Неточные совпадения
А на Остапа уже наскочило вдруг шестеро; но не в добрый час, видно, наскочило: с одного полетела
голова, другой перевернулся, отступивши; угодило копьем в
ребро третьего; четвертый был поотважней, уклонился
головой от пули, и попала в конскую грудь горячая пуля, — вздыбился бешеный конь, грянулся о землю и задавил под собою всадника.
Дорога, первые 12 миль, идет по берегу, то у подошвы утесов, то песками, или по
ребрам скал, все по шоссе; дорога невеселая, хотя море постоянно в виду, а над
головой теснятся утесы, усеянные кустарниками, но все это мрачно, голо.
— Тяжко мне… видения вижу! Намеднись встал я ночью с ларя, сел, ноги свесил… Смотрю, а вон в том углу Смерть стоит. Череп —
голый,
ребра с боков выпятились… ровно шкилет. «За мной, что ли?» — говорю… Молчит. Три раза я ее окликнул, и все без ответа. Наконец не побоялся, пошел прямо к ней — смотрю, а ее уж нет. Только беспременно это онаприходила.
Светлые и темные воспоминания одинаково его терзали; ему вдруг пришло в
голову, что на днях она при нем и при Эрнесте села за фортепьяно и спела: «Старый муж, грозный муж!» Он вспомнил выражение ее лица, странный блеск глаз и краску на щеках, — и он поднялся со стула, он хотел пойти, сказать им: «Вы со мной напрасно пошутили; прадед мой мужиков за
ребра вешал, а дед мой сам был мужик», — да убить их обоих.
— Полно врать-то! Тоже любезничать: седина в
голову, а бес в
ребро, — с поддельным неудовольствием остановила его игуменья и, посмотрев с артистическим наслаждением на Феоктисту, сказала: — Иди пока домой. Я тебя позову, когда будет нужно.
Эти слова, страстные и повелительные, действовали на Гладышева как гипноз. Он повиновался ей и лег на спину, положив руки под
голову. Она приподнялась немного, облокотилась и, положив
голову на согнутую руку, молча, в слабом полусвете, разглядывала его тело, такое белое, крепкое, мускулистое, с высокой и широкой грудной клеткой, с стройными
ребрами, с узким тазом и с мощными выпуклыми ляжками. Темный загар лица и верхней половины шеи резкой чертой отделялся от белизны плеч и груди.
Калитка в заборе и пустырь — памятник Великой Двухсотлетней Войны: из земли —
голые каменные
ребра, желтые оскаленные челюсти стен, древняя печь с вертикалью трубы — навеки окаменевший корабль среди каменных желтых и красных кирпичных всплесков.
И все ринулось. Возле самой стены — еще узенькие живые воротца, все туда,
головами вперед —
головы мгновенно заострились клиньями, и острые локти,
ребра, плечи, бока. Как струя воды, стиснутая пожарной кишкой, разбрызнулись веером, и кругом сыплются топающие ноги, взмахивающие руки, юнифы. Откуда-то на миг в глаза мне — двоякоизогнутое, как буква S, тело, прозрачные крылья-уши — и уж его нет, сквозь землю — и я один — среди секундных рук, ног — бегу…
Я очнулся в одном из бесчисленных закоулков во дворе Древнего Дома: какой-то забор, из земли —
голые, каменистые
ребра и желтые зубы развалившихся стен. Она открыла глаза, сказала: «Послезавтра в 16». Ушла.
Порохонцев подошел поспешно к скамье, еще собственноручно пошатал ее и сел не прежде, как убедясь, что скамья действительно стоит крепко. Едва только барин присел, Комарь взял его сзади под плечи, а Комарева жена, поставив на ковер таз с мочалкой и простыней, принялась разоблачать воинственного градоначальника. Сначала она сняла с него ермолку, потом вязаную фуфайку, потом туфли, носки, затем осторожно наложила свои ладони на сухие
ребра ротмистра и остановилась, скосив в знак внимания набок свою
голову.
Он скидывает полушубок, нога об ногу сапоги, снимает жилет, перетягивает через
голову рубаху и с выступающими
ребрами,
голый, дрожа телом и издавая запах вина, табаку и пота, босыми ногами входит в присутствие, не зная, куда деть обнаженные жилистые руки.
Качаясь, они подвигались к нам, наклонялись над водой, готовые опрокинуться на
головы наши, — раз, раз — подкидывают белые волны наши тела, хрустит наша барка, точно орех под каблуком сапога, я оторван от нее, вижу изломанные черные
ребра скал, острые, как ножи, вижу
голову отца высоко надо мною, потом — над этими когтями дьяволов.
