Затем меня, ещё совсем маленького, увезли во глубину
сибирских руд.
– Всё, хватит! Не продолжай, не надо! Я слышать этого не хочу! Тоже мне, декабристка юная нашлась! Из глубины
сибирских руд храните гордое терпенье!
Фабрика изготовляла из
сибирской руды жестяную посуду, серпы, напёрстки и стальные кирасы.
Причём – судя по возрасту – едет он туда именно что «просто посмотреть», разнюхать и доложить начальству, чем это во глубине
сибирских руд занимается странный народ.
Много князей голубых кровей на самом деле во глубине
сибирских руд кайлой махало?
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: аппретировать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Из глубины, мол,
сибирских руд явилось дивное творение.
И мне жаль, что в новых стихах неизъяснимого всё меньше, и вместо прежних сложных и многослойных игр: «У меня посерёдке
сибирских руд / Если что остаётся, так это терпенье» появляется прямое высказывание: «Но пахнет сибирскою нефтью / Мой стол и одежда моя» и «Мужчина в самом закате сил / Милостыню просил», и строчка «Некуда бежать молоку», выводящая стихотворение на совершенно иной уровень, тут же гасится финальной «Некуда идти старику».
И налицо ярко выраженный столичный найробийский снобизм, особенно заметный нам, жителям глухих провинциальных
сибирских руд .
Берутся две ручки, два листа бумаги и пишется на обоих одно и то же, скажем, «во глубине
сибирских руд сидят два мужика и ждут», визуально тексты выглядят совершенно по-разному, один написан слева направо, другой – справа налево.
Их-то и надо бояться власти. Не слова, а молчания из «глубины
сибирских руд».
Можно предположить, что отсутствие в песне какой-либо конкретной программы вкупе с намёком на кару за неназванные дела связывают эту песню с пушкинским стихотворением «Во глубине
сибирских руд…», в котором тоже ничего не говорится о вине адресатов с их «дум высоким стремленьем».
– Тогда беги из джунглей или… «во глубине
сибирских руд храните гордое терпенье»!
Той самый: «во глубине
сибирских руд храните гордое терпенье».