Поэтому
для удобства читателя в конце книги приведён список географических названий.
Для удобства читателя работа снабжена комментированными документальными приложениями и научно-справочным аппаратом.
Для удобства читателя кратко представим наиболее характерные их признаки в таблице, приведённой на следующей странице.
Для удобства читателей ключевые моменты представлены в виде схем и рисунков.
Для удобства читателя приведём сперва сами правила, которые затем подвергнем анализу.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: распрыскиваться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Для удобства читателей очерки объединены по топографическому принципу.
Для удобства читателей составлено 4 курса по уровню сложности.
Поскольку книга адресована неспециалистам и, возможно, людям без гуманитарного образования,
для удобства читателей греческие слова передаются латинским алфавитом, а древнерусские и старославянские – по упрощённой системе, но с сохранением букв ъ, i, ѣ (такая практика бытовала в советское время).
Подобная формула не всегда точна; оригинальная датировка – династическая, причём вторая дата добавляется
для удобства читателя.
При этом мне придётся иногда повторять некоторые соображения, высказывавшиеся в моих более ранних работах, – это делается
для удобства читателя.
Для удобства читателей материал в данном издании объединён в три тома.
А в XVIII–XIX веках, когда этим начали заниматься, исследователи
для удобства читателей ещё и переводили тексты с устаревшего языка на современный.
В основном тексте книги все тибетские имена и названия
для удобства читателя транскрибированы фонетически, а в примечаниях, библиографии и предметном указателе дано тибетское написание.
Для удобства читателя старинные единицы мер переведены в привычные единицы метрической системы.
Только стол и пять-шесть стульев посередине комнаты оставались
для удобства читателей.
Исправлены также опечатки оригинального издания, и
для удобства читателя добавлена рубрикация глав.
Иногда
для удобства читателей, которые, возможно, недостаточно глубоко знакомы с предметом, делались дополнительные сноски.
Для удобства читателей книга разделена на шаги или главы.
Для удобства читателя буду использовать термины «привязанность», «психологическая зависимость», «эмоциональная зависимость», «зависимость», «аддикция» как взаимозаменяемые синонимы, хотя с технической точки зрения между ними есть определённая разница.
Для удобства читателя текст разбит на три тома.
Для удобства читателей автор перевёл древнерусское письмо на понятный современный язык, сохраняя по возможности дух и стиль первоначального произведения.
Используя
для удобства читателей современную орфографию, мы постарались сохранить авторский стиль источника.
Для удобства читателей сведения об адресатах писем – членах семьи вошли не в примечания, но даны в конце книги, на стр.
Для удобства читателей список упоминаемых в тексте публикаций приводится после каждой главы книги.
Для удобства читателя стихи распределены по рубрикам.
Для удобства читателя рассказ о каждой афере снабжён краткой информацией о месте и времени совершения аферы, «составе преступления», его масштабах и действующих лицах.
Для удобства читателей собственные пояснения и комментарии составителя, а также оригинальное звучание некоторых санскритских и тибетских терминов, даваемые при переводе, приводятся в круглых скобках, тогда как термины, наименования и имена собственные, явствующие из контекста, но отсутствующие в тибетском оригинале (расчитанном, как правило, на подготовленного читателя), приведены в квадратных скобках и интегрированы в синтаксическую структуру русского текста.
Сноски даются лишь в самых необходимых случаях, главным образом при освещении наиболее дискуссионных вопросов и особенно при цитировании, зато каждый из томов включает библиографию, которая
для удобства читателя распределена по разделам, а внутри них – по главам.
Принятые в изложении автора инициалы многих его героев
для удобства читателя заменены полными именами и отчествами (с незначительными исключениями).
Для удобства читателей монография разделена на 4 книги.
Краткие сведения об упоминаемых в дневниках исторических лицах и участниках событий вынесены в сноски в конце каждого авторского блока и по необходимости повторяются от автора к автору – это сделано специально
для удобства читателя.
Для удобства читателя предлагаются (там, где это возможно) тексты стихотворений.
Некоторые фразы были выделены
для удобства читателей.
Для удобства читателей биографии расположены в алфавитном порядке.
Многие технологические термины используются в сокращении
для удобства читателя. Так, например, биологический искусственный интеллект стал биоИскИном.
Заглавия проповедям даны издателями
для удобства читателя.
Выбранные отрывки, где это уместно с незначительными изменениями, были взяты непосредственно из вышеперечисленных источников и
для удобства читателя тематически классифицированы с большим количеством совпадений между разделами.
Для удобства читателей большинство разделов и подразделов работы имеют собственные заключения, где даётся синтез основных итогов и выводов.
Интересно, что теги, по всей видимости, нужны
для удобства читателей, однако они никак не влияют на прирост трафика.
Страница обновляется по мере появления новых подробностей, а
для удобства читателей редакции часто создают специальные RSS-потоки, которые позволяют следить за обновлениями.
Для удобства читателей составлен и публикуется также предметный указатель сразу по двум первым разделам.
При подготовке данного издания к публикации объём книги 50 авторских листов не вместился в один том, в связи с чем книга разделена на два тома, чтобы сохранить оптимальный формат
для удобства читателя.
Для удобства читателей создана мастер-карта с описанными в книге примерами.
Для удобства читателя дореволюционная орфография и отдельные устаревшие слова были заменены на современные.
Если же одна и та же фамилия встречается в текстах двух или трёх томов, то
для удобства читателей биографическая справка повторяется в каждом из них.
Для удобства читателей иноязычные слова, встречающиеся в книге, будут объясняться, а их звучание будет записываться в квадратных скобках [] русскими буквами.