В тот же день вечером, когда я стоял у дверей сарая, где хранились машины, с крыши, на
голову мне, упала черепица — по
голове ударило не сильно, но другая очень крепко —
ребром по плечу, так, что левая рука у меня повисла.
И, как бы желая доказать, что он действительно мог бы быть"таким", если б не"такое время", он обнял меня одной рукой за талию и, склонив ко мне свою
голову (он выше меня ростом), начал прогуливать меня взад и вперед по комнате. По временам он пожимал мои
ребра, по временам произносил:"так так-то"и вообще выказывал себя снисходительным, но, конечно, без слабости. Разумеется, я не преминул воспользоваться его благосклонным расположением.
— Нет, сударыня, этому времени пройти нельзя. Как была она, Ева, женщина, из
ребра мужнина сотворена, так и останется до скончания века, — сказал старик, так строго и победительно тряхнув
головой, что приказчик тотчас же решил, что победа на стороне купца, и громко засмеялся.
— Разные рыцари, — что бы там про них ни говорили, — и всевозможные воины ломали себе
ребра и
головы, утучняли целые поля своею кровью, чтобы добыть своей родине какую-нибудь новую страну, а Таганка и Якиманка поехали туда и нажили себе там денег…
Но когда акробат неожиданно поставил мальчика на колена, повернул его к себе спиною и начал выгибать ему назад плечи, снова надавливая пальцами между лопатками, когда
голая худенькая грудь ребенка вдруг выпучилась
ребром вперед,
голова его опрокинулась назад и весь он как бы замер от боли и ужаса, — Варвара не могла уже выдержать; она бросилась отнимать его. Прежде, однако ж, чем успела она это сделать, Беккер передал ей Петю, который тотчас же очнулся и только продолжал дрожать, захлебываясь от слез.
Ребер стоял, слегка выдвинув вперед ногу, упираясь одной рукой в бок, в небрежной и самоуверенной позе, и, закинув назад
голову, обводил глазами верхние ряды.
Фельдшер уже начинает говорить грубости. У него вырываются слова вроде: ерунда, глупость, чушь, чепуха. В разговоре он откидывает назад
голову, отчего волосы разлетаются в стороны, и то и дело тычет резко и прямо перед собою вытянутой рукой. Учитель же говорит жалобно, дрожащим обиженным голоском, и
ребром ладони, робко выставленной из-под мышки, точно рубит воздух на одном месте.
Файбиш выпил стакан вина, но тотчас же закашлялся, потому что давно уже страдал одышкой. Во время кашля вся кровь, переполнявшая его массивное тело, кинулась ему в
голову; лицо его еще больше посинело, шея распухла, а жилы на лбу и на носу вздулись, как у удавленника. Откашлявшись, он долго, с хрипением и со свистом в горле, отдувался, потом обсосал намокшие в вине усы, вытер их
ребром ладони в одну и в другую сторону и, наконец, отрывисто спросил...
У Марфы, кроме побоев на лице, были сломаны два
ребра и разбита
голова. Но сильная, здоровая молодая женщина справилась через полгода, так что не осталось никаких следов побоев. Девочка же навек осталась полукалекой. У нее были переломлены две кости руки, и рука осталась кривая.
Он смолк и глубоко перевел дух. Калерия, бледная и с поблеклым взглядом, вся сгорбилась и приложила ладонь к
голове: ей было не по себе — в
голове начиналась тяжесть и в
ребрах ныло; она перемогалась.
Оказывается, и вчерашнего приказания эвакуировать раненых они тоже не исполнили, а всю ночь оперировали. У одного солдата, раненного в
голову, осколок височной кости повернулся
ребром и врезался в мозг; больной рвался, бился, сломал под собою носилки. Ему сделали трепанацию, вынули осколок, — больной сразу успокоился; может быть, был спасен. Если бы он попал к нам, его с врезавшимся в мозг осколком повезли бы в тряской повозке на Фушунскую ветку, кость врезывалась бы в мозг все глубже…
Наутро протирает тугие глаза — под
ребрами диван-отоман, офицерским сукном крытый, на стене ковер — пастух пастушку деликатно уговаривает; в окне розовый куст торчит. Глянул он наискосок в зеркало: борода чернявая, волос на
голове завитой, помещицкий, на грудях аграмантовая запонка. Вот тебе и бес. Аккуратный, хлюст, попался. Крякнул Кучерявый. Взошел малый, в дверях стал, замечание ему чичас сделал...
Он барабанил
голыми пятками по
ребрам своей клячи и вдобавок выбивал из нее прыть обломком кнута.