Неточные совпадения
— Я давно вас,
дядя;
хотел спросить, действительно ли великий плут и шарлатан Калиостро [Калиостро Алессандро (настоящее имя Джузеппе Бальзамо, 1743—1795) — знаменитый авантюрист.] был из масонов?
— Полноте, что за мелочи! — возразила она ему убеждающим и нежным тоном. — Кого и чего вы опасаетесь? Если не для
дяди, так для меня заедемте к нему, — я есть
хочу!
—
Дядя!.. Полагаю, что он не
захочет, чтобы меня посадили в тюрьму, или чтобы я пустил себе пулю в лоб? — отвечал Ченцов.
Дядя хотя женился и с разрешения матери, но женитьбою своею едва ли мог похвалиться. Он был так благороден, что никогда на это не жаловался, но тем не менее никто не сомневался, что он свою жену и «в фаворе не имел» и не уважал, а, напротив, едва ли не презирал, и очень глубоко.
Неточные совпадения
Скотинин. Да коль доказывать, что ученье вздор, так возьмем
дядю Вавилу Фалелеича. О грамоте никто от него и не слыхивал, ни он ни от кого слышать не
хотел; а какова была голоушка!
Скотинин. Да с ним на роду вот что случилось. Верхом на борзом иноходце разбежался он хмельной в каменны ворота. Мужик был рослый, ворота низки, забыл наклониться. Как хватит себя лбом о притолоку, индо пригнуло
дядю к похвям потылицею, и бодрый конь вынес его из ворот к крыльцу навзничь. Я
хотел бы знать, есть ли на свете ученый лоб, который бы от такого тумака не развалился; а
дядя, вечная ему память, протрезвясь, спросил только, целы ли ворота?
Борис. Нельзя мне, Катя. Не по своей я воле еду:
дядя посылает, уж и лошади готовы; я только отпросился у
дяди на минуточку,
хотел хоть с местом-то тем проститься, где мы с тобой виделись.
Кабанов. Мечется тоже; плачет. Накинулись мы давеча на него с
дядей, уж ругали, ругали — молчит. Точно дикий какой сделался. Со мной, говорит, что
хотите, делайте, только ее не мучьте! И он к ней тоже жалость имеет.
— Событие весьма крупное, — ответил
дядя Миша, но тоненькие губы его съежились так, как будто он
хотел свистнуть. — Может быть, даже историческое событие…