Неточные совпадения
Говорят: скажи
мне, что
ты читаешь, и
я скажу
тебе, кто
ты.
В необычной обстановке, да еще при моей непривычке к «
ты» и к постоянному лганью (
говорить «барина нет дома», когда он дома),
мне в первую неделю жилось у Орлова нелегко.
— У
тебя уютная квартира, но, боюсь, для двоих она будет мала, —
говорила она после кофе, быстро обходя все комнаты. — Какую
ты дашь
мне комнату?
Мне нравится вот эта, потому что она рядом с твоим кабинетом.
—
Я не видела, не знаю, но
говорят, что вы, мужчины, еще в детстве начинаете с горничными и потом уже по привычке не чувствуете никакого отвращения.
Я не знаю, не знаю, но
я даже читала… Жорж,
ты, конечно, прав, — сказала она, подходя к Орлову и меняя свой тон на ласковый и умоляющий, — в самом деле,
я сегодня не в духе. Но
ты пойми,
я не могу иначе. Она
мне противна, и
я боюсь ее.
Мне тяжело ее видеть.
— Отчего
ты не телеграфировал? —
говорила Зинаида Федоровна, тяжело дыша от радости. — Отчего?
Я измучилась,
я едва пережила это время… О боже мой!
— Дома Георгий Иваныч? — спросил он. — Вернулся?
Ты говоришь: нет? Экая жалость! В таком случае пойду поцелую хозяйке ручку и — вон. Зинаида Федоровна, можно? — крикнул он. —
Я хочу вам ручку поцеловать. Извините, что так поздно.
— А
я тебе говорю, что, если ты поедешь, и я поеду с тобой, непременно поеду, — торопливо и гневно заговорила она. — Почему невозможно? Почему ты говоришь, что невозможно?
— Ты, однако ж, не сделал того, что
я тебе говорил, — сказал Ноздрев, обратившись к Порфирию и рассматривая тщательно брюхо щенка, — и не подумал вычесать его?
— То есть не в сумасшедшие. Я, брат, кажется, слишком тебе разболтался… Поразило, видишь ли, его давеча то, что тебя один только этот пункт интересует; теперь ясно, почему интересует; зная все обстоятельства… и как это тебя раздражило тогда и вместе с болезнью сплелось… Я, брат, пьян немного, только черт его знает, у него какая-то есть своя идея…
Я тебе говорю: на душевных болезнях помешался. А только ты плюнь…
Неточные совпадения
Анна Андреевна. Цветное!.. Право,
говоришь — лишь бы только наперекор. Оно
тебе будет гораздо лучше, потому что
я хочу надеть палевое;
я очень люблю палевое.
Городничий (с неудовольствием).А, не до слов теперь! Знаете ли, что тот самый чиновник, которому вы жаловались, теперь женится на моей дочери? Что? а? что теперь скажете? Теперь
я вас… у!.. обманываете народ… Сделаешь подряд с казною, на сто тысяч надуешь ее, поставивши гнилого сукна, да потом пожертвуешь двадцать аршин, да и давай
тебе еще награду за это? Да если б знали, так бы
тебе… И брюхо сует вперед: он купец; его не тронь. «Мы,
говорит, и дворянам не уступим». Да дворянин… ах
ты, рожа!
Анна Андреевна. Где ж, где ж они? Ах, боже мой!.. (Отворяя дверь.)Муж! Антоша! Антон! (
Говорит скоро.)А все
ты, а всё за
тобой. И пошла копаться: «
Я булавочку,
я косынку». (Подбегает к окну и кричит.)Антон, куда, куда? Что, приехал? ревизор? с усами! с какими усами?
Купцы. Ей-ей! А попробуй прекословить, наведет к
тебе в дом целый полк на постой. А если что, велит запереть двери. «
Я тебя, —
говорит, — не буду, —
говорит, — подвергать телесному наказанию или пыткой пытать — это,
говорит, запрещено законом, а вот
ты у
меня, любезный, поешь селедки!»
Хлестаков. Да что?
мне нет никакого дела до них. (В размышлении.)
Я не знаю, однако ж, зачем вы
говорите о злодеях или о какой-то унтер-офицерской вдове… Унтер-офицерская жена совсем другое, а
меня вы не смеете высечь, до этого вам далеко… Вот еще! смотри
ты какой!..
Я заплачу, заплачу деньги, но у
меня теперь нет.
Я потому и сижу здесь, что у
меня нет ни копейки.