Синонимы к словосочетанию «выражение брезгливости»
Прямых синонимов не найдено.
Связанные слова и выражения
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: пошпынять — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Связанные слова (по тематикам)
-
Люди: рожа, мимик, собеседник, толстяк, женщина
-
Места: помойка, прононс, душ, лоб, нутро
-
Предметы: вонь, маска, тухлятина, мертвечина, экскременты
-
Действия: гримаса, узнавание, испуга, полуулыбка, разочарование
-
Абстрактные понятия: озадаченность, удивление, злорадство, сочувствие, злость
Ассоциации к слову «выражение»
Ассоциации к слову «брезгливость»
Предложения со словосочетанием «выражение брезгливости»
- Хотя в чрезмерном выражении брезгливости больше непонимания себя и своих потаённых страхов.
- На его смуглом, раскосом лице застыло выражение брезгливости.
- Полуорк аж губы надул, всячески стараясь состряпать на зелёной роже выражение брезгливости и королевского величия.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «выражение брезгливости»
- Ее золотистые брови нахмурены, глаза прикрыты ресницами, плотно сжатые, яркие губы придавали ее лицу выражение усталости и брезгливости.
- Они зевали, потягивались, и с их бледных от бессонницы, нездорово лоснящихся лиц долго не сходило невольное выражение тоски и брезгливости.
- Брезгливость к полу, которая нашла художественное выражение в «Крейцеровой сонате» Льва Толстого, отличает это учение Беме [«Darum, о Mensch, sieh, wie du der viehschien Brunst gebrauchest; sie ist in sich ein Greuel vor Gott, sie sei in der Ehe oder ausser der Ehe».
- (все
цитаты из русской классики)
Сочетаемость слова «выражение»
Сочетаемость слова «брезгливость»
Значение слова «выражение»
Значение слова «брезгливость»
Афоризмы русских писателей со словом «выражение»
- Мы находим эти выражения смелыми, ибо они сильно и необыкновенно передают нам ясную мысль и картины поэтические.
- Надо чтобы внутренняя жизнь переводного выражения соответствовала внутренней жизни оригинального…
- Форма и выражение — не всегда одно и то же: первая относится к расположению, к композиции поэтического произведения; под вторым должно разуметь только склад речи, слог, короче — форму слова.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно