотревшись ближе, я убедился, что принцип собственности, в смысле общественной основы, играет здесь самую
жалкую, почти призрачную роль.
Осадчий, Николаев и Андрусевич уселись за карты, Лещенко с глубоким вздохом поместился сзади них. Николаев долго с ворчливым неудовольствием отказывался, но его все-таки уговорили. Садясь, он много раз с беспокойством оглядывался назад, ища глазами Шурочку, но так как из-за света костра ему трудно было присмотреться, то каждый раз его лицо напряженно морщилось и принимало
жалкое, мучительное и некрасивое
выражение.
Жалко было видеть его в эти минуты: обычно спокойное и несколько холодное лицо его исказилось
выражением полного отчаяния, пульсовые жилы на висках напряглись — точно вся кровь прилила к голове.
Остановившись у двери, Дмитрий оглянулся на меня, и
выражение бешенства и жестокости, которое за секунду было на его лице, заменилось таким кротким, пристыженным и любящим детским
выражением, что мне стало
жалко его, и, как ни хотелось отвернуться, я не решился этого сделать.
Авдотья Васильевна, казалось, усвоила себе от папа
выражение счастия, которое в это время блестело в ее больших голубых глазах почти постоянно, исключая тех минут, когда на нее вдруг находила такая застенчивость, что мне, знавшему это чувство, было
жалко и больно смотреть на нее.
Людмила покраснела, и виноватое
выражение тяжело легло на ее лице. Дарье стало
жалко, она подошла к Людмиле, обняла ее и сказала...
Иногда она сносила в комнату все свои наряды и долго примеряла их, лениво одеваясь в голубое, розовое или алое, а потом снова садилась у окна, и по смуглым щекам незаметно, не изменяя задумчивого
выражения доброго лица, катились крупные слёзы. Матвей спал рядом с комнатою отца и часто сквозь сон слышал, что мачеха плачет по ночам. Ему было
жалко женщину; однажды он спросил её...
Природу я любил нежно, любил и поле, и луга, и огороды, но мужик, поднимающий сохой землю, понукающий свою
жалкую лошадь, оборванный, мокрый, с вытянутою шеей, был для меня
выражением грубой, дикой, некрасивой силы, и, глядя на его неуклюжие движения, я всякий раз невольно начинал думать о давно прошедшей, легендарной жизни, когда люди не знали еще употребления огня.
Эти блестящие глаза, эта строгость, значительность
выражения, пока она играла, и эта совершенная растаянность какая-то, слабая,
жалкая и блаженная улыбка после того, как они кончили.
Все это вихрем пронеслось в моей голове, и мне кажется, я готов был согласиться, но… пока я молчал, — вероятно, у меня; был очень смешной и
жалкий вид. Ее глаза, смотревшие с жгучим ожиданием, вдруг изменили свое
выражение, и Валентина Григорьевна засмеялась… Смех был веселый, громкий и беззаботный.
Наступило молчание. Самойленко совсем ослабел; лицо его приняло виноватое, пристыженное и заискивающее
выражение, как-то странно было видеть это
жалкое, детски-сконфуженное лицо у громадного человека с эполетами и орденами.
Ничего нет внушительного в моей
жалкой фигуре; только разве когда бываю я болен tic’oм, у меня появляется какое-то особенное
выражение, которое у всякого, при взгляде на меня, должно быть, вызывает суровую внушительную мысль: «По-видимому, этот человек скоро умрет».
В местностях, изобиловавших культурными людьми, это было существо вполне
жалкое, в потертом вицмундире с дрожащими сзади фалдочками, с воспаленными от дорожной пыли глазами, с физиономией, замасленной, как блин, и не имевшей никакого иного
выражения, кроме готовности во всякую минуту проглотить рюмку водки.
Человек не протестует, не жалуется, но восклицание: «Какие
жалкие люди!» — так и светится во всех движениях, так и бьет всюду: и в интонации голоса, и в
выражении глаз… всюду.
Лицо Фермора приняло
жалкое, угнетенное
выражение.
Юноша-распорядятель также выпил Brüderschaft с ними и сперва не отставал от них, но заснул наконец самым невинным образом и долго лежал на спине в состоянии совершенного бесчувствия…
Выражение его маленького побледневшего личика было и забавно и
жалко… Боже! что сказали бы светские дамы, его знакомые, если б увидели его в таком уничижении! Но, к его счастью, он не знал ни одной светской дамы.
В это самое время Иван Ильич провалился, увидал свет, и ему открылось, что жизнь его была не то, что надо, но что это можно еще поправить. Он спросил себя: что же «то», и затих, прислушиваясь. Тут он почувствовал, что руку его целует кто-то. Он открыл глаза и взглянул на сына. Ему стало
жалко его. Жена подошла к нему. Он взглянул на нее. Она с открытым ртом и с неотертыми слезами на носу и щеке, с отчаянным
выражением смотрела на него. Ему
жалко стало ее.
