Неточные совпадения
— Быстрее, Смелый! Быстрее, товарищ! — И смуглая маленькая
рука, выскользнув из-под полы косматой бурки, нежно
потрепала влажную, в пене, спину статного вороного коня… Конь прибавил ходу и быстрее ветра понесся
по узкой горной тропинке над самым обрывом в зияющую громадной черной пастью бездну…
— Варя, пожалуйста, читай поскорее, — сказала она, подавая ей книгу и ласково
потрепав ее по руке, — я непременно хочу знать, нашел ли он ее опять. (Кажется, что в романе и речи не было о том, чтобы кто-нибудь находил кого-нибудь.) А ты, Митя, лучше бы завязал щеку, мой дружок, а то свежо и опять у тебя разболятся зубы, — сказала она племяннику, несмотря на недовольный взгляд, который он бросил на нее, должно быть за то, что она прервала логическую нить его доводов. Чтение продолжалось.
Mais cette bête de Vulcain devait avoir une drôle de mine… écoutez, — прибавил он потом, прищурив немного глаза и
потрепав ее по руке, — que feriez-vous à la place de Venus?» [Глупости!
Неточные совпадения
Cousin, [Двоюродный брат (фр.).] который оставил ее недавно девочкой, кончил курс ученья, надел эполеты, завидя ее, бежит к ней весело, с намерением, как прежде,
потрепать ее
по плечу, повертеться с ней за
руки, поскакать
по стульям,
по диванам… вдруг, взглянув ей пристально в лицо, оробеет, отойдет смущенный и поймет, что он еще — мальчишка, а она — уже женщина!
Он, от радости, вдруг засмеется и закроется салфеткой, потрет
руки одна о другую с жаром или встанет и ни с того ни с сего поклонится всем присутствующим и отчаянно шаркнет ножкой. А когда все засмеются над ним, он засмеется пуще всех, снимет парик и погладит себе с исступлением лысину или
потреплет, вместо Пашутки, Василису
по щечке.
(Он снисходительно
потрепал ее
по плечу; она тихонько достала с своего плеча его
руку и робко ее поцеловала.)
Паншин любезно раскланялся со всеми находившимися в комнате, пожал
руку у Марьи Дмитриевны и у Лизаветы Михайловны, слегка
потрепал Гедеоновского
по плечу и, повернувшись на каблуках, поймал Леночку за голову и поцеловал ее в лоб.
Тут он делал…» — Старик начал было какую-то необыкновенную фиоритуру — и на десятой ноте запнулся, закашлялся и, махнув
рукою, отвернулся и пробормотал: «Зачем вы меня мучите?» Джемма тотчас же вскочила со стула и, громко хлопая в ладоши, с криком: «Браво!.. браво!» — подбежала к бедному отставному Яго и обеими
руками ласково
потрепала его
по плечам.