Предложения со словосочетанием «переводные издания»

Данные источники – это как работы отечественных авторов, так и переводные издания.
Цитаты из произведений на иностранных языках, для которых существуют русские переводы, приведены по соответствующим переводным изданиям.
Абсолютное большинство из них – переводные издания американских и японских авторов.
Выросла источниковая база, увеличилось общее количество публикаций по теме, в том числе переводных изданий.
В случаях, когда текст переводного издания не сохраняет важные смысловые акценты, даётся перевод по немецкому тексту и в качестве источника цитирования указывается или оригинальный источник цитирования, или оба (оригинальное и переводное) издания.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: фрикадельки — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Наконец отечественные юные читатели получили то, о чём мечтали, пока на прилавках властвовали переводные издания.
Примерно так некоторые переводные издания советуют поступать и нашим любителям цветов, поэтому в справочниках часто информация о содержании того или иного вида дана очень скудно, а ведь зачастую именно мелочи и тонкости ухода имеют огромное значение.
Как правило, это переводные издания, выполненные непрофессиональными переводчиками, зачастую не знающими толком ни языка, ни американских реалий.
Переводные издания на альпинистскую тематику выходят у нас нечасто.
Иногда встречались переводные издания 30-х годов, но это были для нас крупицы истории антарктических баталий, которые разворачивались на шестом континенте.
Ссылки (всюду, где это возможно) также даются на отечественные переводные издания.
Если двадцать лет назад молодой специалист-психолог знал отечественную теорию и умел ею оперировать, а дополнительно имел некоторые представления о том, что есть ещё какие-то иные теории за рубежом, то теперь молодой профессионал, особенно практик, может в доступной ему мере, то есть в рамках того, чему можно научиться, развиваясь вне целостного контекста научной школы, по отдельным переводным изданиям, владеть аппаратом зарубежной науки, имея некоторые представления о том, что были (или есть?) и какие-то отечественные школы.
Естественно, чтобы это понять, надо читать оригинал, а не переводные издания, которые изобилуют искажением смысла.
В подстрочных комментариях используются обозначения и номера тетрадей и страниц в том виде, как это уже утвердилось во французских и переводных изданиях «Тетрадей».
Российские же экономисты её не одолели, а те, что познакомились с «Наукой логики» по переводным изданиям [3], не смогли её понять из-за сильного искажения смысла.
В подготовленном переводном издании читатель найдёт одно из наиболее полных собраний главной (можно сказать, магистральной) ветви артуровских легенд: цикл самых ранних французских рыцарских романов.
На сайте можно получить доступ к статистическим сведениям, генерируемым на основе базы данных по ряду категорий (с указанием как абсолютных значений, так и долей в процентах от общего числа переводных изданий): главные переводимые авторы, переводчики, издатели, места издания, языки и жанр оригинальных произведений, а также «маркеры перевода» – идет ли речь о точном или вольном переводе или имитации.
Открыв для себя нити-шастру, я скоро поняла, что подспудно серьёзный подход к мирской деятельности, кажущейся на поверхности сплошным карнавалом, доселе актуален, а в книжных магазинах культурных центров можно найти сразу полтора десятка оригинальных и переводных изданий этих классических трактатов.
Обилие переводных изданий кукольных «записок» не должно смущать тех, кто интересуется преимущественно историей отечественной куклы и её репрезентацией в русских книгах.

Ассоциации к слову «переводной»

Все ассоциации к слову ПЕРЕВОДНОЙ

Цитаты из русской классики со словосочетанием «переводные издания»

  • — «Давно мы не приступали к нашему фельетону с таким удовольствием, как делаем это в настоящем случае, и удовольствие это, признаемся, в нас возбуждено не переводными стихотворениями с венгерского, в которых, между прочим, попадаются рифмы вроде «фимиам с вам»; не повестью госпожи Д…, которая хотя и принадлежит легкому дамскому перу, но отличается такою тяжеловесностью, что мы еще не встречали ни одного человека, у которого достало бы силы дочитать ее до конца; наконец, не учеными изысканиями г. Сладкопевцова «О римских когортах», от которых чувствовать удовольствие и оценить их по достоинству предоставляем специалистам; нас же, напротив, неприятно поразили в них опечатки, попадающиеся на каждой странице и дающие нам право обвинить автора за небрежность в издании своих сочинений (в незнании грамматики мы не смеем его подозревать, хотя имеем на то некоторое право)…»
  • В последней половине прошедшего столетия особенно развился вкус к произведениям этого рода, и огромная масса переводных романов, выдерживавших по нескольку изданий, свидетельствует о том, с каким усердием публика русская читала их.
  • Тут были все почти издания первых пяти патриархов, было немало переводных, были даже такие редкости, как «Библия» Скорины, веницейские издания Божидаровича, виленские Мамоничей и острожские.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение слова «издание»

Значение слова «переводной»

  • ПЕРЕВОДНО'Й, а́я, о́е (разг.), и ПЕРЕВО'ДНЫЙ, ая, ое. 1. Служащий для перевода денег через банк или по телеграфу, по почте. П. бланк почтовый. 2. Служащий для перевода денег на чье-н. имя (фин.). П. вексель. 3. Переведенный с какого-н. языка. П. роман. 4. (только переводно́й). Такой, к-рый переводится или служит для перевода (см. перевести в 8 знач.). Переводные картинки. Переводная бумага (спец.). 5. Служащий для перевода, перехода от одного к другому (напр. для перемены движения, перехода на другой путь и т. п.; тех.). П. брус стрелочных переводов. П. винт или реверс. (Толковый словарь Ушакова)

    Все значения слова ПЕРЕВОДНОЙ

Афоризмы русских писателей со словом «переводной»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «издание»

ИЗДА́НИЕ, -я, ср. 1. Действие по знач. глаг. издать1. Издание указа.

Все значения слова «издание»

Значение слова «переводной»

ПЕРЕВОДНО'Й, а́я, о́е (разг.), и ПЕРЕВО'ДНЫЙ, ая, ое. 1. Служащий для перевода денег через банк или по телеграфу, по почте. П. бланк почтовый. 2. Служащий для перевода денег на чье-н. имя (фин.). П. вексель. 3. Переведенный с какого-н. языка. П. роман. 4. (только переводно́й). Такой, к-рый переводится или служит для перевода (см. перевести в 8 знач.). Переводные картинки. Переводная бумага (спец.). 5. Служащий для перевода, перехода от одного к другому (напр. для перемены движения, перехода на другой путь и т. п.; тех.). П. брус стрелочных переводов. П. винт или реверс.

Все значения слова «переводной»

Синонимы к слову «переводной»

Синонимы к слову «издание»

Ассоциации к слову «переводной»

Ассоциации к слову «издание»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я