Но эта улыбка была исполнена какой-то
жалкой наглости; она так была странна и так же шла к ее лицу, как идет
выражение набожности роже взяточника или бухгалтерская книга поэту.
— Я ей, правда, обещал; да тут поход, да и… впрочем, ежели прокомандую еще месяца три эскадроном, я ей пошлю. Не
жалко, право: что за прелесть… а? — говорил он улыбаясь, следя глазами за
выражением лица Полозова, который читал письмо.
Я поглядел на него внимательно. Он только что умылся и причесал гладко назад свои волосы, смочив их водой; они были еще влажны, и это придавало его лицу
жалкое, и невинное, и праздничное
выражение, за которым всего яснее чувствовалась близость смерти. Помню также, что он все время пристально и как будто с удивлением рассматривал свои ногти и ладони, точно они были чужие.
Личные кости были развиты совершенно в ущерб черепу; лоб узок и низок, глаза, без бровей и ресниц, едва прорезывались; на огромном плоском лице сиротливо сидел крошечный круглый нос, хотя и задранный вверх, но не только не придававший лицу
выражения высокомерия, а, напротив, делавший его еще более
жалким; рот, в противность носу, был огромен и представлял собою бесформенную щель, вокруг которой, несмотря на двадцатилетний возраст Никиты, не сидело ни одного волоска.
Бедность,
жалкая обстановка мелких чиновников, всегда угрюмая мать, высокая тощая женщина с строгим
выражением на худом лице, постоянно точно будто бы говорившем: «пожалуйста, я не позволю всякому оскорблять меня!» Куча братьев и сестер, ссоры между ними, жалобы матери на судьбу и брань между нею и отцом, когда он являлся пьяным…
Я смотрел на этот
жалкий трупик, на эту милую, наивную рожицу, с которой даже смертная агония не смогла стереть обычного комично-серьезного
выражения…
Я ее помню, эту «Титанию», — какая она была «нетленная и
жалкая»: вся в лиловом бархатном капоте на мягчайшем мехе шеншелб, — дробненькая, миниатюрная, с крошечными руками, но припухлая, и на всех смотрела с каким-то страхом и недоверием. Ее лицо имело
выражение совы, которую вдруг осветило солнце: ей было и неприятно, и больно, и в то же время она чувствовала, что не может теперь сморгнуть в сторону.
Его возвратили к жизни. Он приезжает домой к отцу, — «бледный и худой, с измененным, странно-смягченным, но тревожным
выражением лица». Как раз в это время родит его жена, маленькая княгиня Lise. От родов она умирает, и на лице ее застывает
жалкое, испуганное
выражение: «ах, что и за что вы это со мной сделали?»
Гуськов засмеялся. У него был
жалкий, болезненный смех, совершенно изменявший
выражение его лица. При этом изменении мне показалось, что я прежде знал и видал этого человека, притом и настоящая фамилия его, Гуськов, была мне знакома, но как и когда я его знал и видел — я решительно не мог припомнить.
Этот юнкер или разжалованный, по своему беспокойному взгляду и тому умышленному беспрестанному изменению
выражения лица, которое я заметил в нем, казался мне человеком очень неглупым и крайне самолюбивым, и поэтому очень
жалким.
Теркин выслушал горбунью внимательно и с почтительным
выражением лица; но внутри у него накипало желание „оттаскать“ ее — так она была ему противна. Под конец, однако, и эта злобная старая дева показалась ему
жалка, — чем-то вроде психопатки. Она ему не открыла главной причины своего поведения; но он хорошо помнил то. что рассказывала Федосеевна, и все сообразил.
Евлампий Григорьевич сел у ног ее. Глаза его все еще сохраняли растерянное
выражение. Он был ей
жалок в эту минуту, но она на него не смотрела; она опустила глаза и прислушивалась к своему голосу.
И старик поднялся, чтобы уйти, но прежде чем начать прощаться, он минуту откашливался и пытливо, все с тем же
выражением неопределенного ожидания во всей фигуре, глядел на спину благочинного; на лице его заиграли стыд, робость и
жалкий, принужденный смех, каким смеются люди, не уважающие себя.
— Он сказал? Да? Он сказал? — повторила она. И радостное и вместе
жалкое, просящее прощения за свою радость,
выражение остановилось на лице Наташи.
Но никогда ей так
жалко не было, так страшно не было потерять его. Она вспоминала всю свою жизнь с ним, и в каждом слове, поступке его она находила
выражение его любви к ней. Изредка между этими воспоминаниями врывались в ее воображение искушения дьявола, мысли о том, что̀ будет после его смерти и как устроится ее новая, свободная жизнь. Но с отвращением отгоняла она эти мысли. К утру он затих, и она заснула.