Но лишь в VIII веке на
вульгарной латыни стали писать литературные произведения.
Языком общения широких масс латинян и варваров при подавляющем большинстве первых постепенно становилась так называемая
вульгарная латынь, отходившая от строгих классических канонов и активно включавшая элементы германской лексики.
В
вульгарной латыни существовал глагол arripare, подразумевавший буквально «к берегу» (ad ripa).
То есть, здесь, совсем однозначно нельзя сказать, как в отношении французского, что образовался на основе
вульгарной латыни с влиянием (в данном случае, более сильном) германских языков, ибо влияние было неоднократным.
Тем не менее я стараюсь быть храбрым и процитирую здесь один-единственный параграф, в меру моих способностей переведённый мною на английский язык с весьма странной
вульгарной латыни.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: раскочегаривать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Миловидное лицо окрасилось в цвет пепла, когда длиннобородые воины стали рядом, зазвучала их грубая речь, где в
вульгарную латынь вклинивались неизвестные ей лангобардские слова.
Естественно, население каждой завоёванной провинции вносило в эту
вульгарную латынь различные местные особенности, звуковые, формальные и лексические.
Для всех биографов это странно, казалось бы, язык, близкий к родному (некоторые и корсиканский называют
вульгарной латынью), но по этому предмету он нигде не был даже допущен к экзаменам.
Лет через двести, думаю, вообще никто не отличит
вульгарную латынь от подлинной…