Неточные совпадения
У кого, кроме крестьянина, нет переднего и заднего крыльца! Эти два входа и выхода всего живущего, следственно, мыслящего и чувствующего, в ином доме могли бы доставить новому Фонвизину материала
на целую остроумную книгу. Не думаю, чтобы лестницы, особенно задняя, где-нибудь
представили столько занимательных
сцен, как у нас
на Руси. Но об этом когда-нибудь после. Ограничусь изображением того, что в данное нами время стеклось у герцога курляндского с обоих крылец.
Волшебное зрелище
представляли тогда этот ледяной дворец, один, посреди ночи, потешающийся огнями своими, эта царица, казалось, навеки усыпленная в зимнем экипаже, эти кони, воины, двор, народ около нее,
на снежном полотне, убеленные морозом — все это будто в саванах, неподвижное, немое, мертвое, — и вдали кругом мрачные здания, выглядывающие с своими снежными крышами из-за ограды этой
сцены!
Он был собрат нашей няне по театру; разница была в том, что она «
представляла на сцене и танцевала танцы», а он был «тупейный художник», то есть парикмахер и гримировщик, который всех крепостных артисток графа «рисовал и причесывал». Но это не был простой, банальный мастер с тупейной гребенкой за ухом и с жестянкой растертых на сале румян, а был это человек с идеями, — словом, художник.
Неточные совпадения
— Хрисанф толкает его
на сцену, но я не могу
представить себе человека, менее театрального, чем Семен. О, какой это чистый юноша!..
Теперь я как Фамусов в последней
сцене, вы Чацкий, она Софья, и
представьте, я нарочно убежала сюда
на лестницу, чтобы вас встретить, а ведь и там все роковое произошло
на лестнице.
На меня сильно действовали эти страшные
сцены… являлись два полицейских солдата по зову помещика, они воровски, невзначай, врасплох брали назначенного человека; староста обыкновенно тут объявлял, что барин с вечера приказал
представить его в присутствие, и человек сквозь слезы куражился, женщины плакали, все давали подарки, и я отдавал все, что мог, то есть какой-нибудь двугривенный, шейный платок.
— Да какая ж драма? Что ж, вы
на сцене изобразите, как он жену бил, как та выла, глядючи
на красный платок солдатки, а потом головы им разнесла? Как же это ставить
на сцену! Да и борьбы-то нравственной здесь не
представите, потому что все грубо, коротко. Все не борется, а… решается. В таком быту народа у него нет своей драмы, да и быть не может: у него есть уголовные дела, но уж никак не драмы.
Он полагал, что те с большим вниманием станут выслушивать его едкие замечания. Вихров начал читать: с первой же
сцены Неведомов подвинулся поближе к столу. Марьеновский с каким-то даже удивлением стал смотреть
на Павла, когда он своим чтением стал точь-в-точь
представлять и барь, и горничных, и мужиков, а потом, — когда молодая женщина с криком убежала от мужа, — Замин затряс головой и воскликнул: