Неточные совпадения
Скоро, впрочем, и по утрам стало повторяться
то же, что происходило в исключительные ночные
часы, но только с большею желчью, чем по ночам, со злостью вместо раскаяния, с насмешкой вместо умиления.
Гость зашевелился, улыбнулся и начал осторожно: «Сколько я вижу, вас, прежде всего, даже поражает, что я пришел в такой
час и — при особенных таких обстоятельствах-с… Так что, помня все прежнее и
то, как мы расстались-с, — мне даже теперь странно-с… А впрочем, я даже и не намерен был заходить-с, и если уж так вышло,
то — нечаянно-с…»
А в другую минуту — так все припомнишь и так возжаждешь видеть хоть какого-нибудь свидетеля и соучастника
того недавнего, но невозвратимого прошлого, и так забьется при этом сердце, что не только днем, но и ночью рискнешь броситься в объятия друга, хотя бы даже и нарочно пришлось его для этого разбудить в четвертом часу-с.
Воротясь домой в семь
часов, он Павла Павловича у себя не застал и пришел от
того в крайнее удивление, потом в гнев, потом даже в уныние; наконец, стал и бояться.
«Бог знает, бог знает, чем это кончится!» — повторял он,
то расхаживая по комнате,
то протягиваясь на диване и все смотря на
часы.
Наконец он не выдержал и ровно в
час пополудни поскакал сам к Покрову. В номерах ему объявили, что Павел Павлович дома и не ночевал, а пришел лишь поутру в девятом
часу, побыл всего четверть часика да и опять отправился. Вельчанинов стоял у двери Павла Павловичева номера, слушал говорившую ему служанку и машинально вертел ручку запертой двери и потягивал ее взад и вперед. Опомнившись, он плюнул, оставил замок и попросил сводить его к Марье Сысоевне. Но
та, услыхав о нем, и сама охотно вышла.
Тот разделся и лег. Чрез четверть
часа улегся и Вельчанинов и потушил свечу.
Эта цель состояла бы именно в
том, — поминутно думал он об этом теперь, — чтобы Лиза каждый день, каждый
час и всю жизнь беспрерывно ощущала его любовь на себе.
Непрестанно увеличиваясь в продолжение иногда десяти
часов сряду, боль доходила наконец до такой силы, давление становилось до
того невыносимым, что больному начинала мерещиться смерть.
О возможности возвращения вчерашнего припадка он и не думал; он был убежден, что болезнь прошла совершенно в
ту самую минуту, когда он, заснув вчера в таком бессилии, через полтора
часа вскочил с постели и с такою силою бросил своего убийцу об пол.
То минуты, — те минуты, когда она призывала его к себе, и он держал ее за потную, то сжимающую с необыкновенною силою, то отталкивающую его руку, — казались ему часами,
то часы казались ему минутами.
Досада ли на то, что вот не удалась задуманная назавтра сходка с своим братом в неприглядном тулупе, опоясанном кушаком, где-нибудь во царевом кабаке, или уже завязалась в новом месте какая зазнобушка сердечная и приходится оставлять вечернее стоянье у ворот и политичное держанье за белы ручки в
тот час, как нахлобучиваются на город сумерки, детина в красной рубахе бренчит на балалайке перед дворовой челядью и плетет тихие речи разночинный отработавшийся народ?
— Видемши я, — начал мещанин, — что дворники с моих слов идти не хотят, потому, говорят, уже поздно, а пожалуй, еще осерчает, что
тем часом не пришли, стало мне обидно, и сна решился, и стал узнавать.
Ямщик поскакал; но все поглядывал на восток. Лошади бежали дружно. Ветер между
тем час от часу становился сильнее. Облачко обратилось в белую тучу, которая тяжело подымалась, росла и постепенно облегала небо. Пошел мелкий снег — и вдруг повалил хлопьями. Ветер завыл; сделалась метель. В одно мгновение темное небо смешалось со снежным морем. Все исчезло. «Ну, барин, — закричал ямщик, — беда: буран!..»
Неточные совпадения
Так как я знаю, что за тобою, как за всяким, водятся грешки, потому что ты человек умный и не любишь пропускать
того, что плывет в руки…» (остановясь), ну, здесь свои… «
то советую тебе взять предосторожность, ибо он может приехать во всякий
час, если только уже не приехал и не живет где-нибудь инкогнито…
И
то бежать не бросился, // А так всадил рогатину, // Что словно как на вертеле // Цыпленок — завертелася // И
часу не жила!
— Не
то еще услышите, // Как до утра пробудете: // Отсюда версты три // Есть дьякон… тоже с голосом… // Так вот они затеяли // По-своему здороваться // На утренней заре. // На башню как подымется // Да рявкнет наш: «Здо-ро-во ли // Жи-вешь, о-тец И-пат?» // Так стекла затрещат! // А
тот ему, оттуда-то: // — Здо-ро-во, наш со-ло-ву-шко! // Жду вод-ку пить! — «И-ду!..» // «Иду»-то это в воздухе //
Час целый откликается… // Такие жеребцы!..
Милон(с нетерпением). И ты не изъявила ей
тот же
час совершенного презрения?..
Г-жа Простакова. На него, мой батюшка, находит такой, по-здешнему сказать, столбняк. Ино — гда, выпуча глаза, стоит битый
час как вкопанный. Уж чего —
то я с ним не делала; чего только он у меня не вытерпел! Ничем не проймешь. Ежели столбняк и попройдет,
то занесет, мой батюшка, такую дичь, что у Бога просишь опять столбняка.