Жест по-итальянски обычно называется mano a borso,
переводится на английский язык как purse hand, что по-русски можно передать как ‘рука в форме кошелька или щепоти’.
Ещё до русского издания появилось шведское, было накануне выхода немецкое, книга
переводилась на английский и прочие языки, о чем было известно не только, конечно, мне.
Оно также заботилось о том, чтобы их собственные публикации
переводились на английский, французский и немецкий языки.
На своём традиционном языке она спрашивает тебя что-то, что непосредственно
переводится на английский как «what place» («какое место»), но на самом деле означает «what time» («какое время»), и ты неохотно помещаешь себя в эту парадигму, потому что знаешь, что потом, когда ты вернёшься к работе, из этой парадигмы будет чертовски трудно выйти.
Стихи
переводились на английский язык.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: подгрызаться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
В данный момент несколько стихотворений
переводятся на английский язык и публикуются в англоязычном литературном журнале “Russian Bell”.
Стихи и проза
переводились на английский, итальянский, грузинский, азербайджанский, хантыйский и коми языки.
Учитывая, что журнал входит в российский индекс цитирования и частично
переводится на английский язык, публикация в этом издании открывает широкие возможности донести результаты исследований до широкой математической общественности.
Не имеет смысла уточнять, что все слова с русского мгновенно
переводились на английский и наоборот.
Лучше всего это понятие
переводится на английский язык как региональные или, возможно, местные исследования («край» – регион или местный административный округ, а «ведение» – изучение или знание).
Тем более «фризинг», если мне не изменяет память,
переводится на английский именно как мороз.
Параллельно показания
переводились на английский язык там же в гостинице, поэтому на стол генералу были положены два увесистых «тома» с документами, в каждом из которых насчитывалось не меньше двух сотен страниц.
Изначально термины
переводились на английский с точным обозначением зашифрованной информации, к примеру: беш-ло (язык навахо) переводится как «железная рыба», что обозначало «подводную лодку».
Все термины из языка того или иного племени
переводились на английский, но использовались только первые буквы английских слов.
Плюс были у меня на них и международные планы, так что название хорошо
переводится на английский.
Исследования
переводились на английский язык и заносились в эту энциклопедию.
Сейчас они
переводятся на английский язык, и, возможно, его дети прочитают про «папино посредничество».
На данный момент несколько стихотворений
переводятся на английский язык и публикуются в англоязычном литературном журнале «Russian Bell».
Оно, мол,
переводится на английский язык словом please.
Стихи
переводились на английский, немецкий, польский, румынский, турецкий, латышский, армянский языки.
С древнейших времён существовали некоторые знания о функции пилоруса, отсюда и его греческое название, которое
переводится на английский язык просто как «привратник».