Неточные совпадения
Когда экипаж въехал на двор, господин был встречен трактирным слугою, или половым,
как их называют в русских трактирах,
живым и вертлявым до такой степени, что даже нельзя было рассмотреть,
какое у него было лицо.
От него не дождешься никакого
живого или хоть даже заносчивого слова,
какое можешь услышать почти от всякого, если коснешься задирающего его предмета.
— Итак, я бы желал знать, можете ли вы мне таковых, не
живых в действительности, но
живых относительно законной формы, передать, уступить или
как вам заблагорассудится лучше?
— Ох, батюшка, осьмнадцать человек! — сказала старуха, вздохнувши. — И умер такой всё славный народ, всё работники. После того, правда, народилось, да что в них: всё такая мелюзга; а заседатель подъехал — подать, говорит, уплачивать с души. Народ мертвый, а плати,
как за
живого. На прошлой неделе сгорел у меня кузнец, такой искусный кузнец и слесарное мастерство знал.
Чичиков увидел, что старуха хватила далеко и что необходимо ей нужно растолковать, в чем дело. В немногих словах объяснил он ей, что перевод или покупка будет значиться только на бумаге и души будут прописаны
как бы
живые.
— Послушайте, матушка. Да вы рассудите только хорошенько: ведь вы разоряетесь, платите за него подать,
как за
живого…
Собакевич все слушал, наклонивши голову, — и что, однако же, при всей справедливости этой меры она бывает отчасти тягостна для многих владельцев, обязывая их взносить подати так,
как бы за
живой предмет, и что он, чувствуя уважение личное к нему, готов бы даже отчасти принять на себя эту действительно тяжелую обязанность.
А уж куды бывает метко все то, что вышло из глубины Руси, где нет ни немецких, ни чухонских, ни всяких иных племен, а всё сам-самородок,
живой и бойкий русский ум, что не лезет за словом в карман, не высиживает его,
как наседка цыплят, а влепливает сразу,
как пашпорт на вечную носку, и нечего прибавлять уже потом,
какой у тебя нос или губы, — одной чертой обрисован ты с ног до головы!
— Да мы вот
как сделаем: мы совершим на них купчую крепость,
как бы они были
живые и
как бы вы их мне продали.
Чтоб это сколько-нибудь изъяснить, следовало бы сказать многое о самих дамах, об их обществе, описать,
как говорится,
живыми красками их душевные качества; но для автора это очень трудно.
По движениям губ и рук их видно было, что они были заняты
живым разговором; может быть, они тоже говорили о приезде нового генерал-губернатора и делали предположения насчет балов,
какие он даст, и хлопотали о вечных своих фестончиках и нашивочках.
И мертвыми покажутся пред ними все добродетельные люди других племен,
как мертва книга пред
живым словом!
Все, что мог сделать умный секретарь, было уничтоженье запачканного послужного списка, и на то уже он подвинул начальника не иначе,
как состраданием, изобразив ему в
живых красках трогательную судьбу несчастного семейства Чичикова, которого, к счастию, у него не было.
Это было что-то
живое,
как сама жизнь.
— Я придумал вот что. Теперь, покуда новые ревижские сказки не поданы, у помещиков больших имений наберется немало, наряду с душами
живыми, отбывших и умерших… Так, если, например, ваше превосходительство передадите мне их в таком виде,
как бы они были
живые, с совершением купчей крепости, я бы тогда эту крепость представил старику, и он,
как ни вертись, а наследство бы мне отдал.
— Да
как сказать — куда? Еду я покуда не столько по своей надобности, сколько по надобности другого. Генерал Бетрищев, близкий приятель и, можно сказать, благотворитель, просил навестить родственников… Конечно, родственники родственниками, но отчасти, так сказать, и для самого себя; ибо видеть свет, коловращенье людей — кто что ни говори, есть
как бы
живая книга, вторая наука.
— Но ведь
как же — мертвые? Ведь этак же нельзя написать. Они хотя и мертвые, но нужно, чтобы казались
как бы были
живые.
— Хорошо. Вы так и напишите: «но нужно, или требуется, чтобы казалось,
как бы
живые».
Ярб уже успел облобызаться с аглицким псом, с которым,
как видно, был знаком уже давно, потому что принял равнодушно в свою толстую морду
живое лобызанье Азора (так назывался аглицкий пес).
…что и для вас самих будет очень выгодно перевесть, например, на мое имя всех умерших душ,
какие по сказкам последней ревизии числятся в имениях ваших, так, чтобы я за них платил подати. А чтобы не подать
какого соблазна, то передачу эту вы совершите посредством купчей крепости,
как бы эти души были
живые.
Неточные совпадения
Крестьяне рассмеялися // И рассказали барину, // Каков мужик Яким. // Яким, старик убогонький, //
Живал когда-то в Питере, // Да угодил в тюрьму: // С купцом тягаться вздумалось! //
Как липочка ободранный, // Вернулся он на родину // И за соху взялся. // С тех пор лет тридцать жарится // На полосе под солнышком, // Под бороной спасается // От частого дождя, // Живет — с сохою возится, // А смерть придет Якимушке — //
Как ком земли отвалится, // Что на сохе присох…
Они не знают,
как он восемь лет душил мою жизнь, душил всё, что было во мне
живого, что он ни разу и не подумал о том, что я
живая женщина, которой нужна любовь.
Он думал об одном, что сейчас увидит ее не в одном воображении, но
живую, всю,
какая она есть в действительности.
— Да, но ты согласись, что открывается новое, несомненно полезное учреждение.
Как хочешь,
живое дело! Дорожат в особенности тем, чтобы дело ведено было честно, — сказал Степан Аркадьич с ударением.
— Так вы нынче ждете Степана Аркадьича? — сказал Сергей Иванович, очевидно не желая продолжать разговор о Вареньке. — Трудно найти двух свояков, менее похожих друг на друга, — сказал он с тонкою улыбкой. — Один подвижной, живущий только в обществе,
как рыба в воде; другой, наш Костя,
живой, быстрый, чуткий на всё, но,
как только в обществе, так или замрет или бьется бестолково,
как рыба на земле.