1. примеры предложений
  2. греческий термин

Предложения со словосочетанием «греческий термин»

Следовательно, по значению греческий термин ethica и латинский moralitas совпадают.
На языке философии «индивидуальное» – перевод греческого термина atom (неделимое) – означает с логической точки зрения объект, о котором что-то может быть сказано, с точки зрения онтологии, это единая сущность (particular entity).
Их, используя греческий термин «космос», принято называть космогоническими.
Понять наши устремления, в том числе в вопросах преобразования ума, помогут два греческих термина, описывающих две разных формы благополучия, – гедония и эвдемония.
И не только в русском языке мы встречаем аналоги греческого термина.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: перебодаться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Да, действительно, изобилие латинских и греческих терминов делает чтение медицинских книг понятным не более чем известное стихотворение, процитированное в эпиграфе.
Вторая большая проблема связана с термином «характер», который восходит к соответствующему греческому термину charakter –знак, отпечаток, признак, отличительная черта.
История слова начинается с технического использования греческого термина [hypokeimenon – wp].
Ни тот, ни другой перевод, однако, не являются правильным переводом стоящего там в оригинале греческого термина makarious, который означает равный богу.
Одним из наиболее ярких выражений понятия земной славы является греческий термин «kleos áphthitos» (неувядающая слава).
Это – поэзия в том смысле, который изначально придавался названному греческому термину.
Генетическая зависимость проповеди от ветхозаветных текстов делает необходимым обращение в некоторых случаях к тем еврейским понятиям, которые были вероятными прототипами использованных в проповеди греческих терминов и формулировок.
В более крупных человеческих образованиях, как прозорливо предупреждали нас древнегреческие любомудры (именно так переводится на русский старый греческий термин «философия»), демократия лишь станет прикрытием для кучки ловких и успешных негодяев, которая вдруг почему-либо решит присвоить себе право говорить от имени большинства…
По традиции мы называем такие общественные организации греческим термином «ном».
Русский эквивалент греческого термина терапия – целительство, исцеление.
И это различие становится понятным, если обратиться к языку оригинала – к исходным греческим терминам.
Восприятие to naXw, если использовать выразительный, но всеобъемлющий греческий термин, во всех его формах, как чувствительность не только к эстетической, но и к моральной красоте, как в щедрости, рыцарстве, чести, – это то, что таким образом стало выражаться термином «нравственное чувство».
Для этого страха был даже специальный греческий термин – «triskaidekaphobia».
Слово «покаяние» родилось как толкование греческого термина «metanoia», что означает перемену сознания, или даже выход за рамки разума, ума.
Цельс (ок. 25 года до н. э. – ок. 50 года н. э.), римский энциклопедист и автор текста «De Medicina», перевёл греческий термин каркинос на латынь, получив cancer – именно так слово попало в английский язык.
Слово «мораль» появилось как перевод греческого термина «этика» на латинский язык, то есть по сути это синонимы.
Образ ипостаси – перевод греческого термина, который использовался для обозначения печати.
Разумеется, он использовал греческие термины: hypokeimenon соответствует латинскому «subjectum», а kategoroymenon – «praedicatum».
В IV веке н. э. в латинском языке появляется термин «moralitas» (мораль), являющийся прямым аналогом греческого термина «этика».
Поэтому перевод греческого термина μυστήριον латинским словом sacramentum имеет большое значение.
Эти два греческих термина не прижились.
Да, действительно, изобилие латинских и греческих терминов делает чтение медицинских книг понятными не более чем известное стихотворение, процитированное в эпиграфе.

Значение слова «греческий»

Значение слова «термин»

  • ТЕ́РМИН, -а, м. 1. Слово (или сочетание слов), являющееся точным обозначением определенного понятия какой-л. специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни и т. п. Философские термины. Ботанические термины. Термины мореходства. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ТЕРМИН

Афоризмы русских писателей со словом «греческий»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «греческий»

ГРЕ́ЧЕСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к греки, к Греция. Греческий язык. Греческое искусство.

Все значения слова «греческий»

Значение слова «термин»

ТЕ́РМИН, -а, м. 1. Слово (или сочетание слов), являющееся точным обозначением определенного понятия какой-л. специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни и т. п. Философские термины. Ботанические термины. Термины мореходства.

Все значения слова «термин»

Синонимы к слову «термин»

Ассоциации к слову «термин»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я