Если бы
готский язык сохранился, то хоть какие-то его следы были бы обнаружены в группе латинских языков.
Готский язык мог сохраниться лишь в том случае, если бы готы обладали культурой, сравнимой с англосаксонской.
Их влияние прослеживается в самой ткани
готского языка и прежде всего в заимствованиях, относящихся к области военного искусства вообще и коневодству и оружию в частности; тем более оно распространяется на сферу мифологии и концептуальной религиозности.
Употреблялись руны, отдельные представители племён могли объясниться на латыни; к тому же в середине IV века активно развивалась письменная разновидность
готского языка (первая из всех германских) – для нужд христианских проповедников.
Известно, что в сарматские и
готские языки вошло много скифского, но в отношении греческого я не знаю, заметил ли это кто-нибудь.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: оптико-механический — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
В
готском языке символ ρ использовался для передачи звука, напоминающего th.
Но собственно
готский язык был германский, и сие, как ни разочарует это иных читателей, неоспоримо.
Был ещё случайно попавший в руки учебник
готского языка (исчезнувшего с лица земли вместе с народом, который на нём говорил, – сохранилось лишь несколько письменных фрагментов); были книги на испанском в доме дяди, наполовину испанца; были и немецкие книги по филологии, где находились ответы на хотя бы некоторые из вопросов, интересовавших начинающего языковеда.
Даже читатель, совсем немного знакомый с немецким языком, легко опознает в этих словах древнего
готского языка корни, знакомые ему по современным немецким глаголам «haben» (иметь), «binden» (связывать), «schlagen» (бить).
Мы говорим о святом крещении, принятом ими по византийскому обряду, о составлении готской азбуки на основе греческого алфавита в его поразительно изящном унциальном начертании, и о переводе с её помощью на
готский язык богослужебного греческого канона.
Этот проницательный рецензент «Десатира» исследует его язык и находит доказательства его подлинности в самой его структуре и способах образования частей его слов, которые, по сравнению с современным чистым персидским или дери, имеют такое же отношение к нему, какое
готский язык имеет к английскому; старые персидские и старые германские идиомы демонстрируют в процессе совершенствования такие замечательные совпадения и аналогии, которые ни в коем случае не могли бы быть результатом гениальной комбинации или удачного случайного совпадения.
Вечерами все феодориты собирались у костра, пели песни на греческом и
готском языках многоголосьем.
А ещё мы не знаем и никогда не узнаем изначального
готского языка.
В богослужении
готский язык был заменён латинским.
Он отдал короткие команды на
готском языке двум солдатам из таможенной охраны, поднявшимся с ним на корбиту.
Их несомненное влияние прослеживается в самой ткани
готского языка и прежде всего в заимствованиях, относящихся к области военного искусства вообще и коневодству и оружию, в частности, тем более оно распространяется на сферу мифологии и концептуальной религиозности.
Обладая столь внушительной военной мощью (именно из
готского языка вошёл в наш лексикон целый ряд слов, связанных с военным делом: «меч», «щит», «шлем», «враг», «друг», «дружина» и др.), готы стали совершать походы «за зипунами», буквально, во все стороны света, против давно сложившихся, прошедших, так сказать, проверку временем, государственных образований.
Запись сохранилась, а современные германисты с изумлением разобрали в ней 68 слов не особенно даже изменившегося за прошедшие почти полторы тысячи лет древнего
готского языка, и именно в его восточном (остготском) варианте…