Неточные совпадения
— И даже очень сильно… Мелких стычек
было множество, а
у одного из корейских городов
была серьёзная схватка, но повредить нам сильно и воспрепятствовать цели нашего разъезда
японцам не удалось… Цель достигнута…
На одной из наших батарей, попавшую на позицию, к которой
японцы пристрелялись, выбыли из строя все офицеры, начальство принял унтер-офицер,
у которого уже
была оторвана кисть правой руки — он, кое-как перевязав её рукавом рубахи, левой рукой работает над орудием, пока не падает мёртвым, сражённый шрапнелью. Тут же на полях Вафангоу выказалась во всём своём блеске доблесть русской женщины — сестра милосердия г-жа Воронова под градом пуль, спокойно сидя на коне, распоряжалась действиями санитаров.
Не далее, как вчера, 13 июня произошёл довольно сильный бой в котором
японцы понесли чувствительные потери,
у нас же в людях урон
был незначителен — ранен между прочем врач, по фамилии, как мне передали, Лешков — воспитанник харьковского университета.
— Да очень просто.
У японцев очень много совершенно незаселённых и малозаселённых островов, годных для земледельческой культуры. Статистику этих пустопорожних земель по поручению японского правительства составил несколько лет тому назад профессор земледельческого института в Токио — Сако. Он
был в Маньчжурии, и я лично беседовал об этом с ним.
— Япония уже теперь находится в экономическом рабстве
у Англии и Америки: займы, сделанные ею
у этих государств, обеспечиваются железными дорогами и таможенными доходами,
у Японии осталась только территория. Побеждённая Россией, — а что она
будет побеждена, в этом едва ли
есть у кого сомнение, — попадёт под протекторат Англии и
будет низведена до положения третьестепенного государства;
японцы будут служить для Англии наёмными войсками, как служили когда-то Европе швейцарцы.
Следуя неуклонно правилу, что в современных войнах решающую роль играет артиллерия,
японцы, главным образом, действуют артиллерийским огнём и пулемётами, которые
у них
есть при каждой роте, и ружейным огнём на расстоянии.
— Я
был на самых передовых позициях, — сказал он мне, — и даже к тылу
у японцев и наблюдал за действиями нашей артиллерии.
Граф Келлер с 38 батальонами, после ожесточённого боя, где наших
было ранено около 1.000 человек, заставил
японцев отступить, занял Ланшенгуань — третий этап по Ляоянской дороге и взял
у них восемь орудий.
Мы с меньшими силами сумели задержать
японцев, которые, не
будь боёв при Тюренчене и Вафангоу, давно бы могли
быть у Харбина.
— Бой идёт уже третий день… — отвечал хорунжий. —
Японцы четыре раза меняли позиции своих батарей, но мы счастливо и метко подбивали их, и наконец некоторые батареи замолчали…
Японцы стали отступать… Мы подбили
у них около десяти орудий, и полковник Трухин с двумя сотнями казаков отправился взять подбитые орудия, но сотни
были встречены цепью стрелков, открывших сильный огонь, и принуждены
были отступать.
—
Японцы, видимо, получили подкрепление из резервов,
у них везде
есть резервы, но всё же мы сильно теснили их… Кроме того, в нашу артиллерию с фланга начали стрелять хунхузы, несомненно организованные
японцами в целый отряд. Мы им однако дали знать себя, врубились в них… До девяноста человек
было зарублено, а тринадцать взято живьём…
От прибывших на станцию офицеров я узнал, что
у командующего южным отрядом генерала барона Штакельберга
было 20 батальонов пехоты, бригада артиллерии и дивизия казаков, и что он стягивает свои силы вокруг
японцев.
Наши развили адский огонь,
японцы отвечать не успевали и стреляли не особенно метко, так что потерь
у нас
было мало.
— Вы, дяденька, пришли навестить меня… Это хорошо, очень хорошо… Ведь я генерал…
У меня
было три человека и тридцать пушек, и
японцы от меня бежали, а теперь меня посадили, дяденька, в каюту и везут… Я не знаю, куда везут…
— Далеко нет! Из случаев бреда, которые я наблюдал, только два
было типичных бреда — один
у штабс-капитана Z — который в бреду бил
японцев, одного больного, а другого маленького, которые постоянно являлись перед ним, а второй —
у одного 19-ти летнего добровольца, которому казалось, что
японцы ползут к нему под ноги и он давит их целыми массами. В общем же чаще всего, как я уже говорил вам, наблюдается бред самообвинения. Бреда страха перед врагом я не наблюдал ни разу.
— Скажите, граф,
у вас
есть желание отомстить
японцам за смерть вашего отца? — спросил я.
Неточные совпадения
— Ну, — чего там годить? Даже — досадно.
У каждой нации
есть царь, король, своя земля, отечество… Ты в солдатах служил? присягу знаешь? А я — служил. С
японцами воевать ездил, — опоздал, на мое счастье, воевать-то. Вот кабы все люди евреи
были,
у кого нет земли-отечества, тогда — другое дело. Люди, милый человек, по земле ходят, она их за ноги держит, от своей земли не уйдешь.
И те и другие подозрительны, недоверчивы: спасаются от опасностей за системой замкнутости, как за каменной стеной;
у обоих одна и та же цивилизация, под влиянием которой оба народа, как два брата в семье, росли, развивались, созревали и состарелись. Если бы эта цивилизация
была заимствована
японцами от китайцев только по соседству, как от чужого племени, то отчего же манчжуры и другие народы кругом остаются до сих пор чуждыми этой цивилизации, хотя они еще ближе к Китаю, чем Япония?
Мы обрадовались, и адмирал принял предложение, а транспорт все-таки послал, потому что быков
у японцев бить запрещено как полезный рабочий скот и они мяса не
едят, а все рыбу и птиц, поэтому мы говядины достать в Японии не могли.
Нас попросили отдохнуть и
выпить чашку чаю в ожидании, пока
будет готов обед. Ну, слава Богу! мы среди живых людей: здесь
едят. Японский обед! С какой жадностью читал я, бывало, описание чужих обедов, то
есть чужих народов, вникал во все мелочи, говорил, помните, и вам, как бы желал пообедать
у китайцев,
у японцев! И вот и эта мечта моя исполнилась. Я pique-assiette [блюдолиз, прихлебатель — фр.] от Лондона до Едо. Что
будет, как подадут, как сядут — все это занимало нас.
И опять могло случиться, что первобытный, общий язык того и другого народа —
у китайцев так и остался китайским, а
у японцев мог смешаться с языком quasi-малайцев или тех островитян, которых они застали на Нипоне, Киузиу и других островах и которые могли
быть, пожалуй, и курильцы.